Действие 5

Разговор несколько затянулся, поскольку нам нужно было обсудить слишком многое. Плюс ко всему моему рыжему другу потребовалось некоторое время, чтобы взять себя в руки и перестать ругаться.

— Чтоб их всех приподняло и уронило, — уже вяло поругивался он по пути к телепортам. — Разумеется, я знал, на что подписывался, когда поступал в Академию. Но как же неудачно все складывается… только я познакомился с Натали…

— Сочувствую, — в который раз ответил я.

Если честно, меня уже немного достало его нытье, но деваться было некуда — приходилось изображать сочувствие.

— Тебе-то хорошо, твоя Алиса всегда рядом, — продолжил причитать мой друг. — И в Академии, и на практике, и в армию с нами отправится…

— Ну, не совсем моя, — поморщился я, словно от зубной боли. — Даже совсем не моя скорее уж…

Чез похлопал меня по плечу:

— Да ладно тебе, милые бранятся — только тешатся.

Сговорились они все, что ли? Сначала Вельхеор, теперь Чез. Ничего себе потеха — старательно игнорировать мое существование и делать вид, будто между нами ничего не было. И дело даже не в том, что я не открыл Алисе тайну Кельнмиира, как тот просил. Бывший царь вампиров никак не мог собраться с духом, чтобы рассказать ей правду о происхождении дневного клана, а потом стало слишком поздно — он загадочным образом погиб. Кстати, история-то оказалась любопытная и в чем-то даже трогательная: жена Кельнмиира втайне от него оставила в деревне друидов их ребенка, и именно от удивительного союза кровопийц с друидами и пошел новый род дневных вампиров. Все бы ничего, но я с трудом себе представляю, как можно скрыть от вампира существование сына. В общем, история историей, но в итоге Алиса узнала о своем родстве с Кельнмииром уже после его смерти. Разумеется, я тут же попал под раздачу за вынужденное молчание, но ведь непонятное поведение вампирши началось еще в Академии. До сих пор не могу понять, какая муха ее укусила? Ох уж эти женщины…

В итоге мы предстали перед ожидавшими нас старшекурсниками с такими понурыми лицами, что никто из них не посмел упрекнуть нас в не пунктуальности. Да и не до упреков нам было, поскольку среди старшекурсников обнаружились несколько отлично знакомых мне ребят: Серж, Анна и Ник — те самые лучшие ученики, участвовавшие в церемонии принятия в Академию и параде. Тогда они стали свидетелями пробуждения моих способностей к Ремеслу, да и в Академии мы неоднократно пересекались и болтали обо всяких мелочах.

— О, это ты! — удивился Серж.

Высокий парень в синей ливрее лучшего ученика выглядел все таким же самоуверенным, как при первой нашей встрече. Причем, в отличие от какого-нибудь кичащегося Энжела, Серж внушал скорее доверие, нежели желание съездить кулаком по лицу. Хотя, возможно, мы еще не были достаточно хорошо знакомы, чтобы такое желание возникло.

— Почему-то я так и думала, что мы встретим здесь тебя, — улыбнулась темноволосая красотка Анна. — Я как услышала о беспорядках в Крайдолле, сразу о тебе подумала.

— Ну, не все так плохо, — смутился я. — Мы же не создаем беспорядки, а скорее наоборот…

Чез невесело хмыкнул:

— Не факт. Статистика против нас.

— Вот-вот, — подмигнул Серж. — Слушай, а что у тебя с лицом?

— Да. — Анна подошла ко мне и провела пальцем по лицу. — Какой большой шрам. Как ты его получил? И почему до сих пор не вывел его?

Я смутился, не зная, что ответить на все эти вопросы. Ну не мог я рассказать им правду о нападении в стенах Академии.

— Ну… в одной из стычек получил… не люблю говорить об этом… Кстати, мы разве не задерживаем отправление в Крайдолл?

— Вы не очень-то опоздали. Телепорт проходит профилактическую проверку, так что еще есть свободное время. — Серж кивнул на отлично знакомую нам девушку, совершающую какие-то хитрые действия над одним из телепортов. — Может, пока в двух словах расскажете нам, что происходит в городе? Мастер Ревел выдал нам инструкции, а вот информации из первых уст явно не хватает.

