Дабы побыстрее найти господина Штукенберга и Зинаиду в этой огромной толпе, Пётр и Алиса решили разделиться. Пока следователь безуспешно занимался поиском, его снова начали одолевать сомнения насчёт всего происходящего. Он чувствовал себя участником очень-очень странной игры, правила которой он не понимал. Подойдя к столу с шампанским и закусками, Пётр уже собрался взять бокал, как вдруг подбежала Алиса.

— Нашла! — женщина взяла спутника под руку и провела его к главной лестнице, тихо сказав, — Вот они.

Господин Штукенберг стоял на первой ступеньке лестницы вместе с Зинаидой. Увидев госпожу Милованову, Андрей Аристархович учтиво кивнул, в ответ от Алисы он получил улыбку.

Внезапно главном зале зазвучал Венский вальс, который ознаменовал начало танцев. Алиса взглянула на Петра.

— Я надеюсь, что ти даму нэ обидишь. — произнесла женщина.

Пётр протянул руку спутнице, приглашая её на танец, затем они вошли в круговорот вальса. У следователя была не простая задача: следить за своими движениями, при этом не упускать из виду подозрительную парочку.

— Как забавно! — произнесла Алиса, — Я чувствую себя героиней авантюрного романа.

— Рад за тебя. — сухо произнёс Пётр.

Во время очередного круга мужчина заметил, что господин Штукенберг пропал из виду, а Зинаида уже поднялась на верхние ступени лестницы.

А тем временем в спальне госпожи Парусовой сидели в засаде Руслан, который прятался за большими часами, и рядовой полицейский из управления, прятавшийся за комнатной ширмой. Услышав, что кто-то дернул за ручку двери, пытаясь её открыть, Руслан вышел из укрытия. Стараясь не шуметь, он, подойдя к двери, заглянул в замочную скважину. В коридоре у окна Зинаида что-то писала в своей бальной книжке, затем она прислонила листок к стеклу. Немного подождав, женщина в спешке покинула комнату.

— Отлично! Это и есть сигнал. — прошептал Руслан, снова спрятавшись за часами.

Полицейские быстро заткнули уши восковыми затычками и наушниками. Через пару секунд камень разбил окно спальни, а следом за этим раздали странные звуки, будто кто-то взбирается вверх по трубе. И вот за окном появилась фигура в плаще с капюшоном, которая, просунув руку через разбитое стекло, проникла в комнату.

И вот тут начались странности! Увидев силуэт воровки, Руслан был немного удивлён. Когда он смотрел на фотокарточку мадам Лекриновой, она ему казалась намного выше. Однако помощник это списал на искажение изображения. Полицейские стали выжидать момент. Воровка подошла к туалетному столику, где лежала шкатулка с рубиновым ожерельем. И уже взяв его в руки, она заметила, что её пальцы стали черными, и всё из-за порошка, который посыпали на шкатулку.

И в этот момент полицейские выскочили из укрытия, наставив на девушку пистолеты.

— Шах и мат, мадам Лекринова! — произнёс Руслан.

И вот тут наступило время для второй странности. Руслан никак не ожидал, что мадам Лекринова, которая в народе известна тем, что способна убивать своим криком, не попытаясь даже использовать маску, достанет пистолет. Из-за этого эффекта неожиданности полицейские не успели вовремя среагировать. Воровка попала рядовому в руку, и пока тот корчился от боли, она наставила ствол на Руслан. К счастью, тот успел вовремя спрятаться за часами, чтобы уже из укрытия начать отстреливаться. Во время краткой перестрелки воровка пряталась за креслом-качалкой. Стрелок из неё был, мягко говоря, никудышный, да ещё темнота осложняло дело. Когда же у Руслана кончились патроны, она выбежала из укрытия к окну. И вот воровка уже встала на подоконник и собралась схватиться за трубу, как рядовой полицейский, который пришёл в себя, выстрелил ей в плечо. От болевого шока она потеряла равновесие и с криком упала вниз.

Руслан выскочил из укрытия к окну. Посмотрев вниз, он видел фигуру без признаков движения, лежащую на асфальте в луже крови.

— Вот чёрт! — выругался Руслан, сняв наушники.

— Кажется, я перестарался. — прохрипел рядовой, держась за рану.

Однако Руслан будто бы не слышал эту фразу. пулей выбежал из комнаты, надеясь на то, что девушка ещё жива.

