– Твои фотографии в студии! – подала голос Дина, обращаясь к Джордан. Лицо Дины приобрело несколько напряженное выражение. Вполне возможно, экзальтированная радость новобрачной лишний раз напомнила миссис Фарр о том, что у ее младшего сына уже никогда не будет свадебных торжеств и всего того, что к ним прилагается. – Ступайте обе и смотрите! – предложила она подругам.
Джордан схватила Келли за руку и потащила ее за собой в студию, прежде чем та успела открыть рот и сказать «нет».
Келли даже растерялась от неожиданности. Здесь, в этой студии, буквально каждая вещь напоминает о Брайане. Пожалуй, нигде его присутствие не чувствуется столь сильно, как в этих стенах. Он отдал студии столько душевных сил и времени, он так любил свое дело и так дорожил им. Келли вдруг представила его сидящим за конторкой и ведущим неспешную беседу с потенциальными заказчиками. Она всегда поражалась его умению разговаривать с людьми. Даже молоденькие невесты, пребывающие, как правило, в состоянии, близком к истерике, и вечно снедаемые страхом из-за того, что могут получиться неказистыми на самых главных фотографиях в своей жизни, даже они успокаивались после разговора с Брайаном и уходили отсюда абсолютно уверенными в том, что с фотографиями все будет в полном порядке.
– Посиди со мной, пока я просмотрю контрольные снимки, – отвлекла ее от невеселых мыслей Джордан.
Дина достала фотографии из конверта и веером разложила их на столе.
– Ну, девочки, мне пора бежать. Келли, у тебя остался ключ от студии?
– Да, – ответила Келли. Брайан дал ей запасной ключ от фотостудии, когда она стала регулярно помогать ему по работе. Келли бывала здесь не реже двух раз в неделю, а потому всегда носила ключ при себе. Он так и остался висеть на брелоке вместе с остальными ключами. – Сейчас я сниму и отдам его вам.
– Не надо! Я о другом. Когда закончите, запрешь дверь студии. А ты, Джордан, отбери те снимки, которые хочешь заказать, и позвони мне. Я свяжусь с Рэнди, и, думаю, к завтрашнему дню все будет готово.
– Спасибо, Дина. И извините, что проявляю такую чрезмерную настойчивость.
– Никаких извинений! Мне вполне понятно твое нетерпение поскорее заполучить свадебные фотографии. Всего доброго, и приятного времени вам двоим.
Когда Дина ушла, Келли тоже принялась рассматривать фотографии. Взгляд ее упал на снимок, запечатлевший молодоженов еще возле алтаря в их местной церкви, где проходил обряд бракосочетания. Джордан была ослепительно хороша в белоснежном платье невесты: обнаженные плечи, роскошная фата, цветы. Но не столько красота подруги поразила Келли. Ее покорило выражение глаз новобрачной. Джордан смотрела на своего мужа такими влюбленными глазами, что и без слов было понятно: она просто обожает Фила.
Глаза Келли увлажнились сами собой.
– Ты настоящая красавица, Джордан! Какая жалость, что я не присутствовала на церемонии. Не видела, как отец вел тебя к алтарю.
– Мне тоже жаль, – коротко ответила Джордан.
Келли бросила на нее виноватый взгляд.
– Извини. Я до последнего думала, что приеду, но так и не смогла пересилить себя.
– Я понимаю. Понимаю, почему после всего тебе была нестерпима даже сама мысль о том, чтобы показаться в церкви в качестве подружки невесты. Особенно учитывая, как много мы с тобой говорили о наших предстоящих свадьбах, строили радужные планы и все такое. И все же я до последнего надеялась увидеть тебя в церкви. Думала, ради меня ты это сделаешь.
– Не получилось, – беспомощно прошептала в ответ Келли, удивляясь самой себе. Какая же она, право, бессовестная!
– Боялась столкнуться с Алисией?
– И не только с ней. Я вообще никого не хотела видеть, поверь мне! Вот я и побоялась, что испорчу тебе праздник своим угрюмым видом.
– Ты бы мне его никогда не испортила! – убежденно отрезала Джордан.
Келли смахнула набежавшую слезу.
– Прости меня.
– Только не плачь! – испугалась Джордан. – Иначе я тоже сейчас разревусь. Ты же знаешь, какая я падкая на слезы.
Келли громко всхлипнула.
