96

И в самом деле, надо бы подумать, в какой переплет ты попал. Ты лежишь на спине среди крошечного народца. Ты связан, приколочен к земле и с ног до головы усыпан подлыми троллями.

Они по очереди сторожат тебя. Слюнявые грязные тролли разглядывают твое горло, лезут в ноздри, слепят глаза.

Сами-то тролли с ноготок, но дыхание у них сильное, и смердят они до невозможности.

Пора привести в действие секретный план.

Что это за секретный план, смотри на странице 106.

97

— За всех стоять горой, ты супергерой! — декламируешь ты.

Лорен и Тодд все еще вопят от страха. Оборотень все ближе подступает к ним.

Ты открываешь коробку. Для этого не надобно особой силы. Ты думал, что там какие-нибудь мегавитамины, но ничуть не бывало! Коробка доверху набита обыкновенными овсяными колечками, которые едят на завтрак с молоком.

Оборотень рычит и тянется к горлу Тодда.

— Спаси нас! — как резаный, орет Тодд.

— Сейчас, только проглочу это, — отвечаешь ты и насыпаешь в рот полную горсть колечек.

Эффект мгновенный. Рубашка трещит по швам. Сквозь распавшуюся материю выступают непомерно разбухшие мускулы.

— Вот это да! — изумленно шепчешь ты. — Ну и здорово!

Но ты знаешь, что не все то золото, что блестит. Действительно ли эти новые мускулы такие сильные, как кажутся на первый взгляд?

Оборотень вот-вот вонзит свои клыки в горло несчастного придурка Тодда. Ты пробуешь поиграть мускулатурой. На плече трещит очередной шов. Взяв оборотня двумя пальчиками, ты начинаешь поднимать его.

— Только бы вышло! — молишься ты про себя.

Переходи на страницу 19.

98

Целишься в тролля позади. Прямо в середину лба.

— Арррр! — вскрикивает тролль от боли. — Ты попал в меня!

И тут маленькое чудное существо начинает и вовсе уменьшаться и съеживаться у тебя на глазах.

— Умираю! Умираю! — стонет тролль, прижав ручки ко лбу. И все съеживается и съеживается. И так сходит на нет. Исчезает.

Все, что осталось от него, — это горстка колечек суперсилы!

— Исчез! — восклицает Лорен.

— Пора и нам драть когти, — говоришь ты. — Иди найди Тодда, и выбираемся отсюда. Ступай. Мне нужно кое-что сделать.

Лорен нехотя делает шаг вперед. Ей боязно идти одной.

Ты наклоняешься и собираешь колечки, оставшиеся от тролля. Кладешь их в карман и слышишь знакомый злобный смех у себя в голове.

Это смех тролля.

— О Боже, — произносишь ты — Никуда он не исчез.

Переходи на страницу 91.

99

— Вы посмотрите, кто это! — раздается насмешливый голос Шарки Мерфи. — Придурок и его компания. — Все еще ищете свою коробку?

Из кустов вываливается Шарки собственной персоной и его братья. Все Мерфи налицо.

— Эй! А это что еще за коробка? — Он тыкает пальцем на вертящуюся коробку. Сейчас она подскакивает еще сильнее.

— Да так, ничего, — говоришь ты и вытаскиваешь из кармана колечки суперсилы. — Вы не голодны, ребята?

Тодд смотрит на тебя так, будто ты тронулся.

— Как насчет небольшого полдника? — любезно предлагаешь ты.

— А ну, давай сюда все! — рявкает Шарки и выхватывает у тебя всю горсть. — Берите, ребята! — протягивает он колечки Баку и Джессу. — Валяйте. Бесплатно!

Братья Мерфи жуют колечки. Коробка все вертится и подскакивает.

— Нет! Нет! — жужжит в коробке тролль.

Шарки наклоняется и поднимает подпрыгивающую коробку. Прикладывает к ней ухо и слушает.

— Это еще что за… — хочет поинтересоваться он.

Но в это время у него начинают бешено расти бицепсы, и он замолкает.

Прыгай на страницу 38.

100

Птеродактиль устремляется к выступу, резко ныряя вниз. Вы с Тоддом не сомневаетесь, что сейчас перелетите через голову своего самолета и вам конец. Но птеродактиль выравнивается и плавно опускается на каменистую площадку. Вы скатываетесь и чувствуете, наконец, твердую почву под ногами.

— Спасибо, мы… — начинаешь ты благодарить своего спасителя.

Но он снова взмахивает крыльями и скрывается в непроглядном мраке. Вы с Тоддом остаетесь одни на узком карнизе.

У вас за спиной дверь! Она приоткрыта.

— Вниз? — спрашивает человек, одетый в форму лифтера.

— А у нас есть выбор? — отвечает вопросом на вопрос Тодд.

— Выбор есть всегда, — загадочно говорит человек.

Переходи на страницу 119.

101

Ты подходишь к комнате и понимаешь, в чем дело. Это Тодд плачет, уткнувшись в подушку. Только за день ты слишком вымотался, чтобы болтать. А потому молча снимаешь кроссовки и забираешься в постель под простыню. Но едва ты проваливаешься в сон, как до тебя доносится:

— Ууууууууууу! Ууууууууу!

— Ты слышал? — сквозь слезы спрашивает Тодд.

Он спрыгивает со своей кровати и бежит к тебе. Свет полной луны заливает комнату и освещает его искаженное от страха лицо.

— Да не бойся, — бормочешь ты. — Это ветер воет.

Но тут в окно влетает камень с привязанной запиской и шмякается на деревянный пол.

Оттолкнув Тодда, ты живо спрыгиваешь с кровати. Поднимаешь камень, отрываешь листок и читаешь вслух:

На рассвете, когда исчезает и ночь, и луна,
  Растворятся и оборотни. с ними вместе — коробка,
Что украли они, негодяи, так подло и ловко,
  Потому для спасения есть ночь вот эта одна.

Переходи на страницу 10.

102

Ты чуть не по-пластунски ползаешь в темном тоннеле. Тодд и Лорен за тобой. Но очень скоро тоннель расширяется. Ты встаешь в полный рост и видишь впереди розоватое свечение. Оно так и тянет к себе.

— Что это? — спрашивает Лорен.

В розовом отсвете ее лицо тоже розовеет.

— Пещера Розового хрусталя! — восклицает Тодд. — Геологи ищут эту пещеру много лет. Считается, что розовый хрусталь обладает магическими свойствами.

— Какими именно? — спрашиваешь ты.

— Никто толком ничего не знает, — объясняет Тодд. — Но я читал в книжке, что последняя поисковая партия, вошедшая в пещеру, так и не вернулась.

— Зачем же мы туда идем? — беспокойно спрашивает Лорен. — Я не сумасшедшая. Я возвращаюсь обратно!

Лорен поворачивается и выбегает из пещеры. Через мгновение слышен ее крик.

Если ты решил сбегать и узнать, что там случилось с Лорен, переходи на страницу 57.

Или позволь магической силе розового хрусталя увлечь тебя на страницу 91.