— Да это мы с радостью, — довольно потер руки Чез.

И он начал рассказывать. Во всех подробностях описав наши проблемы с низшими вампирами, он перешел к описанию ситуации с Тварью. Я было собрался заткнуть его, но передумал, припомнив, что ни Ромиус ни Мастер Ревел не просили держать эту информацию в секрете. К тому же, работая в Крайдолле, они наверняка узнают об этом происшествии, причем не из самых правдивых источников. Так что лучше уж пусть расскажет Чез.

— …и вот когда я отогнал от нашего дома всех зараженных Тварью людей и животных…

«Ах ты ж, подлец!» — удивленно думал я, слушая разглагольствования друга. По его словам выходило, что он не только собственными руками убил Тварь, но и единолично спас девушку от Высшего вампира из боевого клана. И куда только делось его недавнее плохое настроение?

— Вот так и живем, — резюмировал Чез, легко увернувшись от моего подзатыльника.

— Да, весело вы время проводите, — рассмеялась Анна. — Даже если хотя бы половина из того, что рассказал этот рыжий, правда.

Один из старшекурсников, обладатель самых внушительных бицепсов, выпирающих даже через ливрею, скорчил пренебрежительную физиономию:

— Тогда понятно, почему вам понадобилась помощь. Первокурсники не потянут такую серьезную задачу.

— Ну все-таки это совершенно новый вид магии, — попытался оправдать нас Серж. — Грон, ты слишком суров к ним.

— Да! — хором поддакнули мы.

Ник похлопал Сержа по плечу:

— Но рыжий же сказал, что вампиры пользовались артефактами. Поэтому особых проблем возникнуть не должно.

Мы с Чезом уставились на Ника:

— Почему это?

— Артефактам противостоять несложно, — охотно пояснил Ник. — С любым существом, самостоятельно плетущим заклинания, справиться гораздо сложнее. Странно, что вы этого не понимаете.

— Ты просто еще не сталкивался с ними, — хмуро сказал Чез.

Я мысленно согласился с другом.

— Дело не в том, сталкивался я с ними или нет, — отмахнулся Ник. — Это основы. В любом плетении есть слабые точки. Найдя их, можно обезвредить заклинание без особых энергетических затрат.

Я отлично это знал, ведь сам когда-то придумал «змейки», уничтожающие фаерболы. К сожалению, уничтожать более сложные заклинания я пока не научился…

— А артефакты, в отличие от людей, не могут изменять и совершенствовать заклинания. Они лишь раз за разом штампуют один и тот же узор. Поэтому, один раз найдя слабую точку, мы запросто сможем свести на нет все атаки перстней низших вампиров. Причем задача упрощается дальше некуда, ведь, как вы сказали, у вас есть образцы артефактов. Нам остается лишь провести несколько экспериментов, обнаружить слабые места заклинаний и найти способ воспользоваться ими.

— Посмотрим, — буркнул Чез. — Мы пока не научились пользоваться новым видом артефактов, так что до экспериментов еще далеко.

Похоже, его всерьез задело пренебрежение старшекурсников. Что касается меня, то я не ощущал ничего, кроме облегчения. И так проблем хватает выше крыши. Любая помощь лишней не будет. Пусть задаются сколько угодно, лишь бы смогли справиться с противниками и защитить жителей города.

— Портал готов, — известила нас девушка. — Выстраивайтесь в очередь и вперед.

Я шагнул в телепорт одним из последних. Шаг на платформу дался мне с некоторым трудом, ведь предыдущая телепортация привела меня не в Академию, а в закрытую комнату с толпой мертвяков. Оставалось надеяться, что в этот раз обойдется без происшествий.

Вспышка.

Уф, на этот раз действительно все обошлось. Я появился в уже знакомой мне комнате. Девлин ожидал нас на том же месте, что и в первое наше появление. Собственно, с того времени не изменилось и мое отношение к нему: начищенные до блеска доспехи и сверкающая улыбка раздражали не меньше прежнего. Вроде столько всего пережили вместе…

— Наконец-то привели помощь? — спросил Девлин. — Надеюсь, они настоящие Ремесленники?