Клэр Мерле
Падение
Серия: Вгляд — 2
Перевод и редактура: miledifir
Вычитка: DisCordia
Дизайн обложки: Milena Lots
1
За стеной
Ана притаилась в зарослях возле трехметровой стены Просвещения. Голова кружилась от жары, согнутые ноги пронзала боль, но она не двигалась. За папоротником лес разделяла тропа. Вдалеке, по другую сторону мощеной дороги, из подлеска выглядывал человек. Вот уже пятнадцать минут как Ана поймала отблески ножа, сверкавшего в солнечном свете.
Она сделала это! Убежала из дома Джаспера, за восемь минут преодолела Общину, не встретив при этом ни души, и перебралась через стену с заостренными металлическими прутьями. И вот, наконец, она внутри Просвещения, о котором говорили: те, кто туда попадает, больше никогда не возвращается; внутри обители секты, промывающей мозги, к которой в десятилетнем возрасте присоединился Коул.
Коул.
От его имени глубоко внутри живота все затрепетало. Разыскивая его, Ана нарушала обещание, данное отцу, и предавала своего мужа. Получается, что она вовсе не практичная и рассудительная, какой учил ее быть отец. Встреча с Коулом заставила ее устремиться к правде, почувствовать, что она еще жива, что жизнь растекается по венам.
Кролик без какой-либо определенной цели прыгнул по дороге в ее сторону. Он остановился, подвигал носом, словно уловил на ветру аромат — запах колокольчиков. Обманчиво приветливые, качались их фиолетовые головки.
Разминая икроножные мышцы, Ана поняла, что ей придется принять решение. Если кролик продолжит двигаться к ней, она не сможет оставаться для охотника невидимой. Скоро она попадет в поле его зрения, и не важно, насколько низко в кустах она будет припадать к земле, он заметит пятна яркой, неестественной белизны, проглядывающей сквозь заслоняющие ее листья. Халат, в котором она убежала, в лесу был подобен маяку.
Ана бросила камень, и тот упал перед кроликом. Существо подпрыгнуло и поскакало вниз по дороге. Идеально. Довольная, но напряженная, она сжала кулаки. Теперь охотник отведет ее к ним в лагерь, и она сможет заняться поисками Коула.
Затрещали ветки. Из кустов возник подросток, смахивающий грязь с зеленых военных брюк и темной футболки. Она увидела узкое лицо с неопрятными волосами, спускающимися до плеч. В руке поблескивал нож. Парень беспрестанно его крутил.
— Что ты наделал? — выкрикнул он.
Ану пронзил страх. Охотник был не один. Она оглядела траву, доходящую ей до бедра. Прямо перед ее взором из-за куста показалось плечо, и с колен встал второй мальчишка. Она предположила, что ему шестнадцать. Младше первого. Когда он встал, у него за спиной показались стрелы, перевязанные крест-накрест. Он тоже был одет в черную футболку и военные брюки. Униформа? Но если он охотился на кролика, почему тогда не стрелял?
— Я ничего не делал, — ответил юнец. — Что-то прилетело из ниоткуда.
— Ниоткуда, — пояснил Охотник, — метафизическая невероятность.
Он сжал рукоять ножа зубами и отстегнул от ремня темную дубинку. Сделав по склону широкий шаг к своему спутнику, он резко дернул запястьем, отчего металлическая палка удлинилась, превратившись в оружие.
Ана оглядела свой купальник и шлепанцы, которые позаимствовала у матери Джаспера. Такой наряд был выбран по двум причинам: дабы избежать подозрений о том, куда она направляется, и не надевать одежду, на которую ее отец мог установить «жучки». Ей следовало больше внимания уделить тому, что может произойти, когда ей, полуголой, придется столкнуться с полоумными последователями секты.
— Необходимо вернуться на пост, — произнес подросток помладше.
Охотник убрал нож.
— Откуда-то возникают летающие объекты.
Он крадучись направился к дороге, осматривая деревья возле высокой, кирпичной стены. И мог ее обнаружить в любую секунду.
Ана сдернула подол халата с кустов ежевики и встала со всем достоинством, на которое была способна. Коул служил прямым доказательством того, что не все последователи Просвещения развращены или опасны. Она не должна была бояться секты. Не сейчас, когда решила остаться с ним.
