— Ну ладно, ладно, прости. Просто я сейчас немного взвинчен. Я пролетел с работой в Чикаго. Меня не хотят принимать, а я здорово на нее рассчитывая.

Он вынес из ванной коричневую бутылочку. Ему сейчас очень хотелось принять холодный душ, чтобы хоть чуть-чуть освежить мозг.

— Вот, возьми, — он бросил ей бутылочку. — Пятьсот баксов за тобой. Только смотри, чтобы он не подсунул тебе фальшивки.

— Хорошо.

Кристи поставила бутылочку на туалетный столик и достала из своей сумочки маленький флакончик. К тому времени, как Курт вернулся из ванной, она уже наполнила его и закручивала крышку.

— Ого, вот это да! Да этого хватит тебе на шесть месяцев. Ты хоть думаешь, что делаешь?

Курт выхватил флакончик из ее руки, почти все его содержимое вылил назад в бутылку и, завинтив крышку, швырнул Кристи. Когда она упрямо стала наполнять его заново, он решил не обращать внимания. Какого черта ему волноваться за ее здоровье? С ней уже почти покончено. Она — это прошлое.

Он в раздражении схватил щетку для одежды и стал усердно счищать пыль со своей спортивной куртки, затем повесил куртку на деревянную вешалку и засунул в стенной шкаф. Когда он женится на Линне, то первым делом накупит себе дорогих курток и костюмов, на которые сейчас не может позволить себе раскошелиться, и забьет ими все шкафы. Он развесит их на вешалках из роскошного кедрового дерева по порядку, начиная с черного кашемира и заканчивая белым шелком. Курт опустил руку в карман и с радостью подумал, как хорошо, что заветная коробочка скрыта от любопытных глаз Кристи.

Да, то, что он связался с кокаином, было ошибкой. Большой, огромной глупостью. Он поторопился и, наверное, зря клюнул на сделку, погнавшись за легкими деньгами.

— Иди ко мне, — сказал он ей. — Я только хочу, чтобы ты была поосторожнее, вот и все. Не надо больше никаких приключений и несчастных случаев. Я не хочу, чтобы эти сисечки лежали в холодильнике морга.

Он поцеловал ее, но не почувствовал при этом ровным счетом ничего, ни малейшего желания. Господи, ему даже не хотелось лечь рядом с ней.

— Да, спасибо тебе, милый. Хочешь, займемся любовью?

— Нет.

«Вон отсюда, пошла вон!» — вот что Курт хотел сказать ей. Завтра случится одно из двух: либо он обручится с Линной Боумонт, либо упакует все свои вещи и уедет в Бостон. И тогда поминай как звали. С него довольно этой канители. Линна водит его за нос вот уже два месяца, и, в конце концов, пора положить этому конец. А в Бостоне полно богатых девочек.

— Я собираюсь принять душ и пойти поискать себе работу, — солгал он. — Через час мне нужно встретиться с одним парнем, и, может быть, он возьмет меня к себе.

Курт со стуком захлопнул дверь в ванную прямо перед носом Кристи и встал под струю душа.

Через несколько минут он выключил воду, и через дверь донесся резкий, раздражающий его голос Кристи:

— Может быть, у тебя есть для меня еще что-нибудь, дорогой?

Вытираясь полотенцем, он прокричал:

— Нет. Да, вот еще, чуть не забыл, вполне возможно, что я дня через два уеду из города, поэтому деньги заберу у тебя позже. Только обязательно возьми их у него. Я позвоню тебе, когда вернусь.

Услышав, что за ней захлопнулась входная дверь, Курт вышел из душа. Скатертью дорога. Теперь можно было спокойно все обдумать. Матт проехал следом еще три квартала, затем обогнал ее машину и посигналил фарами, чтобы она остановилась. Он подождал, когда она затормозит у бордюра, включил аварийную световую сигнализацию и подошел к ней. В его нагрудном кармане лежал значок полицейского. Кристи взглянула на него стеклянными, бессмысленными глазами. Он помахал рукой ехавшему следом полицейскому, чтобы тот остановился позади ее автомобиля и, распахнув дверцу, сел рядом с Кристи на сидение и приоткрыл окно.

— Достала что-нибудь?

Она кивнула и, открыв сумочку, вынула маленький флакончик из-под лекарства. Флакончик был заполнен меньше, чем наполовину, и, разумеется, его содержимое никак не могло стоить пятьсот долларов.

— И это все?

Она мрачно кивнула.

— Я не могу дать тебе за это пятьсот баксов, миленькая. Где остальное?

— У меня больше ничего нет, — она положила голову на руль и залилась слезами.

Матт попытался как-то успокоить Кристи.

— Почему нет? Что случилось? В его машине запищал телефон.

— Я сейчас, — сказал он и выскочил из ее автомобиля, чтобы ответить на вызов. Это был Шитс.

— Он уезжает. Я буду следовать за ним. Моя клиентка все еще с вами?

— Да, она здесь. Что бы ни случилось, не потеряйте его, Шитс.

Когда он вернулся к Кристи, она была близка к истерике. Матт полностью открыл окна, чтобы впустить морозный воздух в машину, и она, в конце концов, немного успокоилась и пришла в себя. Он продолжил разговор.

— Где же все остальное, крошка? Ты обещала мне.

— Я не взяла эту бутылочку. Я оставила ее у него, — сказала она, дрожа всем телом от холодного ветра. — Я не хочу больше его видеть.

— Но почему? Что все-таки произошло?

— Это не имеет значения. Все кончено, и я его ненавижу.

Он вздохнул, понимая, что ему придется принимать решение, и не медля. Недостаточно улик против этой птички, зажатой у него в кулаке. «Надо принять правильное решение, Хэлстон. Не упусти момента. Действуй». Высунувшись из окна, он помахал рукой, подзывая полицейского из стоявшей позади машины.

— А я собираюсь арестовать тебя, девочка. Она с изумлением взглянула на него. Он показал значок. Полицейская машина объехала автомобиль Кристи и остановилась. Из нее вышла женщина и, подойдя к открытому окну Кристи, показала ей свой значок полицейского.

— Это офицер Арнольд, — сказал Матт. Она ознакомит вас с вашими правами. Выйдите, пожалуйста, из машины.

Когда Кристи стала открывать дверцу, ее рыдания превратились в истерический смех. Офицер Арнольд принялась читать однотонный монолог, который полагалось прослушать каждому арестованному.

— Что со мной теперь будет?

Кристи покорно стояла, опустив голову, пока женщина-полицейский производила предварительный обыск, а Матт объяснял, в чем она подозревается.

— Мы собираемся обвинить вас в целом ряде преступлений, начиная с вашей профессиональной деятельности. Мне кажется, мы сможем доказать, что вы помогали перевозить наркотики по всему штату с целью подпольной продажи, — он взял в руки пластмассовый пузырек, — и нелегально поставляли наркотики преступникам. Если это вещество в вашем флаконе окажется из партии, обнаруженной в Чикаго, то, вполне вероятно, вас обвинят в убийстве.