Пини зарычал и настороженно поднял голову. Тори прислушалась. Она знала, что в собачьей школе Пини мог бы рассчитывать только на оценку 0: его можно опасаться, только если вы боитесь быть зализанным до смерти. Однако у лабрадора был отличный слух, и он всегда точно знал, когда надо поднимать тревогу.

Снаружи раздавались какие-то скрежещущие звуки, и Пини встал в боевую стойку: на этот раз его хвост не вилял. Тори посмотрела на электронные часы над кроватью. Почти полночь. Наверное, загулявший постоялец припозднился с возвращением в гостиницу. Она решила пойти посмотреть, что случилось, но не успела пошевелиться. Перед ее глазами промелькнула бесшумная тень, и чья-то рука зажала ей рот.

– Не шевелись! – выдохнул Броуди ей прямо в ухо.

Еще через мгновение он уже стоял на ногах, застегивая брюки. Затем в свете ночника блеснула сталь ножа, который он, видимо, выхватил из кармана. Звук глухих ударов приблизился к двери их комнаты. Вдохновленный стоящим рядом Броуди, Пини зарычал громче. Тори успела натянуть свитер и теперь оглядывалась вокруг, удивляясь, почему вся ее одежда, включая нижнее белье, оказалась на телевизоре.

Броуди сделал ей знак не шевелиться и подошел к двери. В темноте нож в его руке блестел особенно страшно. В этот момент в замке повернулся ключ, и дверь с грохотом распахнулась. За ней стоял седой пожилой мужчина, с ужасом смотревший на Пини. Одной рукой он обнимал такого же возраста женщину.

– Что это? – прошептал он, указывая на собаку.

– Спасите! – шепотом вторила ему подруга, косившими от страха глазами глядя на рычащего Пини. – Волк! Помогите!

Броуди вышел из комнаты навстречу непрошеным гостям:

– Ты ошибся комнатой, приятель.

Мужчине, который оказался пьяным в стельку, понадобилось добрых пара минут, чтобы понять, что ему сказали. Затем он упал носом на табличку с номером комнаты, потянув за собой и женщину.

– Полагаю, вам нужна следующая комната, – спокойно сказал Броуди: Тори отметила, что нож исчез из его руки. – Позвольте, я вам помогу.

Броуди крепко взял обоих под руки и вывел из номера. Пини бежал сзади, весело помахивая хвостом. Пока Броуди отсутствовал, Тори удалось найти свою одежду и впопыхах натянуть ее на себя.

– Мне, пожалуй, надо заглянуть к себе – проверить, не звонил ли отец, – сказала она, когда Броуди вернулся. – Может быть, он оставил какое-нибудь сообщение на автоответчике.

– Я пойду с тобой.

Он остановил ее в дверях, нежно погладил по щеке, а потом медленно наклонился и стал целовать в губы. После третьего поцелуя Тори задышала прерывисто и стала отвечать на его ласки.

Через несколько минут Броуди неохотно отстранился:

– У нас вся ночь впереди, мы только начали.

Обнявшись, они вышли из номера. Пини бежал рядом, озабоченно виляя хвостом.

Пересекая холл, Броуди крепче прижал ее к себе: он заметил две тени около лестницы, и ему это не понравилось.

– Ты знаешь этих пьянчужек, которые к нам вломились?

– Видела пару раз. Кажется, они из Айовы.

Броуди не мог понять, что с ним творится. Два раунда затяжного секса должны были бы удовлетворить его, но это было не так. Он ощущал в себе силы и желание. А Тори это, похоже, ничуть не удивляло.

Он остановился и поцеловал ее в лоб.

– Я могу сказать одно: вот это да!

– Я с удовольствием предоставлю тебе еще один шанс, – усмехнулась она.

– Неужели такое счастье возможно?!

Теперь он знал, как доставить женщине удовольствие. Секс – отнюдь не все. Его тревожило другое: сможет ли он вернуться к той жизни, которой жил до встречи с Тори?

Они вышли на улицу. Холодный осенний воздух напоминал о том, что скоро придет зима. Броуди осторожно вел Тори по дорожкам к ее домику, автоматически отмечая все шумы и тени. Ничего подозрительного. Когда она открыла дверь, он спросил:

– Тебе не кажется странным, что парочка пьяных стариков не заперла дверь своей комнаты?