За несколько минут до инцидента Зина вернулась в главный зал. Завидев, что она собирается покинуть дом, Пётр, оставив Алису с бокалом шампанским, последовал за подозреваемой. В коридоре её уже ждали двое полицейских.

— В чём дело, господа? — спросила Зина со спокойным лицом.

— Неужели вы нас собрались покинуть, мадам? — спросил Пётр, заметив, что подозреваемая занервничала, — Ведь у нас впереди очень интересный разговор.

— Что вы себе позволяете? — возмутилась женщина, сунув руку в ридикюль, — Да вы знаете, кто мои покровители. Сейчас… Я дам их визитку.

Вдруг Зина, молниеносно достав из ридикюля револьвер, выстрелила в двух полицейских. Пётр отскочил к одной из мраморных колонн и достал парабеллум из кобуры. Однако Зина успела использовать одного из раненых, в качестве щита. Правда удержать тяжёлого мужчину для такого приёма она смогла только на пару секунд, но этого хватило, чтобы "щит" принял на себя две пули оружия следователя. Отпустив убитого, женщина, метаясь от одной колонны к другой, выбежала на улицу. Пётр пустился в погоню.

Весь путь до ворот Зина бежала зигзагами и скачками, чтобы Петру, который целился в ноги, было труднее в неё попасть. Следователь истратил всю обойму, но так в женщину попасть и не смог. А за воротами Зину уже ждал автомобиль.

— Ты вовремя, Герасим. — протараторила женщина, сев на заднее сиденье, краем глаза она заметила трёх мертвых охранников, которых застрелил Герасим.

Автомобиль на всех парах рванул с места, и погоня была уже невозможной. Не теряя времени, Пётр вернулся в дом. Воспользовавшись телефонным аппаратом, что стоял в коридоре, он позвонил в управление. Следователь в повышенном и нервозном тоне отдал приказ об усилении охраны на всех границах Александрограда. Именно в этот момент в коридор выбежал Руслан.

— Пётр Иннокентьевич… Там-с… Это… Быстрее за мной!

Когда автомобиль отъехал от дома госпожи Парусовой на очень приличное расстояние, и было очевидно, что за ним нет хвоста, Зина облегчённо откинулась на сиденье и рассмеялась.

— Думаешь, они клюнули? — спросил Герасим.

— Думаю, да. Пока господа полицаи будут недоумевать, Ася успеет закончить работу. Конечно, я ей посоветовала, чтобы она старалась "не шуметь" на следующих объектах, но сомневаюсь, что у неё это получится… Ох… Так или иначе, нужно поскорее покинуть остров, пока границу не перекрыли. Где документы?

— Они у Полкана. Он ждёт тебя в порту.

— Это хорошо! О, я уже представляю, как гуляю с Полканом по Парижу. Там он откроет новое дело… В общем, в бедности сидеть не будем. Мне даже жалко вас.

— Ты лучше за себя переживай, Каренина. — увидев изумленное лицо Зины, Герасим добавил, — Ты и Полкан ещё в Александрограде.

— Да, но это ненадолго.

Вдруг автомобиль замедлил скорость, а через какое-то время и вовсе остановился. Герасим вышел на улицу. Посмотрев колеса, он подошёл к Зине, открыв дверцу автомобиля.

— Похоже, что колеса повреждены. — доложил Герасим.

— Издеваться, вздумал? — возмутилась Зина.

— Это не я, это дороги. Ладно, угоним другую машину. Пошли, у нас мало времени!

Подельники стали бродить по жутким городским улочкам. Смотря на грязь, что царила вокруг, лицо Зины, сжав рукой нос, корчилось от гримасы отвращения.

— Ты уверен, что в этой клоаке мы найдём машину? — спросила Зина, зайдя с подельником за угол, однако ответа она не получила.

Внезапно Герасим прижал её к стене одного из домов. Зажав Зине рот рукой, он в упор сделал пару выстрелов из пистолета в живот. Женщина медленно сползла вниз по стенке. Всё, что ей оставалось перед смертью, это наблюдать за тем, как Герасим в спешке покидает улицу с её ридикюлем.

Когда Пётр и Руслан прибежали на место, воровка была ещё жива. Это можно было понять по писклявым стонам. Руслан, подойдя к несчастной, встал на одно колено и, приподняв девушку, снял с неё капюшон.