Выпрямив плечи и тяжело сглотнув, она вышла из-за папоротника.
Охотник остановился у края тропы. Его спутник замер сзади.
— Я… Я… друг… Коула Уинтера, — запинаясь произнесла она, едва слыша себя за отдававшей в ушах пульсацией.
Никто из парней не пошевелился. В воздухе повисло напряжение. От изумления на их лицах трепет в животе Аны перетек в нервные спазмы. Она сделала шаг.
— Не двигайся, — произнес Охотник. Позади него второй паренек извлек из колчана на спине стрелу и вложил ее в лук.
— Я не вооружена.
Ее голос дрожал. Между прядей волос по лицу скатилась капелька пота.
— Покажи нам.
Охотник требовал снять халат. Она вздрогнула. Встретиться с Коулом в Просвещении было ее идеей. Ночью, когда отец поймал их за кражей диска министра, времени составить надежный план не хватило. Она уверила, что разыщет его. Возможно, если бы их не разлучили, он бы смог предупредить ее, чтобы она не приходила.
— Покажи, — повторил Охотник. Он уставился на нее, крепко сжимая в кулаке дубинку.
Она завозилась с узлом на поясе халата.
Мальчишка со стрелой покачал головой.
— Блейз…
— Тихо!
Горло свело, щеки горели от унижения. Подняв подбородок, она раскрыла халат, который соскользнул с ее плеч.
Охотник пересек поляну, сократив расстояние между ними. Юнец с луком и стрелами нервно последовал за ним.
Ана скрестила руки на груди. Ноги дрожали, но она отказывалась поддаваться его запугиваниям. Он был ее возраста, худой, а его друг и вовсе не хотел в этом участвовать. У нее были хорошие шансы. Она с вызовом встретила его взгляд.
— Доволен?
Уголок его рта приподнялся в улыбке.
— Не совсем.
Он закусил нижнюю губу и втянул воздух. Его глаза скользнули по ее груди и спустились к ногам.
Ана задернула халат.
Охотник развернулся к своему спутнику.
— Думаю, я ей нравлюсь.
— Она выглядит так, будто ее сейчас стошнит.
Глаза Аны резко взметнулись к мальчишке со стрелой, направленной ей в сердце. Нужно склонить его на свою сторону.
— Знаешь Коула Уинтера? — спросила она его.
— Ты пытаешься сказать, — отрезал Охотник, — что осознаешь, где находишься?
Она встретилась с ним взглядом. Они думают, что она сошла с ума? Что она случайно попала сюда из какого-нибудь центра психиатрической реабилитации?
— В секте Просвещение. Я перелезла через стену.
Паренек со стрелой побледнел. Его лук опустился, как увядшие колокольчики у ног. Даже Охотник выглядел удивленным.
— Блейз! — сказал мальчишка.
— Что?
— Ожерелье.
Кожу Аны защипало от волнения в его голосе. Ожерелье было свадебным подарком родителей Джаспера. Платиновая луна с бриллиантом в верхнем углу. Вместе со свадебным кольцом оно было единственной вещью, которую она прихватила с собой.
Охотник сделал еще один шаг. Пока он обследовал луну, она заметила небольшой шрам, пересекающий загорелую щеку под левым глазом.
На лице паренька появилось странное выражение. Он заправил прядь непослушных волос за ухо.
— Позови их, — сказал он.
Мальчишка с луком нащупал свисток на шее. Он с силой дунул. Пронзительный свист заполнил воздух.
— Позвать кого? — прошептала Ана, грудь стянул страх. Вдалеке с деревьев взметнулась стая птиц, напуганная звуками топота ног и хруста веток. Проскочив сквозь подлесок, объявились двое мужчин в зеленых военных брюках и темных футболках с натянутыми в луках стрелами. Завидев членов своей группы, они остановились. Блондин покрутился вправо-влево, выставив перед собой оружие и оглядев лес. Темноволосый же тронулся вперед, подняв лук, готовый выстрелить.
— Она одна? — прокричал он.
— Мы больше никого не заметили, — ответил Охотник.
— С тобой все в порядке, Мики? — спросил приближающийся мужчина.