– Ах, Джордан! Если бы ты только знала, как мне плохо. Понимаю, я была не права. Но ничего не могу с собой поделать! Я стала бояться людей. Ненавижу все эти жалостливые взгляды, обращенные в мою сторону! Встречаешься со знакомым человеком и не знаешь, о чем говорить. И чувствуешь, как твой собеседник тоже мучительно ищет подходящие слова. Ужас!
– Поэтому ты и уехала, да?
– Да, поэтому. В Сакраменто меня никто не знает, не знает моего прошлого, откуда я, что у меня за душой. И я могу спокойно уйти с головой в свою работу.
– Не скучаешь по тем, кто остался здесь?
– Скучаю… по некоторым… Например, по тебе.
Лицо Джордан просветлело.
– Я тоже по тебе скучаю. Очень! И прости, что я на тебя набросилась. Слава богу, мы встретились. И ты хоть можешь посмотреть на мои свадебные фотографии. Как тебе мой букет? – Джордан протянула Келли следующую фотографию. – Правда, красивый?
– Изумительный! – Келли вдруг вспомнила, как они вместе с Джордан ходили в свое время по цветочным магазинам, выбирая наиболее подходящие свадебные композиции. Ведь Джордан и Фил объявили о своей помолвке спустя месяц после их помолвки с Брайаном, а потому подготовкой к предстоящим свадьбам подруги часто занимались вместе.
Джордан улыбнулась, рассматривая следующий снимок.
– Забавно, да? Это дядя Фила. – На снимке был запечатлен краснощекий здоровяк с бокалом в руке. – Он неплохо нагрузился, как видишь, а потом – представь себе! – приударил за самой Луизой Марблстоун!
– Да за ней уже лет тридцать никто не волочился! – с сомнением в голосе воскликнула Келли. У суровой дамы лет шестидесяти с хвостиком было, как всегда, каменное выражение лица. К тому же она славилась еще и своим острым, как бритва, языком. В прошлом почтенная миссис Марблстоун была вице-президентом местного банка. Жила она одна, с тех самых пор, как в одну прекрасную ночь ее муж попросту не явился домой. Исчез в неизвестном направлении, и больше о нем никто ничего не слышал.
– Этот не просто решил поухаживать! Он настолько распоясался, что даже ущипнул Луизу за одно место. Но в ответ получил такого пинка, что со всего размаха свалился в фонтан. Было очень смешно. Вообще-то, довольно наглый субъект. Но родню, как известно, не выбирают, особенно мужнюю. Выходишь ведь замуж за человека, а не за его тетушек и дядюшек.
– Это правда! – согласилась Келли, вспомнив семейство Фарров. Вот уж на этой яблоньке не было ни одного гнилого фрукта. Она машинально перебрала еще несколько свадебных снимков. Вот Джордан в окружении подружек. Рядом – Алисия и младшая сестра невесты, Робин. – Красивые у твоих подружек платья! – сдержанно проговорила Келли. И снова вспомнила то время, когда сама готовилась к свадьбе. В те дни ее больше заботило, во что будут одеты ее подружки, чем собственный свадебный наряд.
– Ты ведь не хотела смотреть эти фотографии, да? – вдруг тихо спросила у нее Джордан.
– И да, и нет, – Келли подняла голову и встретилась глазами с Джордан. – Я рада, что зашла в фотостудию и посмотрела их вместе с тобой. Словно сама побывала на твоей свадьбе.
– Но снимки напомнили тебе и о твоем празднике, который так и не состоялся! – с горечью воскликнула Джордан, сгребая фотографии со стола в конверт. – Какая же я идиотка, право! Все, хватит.
– Ты же не досмотрела их до конца!
– Досмотрю дома, вместе с Филом и родителями. Вместе мы и решим, что заказывать. Когда встретимся снова?
– Пока сама не знаю. Я пробуду здесь пару месяцев, так что еще увидимся.
– Звучит очень неопределенно. Мы обязательно должны вместе поужинать! Я так по тебе соскучилась! – Джордан набрала в легкие побольше воздуха, а потом закончила на одном дыхании: – И Алисия тоже очень скучает по тебе.
Келли внутренне напряглась.
– Не надо об Алисии, ладно?
– Не хочешь говорить о ней, так поговори с ней. Пора кончать с этими гражданскими войнами! Я хочу, чтобы две мои самые лучшие подруги помирились в конце концов!