– Нет. Они ведь из Айовы. Там не принято запирать двери, если у тебя в доме не хранятся какие-либо сумасшедшие ценности.

Броуди закрыл дверь, предварительно впустив Пини, который тут же убежал в спальню Тори и улегся на коврике перед кроватью. Тори включила автоответчик и, пока слушала то, что там записано, то кивала, то хмурилась.

– Что там?

Она положил трубку. Ее лицо выражало озабоченность.

– Это был отец. Он во «Французской прачечной» с Остином Гласселлом и Кэтрин.

– В прачечной?!

– Так называется один из лучших ресторанов в долине.

– А что Кэтрин Вилсон делает там с ними?

– Вот это весьма странно. Отец говорил в трубку шепотом. Он сказал, что Кэтрин потрясающая женщина – интересная и очень забавная.

– Звучит так, как будто она успела засунуть ему руку в штаны.

– Не говори чепухи! Со времени смерти моей матери – а она умерла двадцать лет назад – у отца не было ни одной женщины.

Броуди услышал нотки гордости в ее голосе и решил не спорить. Откровенно говоря, он находил несколько странным, что такой крепкий мужчина, как Лу, провел все эти годы без женской компании.

– Отец сказал, что Кэтрин уезжает в Сан-Франциско сегодня вечером, вернется только завтра вечером и будет ужинать – благодаря протекции моего отца – в ресторане «Брава террас». Отец составил ей протекцию: она опоздала заказать столик, а тамошний шеф-повар Фред Хэлперт – его близкий друг. До приезда сюда он прославился своей великолепной кухней в Сан-Франциско. Так вот, насколько я поняла, она принесет с собой что-то важное. Отец считает, что тебе необходимо встретиться там с ней.

– Завтра вечером? Я должен так долго ждать? – Броуди не понимал, зачем нужно было его так срочно разыскивать, и это непонимание тревожило его.

– Судя по голосу отца, Кэтрин не представляет опасности. Готова поклясться, что она готовит материалы для какого-нибудь репортера о вашей с Эллиотом истории.

«Это возможно», – подумал Броуди, но у него были сомнения на этот счет.

Тори направилась к нему, и он не мог удержаться от восхищения, видя, как под свитером колышутся не сдерживаемые бюстгальтером груди.

– Эй, парень, – усмехнулась она, – мы теряем время.

Он обнял ее, и она прижалась к нему всем телом. Ее руки стали судорожно расстегивать ремень его брюк, и у него сильно забилось сердце.

– Тори, – прошептал он, когда они шагнули к кровати, – а как же предварительные ласки?

– А что это такое? – Она бросила его на кровать и упала рядом.

Броуди лежал рядом с Тори и смотрел в потолок. Прошло около получаса с тех пор, как они пережили пик наслаждения. Его тело все еще горело, но пульс уже вошел в норму, и мозг продолжал исправно работать.

Что он собирается делать с Тори?

Она тихонько посапывала рядом с ним, но Броуди мог поклясться, что она не спит.

– Тори, – начал он, – нам надо поговорить.

– М-м-м… – простонала она. – О чем?

– О нас. О наших отношениях.

– У-у-у?..

Она повернулась на другой бок и теперь прижималась к нему спиной.

У Броуди появилось твердое убеждение, что она не хочет обсуждать эту тему. Как ему удалось найти такую женщину?! Сейчас с ним в постели лежала единственная женщина во всей Америке, которой не требовались предварительные ласки. И даже больше того – он спал с единственной женщиной на планете, которая не желает обсуждать свои отношения с мужчиной!

«Что-то не так», – подумал Броуди.

Откровенно говоря, Тори была мечтой любого мужчины. Стройная, женственная, нежная, а в постели – просто вулкан страстей. И она ничего от него не требует. Нет, этого не может быть, потому что не может быть никогда!

Броуди лежал и смотрел на тени на потолке, говоря себе, что он просто сошел с ума. Какой мужик в здравом уме и твердой памяти не хотел бы иметь женщину, которая занимается сексом ради самого секса?

– Полагаю, что нам все-таки надо поговорить, – заявила Тори через некоторое время. Она повернулась на бок, к нему лицом и, положив голову на локоть, стала смотреть на него. Броуди не смог сдержать смех. Нет, это выше его понимания. Да, знает ли он вообще женщин?..