-- Интересно, как его звали? -- спросила Йяда.

       -- Берей Сальтея, -- ответил неизвестно сколько стоявший за их спинами Хнэсь. -- Величайший из лекарей. Его портрет висит в королевской библиотеке, на стене секции травоведения.

       Роан хмыкнул.

       Судьба точно издевается.

       Или ей зачем-то надо одного начинающего артефактора отправить в королевскую библиотеку. Там точно можно все узнать о людях, чьи портреты там висят. А также о их родственниках и потомках.

       -- Надо будет передать хран родственникам, -- словно подслушала его мысли Йяда.

Глава 7

Гром, грозно рокочущий высоко в небе, ничего не значит, если вслед за ним не пойдет дождь. Так и за вашими словами должны обязательно следовать действия, в противном случае слова окажутся пустой, ничего не значащей похвальбой и будут преследовать вас, как удаляющиеся раскаты грома из непролившейся тучи.

(Книга Перемен)
       ДА ЧЖУАН. Мощь великого

       Когда утром выезд табора, стремящегося на практику в Старую Школу, задержался из-за пропавшего кота Яса, Роан понял, что какие-то высшие силы не хотят, чтобы студентусы туда ехали.

       Студентусы, подавальщицы из соседнего кабака и даже непонятно чьи дети бродили вокруг дома, а потом и по соседним улицам и надрывно кис-кискали. На зов вышел хромой пес, облепленный репьями, раскормленная кошка жены пекаря, в сопровождении четверки котят, и даже белая коза. А рыжий кот словно под землю провалился.

       Зачем этот кот нужен Ясу и почему он не может его бросить, пообещав забрать на обратном пути, если найдется, парень и сам не знал. Привык он к этой твари.

       Участвовавшие в поисках стали выдвигать странноватые предположения о том, куда кот делся. С некоторыми даже соглашались и кота сначала поискали в подвалах, где его могли закрыть, потом на кухне кабака, где он мог обожраться и издохнуть от заворота кишок, потом в силосной яме, куда он мог свалиться.

       А когда Роану это окончательно надоело, он вместо Яса принял решение кота бросить и забрать на обратном пути, попутно велев всем рассаживаться по лошадям и каретам, проклятая рыжая скотина вылезла из дыры под порогом дома, смачно зевнула и грациозно потянулась. Сообщив громким мявом всем, что он нашелся, кот подошел к Ясу и уселся у его ног. Мол, давай, поднимай и сади меня куда хотел, я наконец выспался и согласен путешествовать.

       -- Зараза! -- душевно обозвал питомца Яс, но кота, стараясь не обращать внимания на мрачные взгляды, поднял и посадил в корзину.

       -- Поехали! -- рявкнул Роан и, подавая пример, сел на коня.

       А вот ощущение, что никуда ехать не надо, почему-то так и не пропало. Ему вообще хотелось остаться, спрятаться в освобожденное котом укрытие, и пускай дальше народ развлекается уже поиском его. А он полежит, подумает, убедит себя, что богам до поездки на практику никакого дела быть не может, и дальше будет путешествовать спокойно.

       Скорее всего.

       А может, и нет.

       Хэнэ в то же время наконец-то сумел встретиться и поговорить со всеми, с кем хотел. Он договорился о том, что на острова приедут несколько перспективных маго-мехов и на месте посмотрят на наполненный жутко горючим газом огромный шар. Там же они подумают, как его можно защитить. И советоваться с оставшимися дома коллегами обязательно будут, портальная почта там прямо в двух шагах, далеко бегать не надо.

       В общем и целом, Хэнэ был собой очень доволен и хотел кого-то облагодетельствовать. Поделиться радостью. Поэтому шел к магистру Леске, которого обещал покатать на крылане.

       Магистр Леска в то же время вел глубокомысленную беседу о своем аспиранте. Беседа шла неплохо, под темное густое вино. Да и собеседники были приятные: магистры Диньяр, сбежавший от дочерей, прихватив бутылку с тем самым вином, и Дановер, успевший перечитать половину литературы о кикх-хэй и теперь не знавший, что со всеми этими знаниями делать.

       -- Да нет у тебя никакой проблемы, -- убеждал Дановера Диньяр, считавший, что парни, будь они сыновья, внуки или правнуки, проблемами быть не могут в принципе. Не девчонки же, которым нужны то модные платья, то украшения, то поездки в зверинец в саду, а то и вовсе завидные женихи. И бери папа все это где хочешь.

       -- Роан парень хороший, -- поддерживал его Леска. -- Да и не обязательно тебе его признавать прямо сейчас. Понаблюдай, присмотрись.

       -- Я понаблюдал, а потом почитал те проклятые книги, -- признался Дановер и наклонился к собеседникам, чтобы поделиться с ними страшным выводом. -- Оказывается, он чаще всего вообще ведет себя не как человек.

       -- Какая ерунда, -- легкомысленно отозвался Диньяр, чьи дочери, по его наблюдениям, тоже вели себя не как люди. -- А не хочешь, так вообще не признавай. Он не обидится, даже если узнает. У кикх-хэй вообще не принято навязываться родственникам.

       Дановер громко хмыкнул и отпил вина.

       -- Нет, -- сказал он. -- Сначала я хочу все-таки разобраться.

       -- Значит разбирайся, -- сказал Диньяр.

       -- Действительно, -- поддержал друга Леска. -- Отправляйся на острова. Или он жил не на островах?

       Леска задумался и стал постепенно приходить к выводу, что скорее всего нет. Потому что на островах живет очень мало людей и там точно нет сиротинцев. У кикх-хэй сирот так или иначе, но разбирают в семьи. Одних усыновляют, над другими берут опеку до совершеннолетия. Причем, если усыновление дело добровольное, то опекунов частенько назначают по принципу -- вы знали родителей, так что справитесь.

       -- Хм, а где же он жил? -- спросил Леска у самого себя, и в этот момент пришел Хэнэ, чтобы выполнить обещание, о котором магистр успел забыть.

       Расспросы молодого кикх-хэй мгновенно все прояснили. Жила его семья вовсе не на островах. Они жили на вытянутом в море полуострове, рядом с людьми. Так уж получилось, что дедушка путешествовал по людским землям и в итоге осел именно там, как раз между человеческими землями и островами. И жену умудрился найти, которая согласилась там жить. Так оно дальше и пошло.

       Хэнэ же подтвердил, что родители Роана выросли в приюте. А когда Дановер загорелся идеей для начала узнать, откуда они там взялись, согласился подвезти его. На крылане. Вместо отказавшегося от полета Лески.

       На трезвую голову Ленс Дановер скорее всего бы не согласился летать. Слишком уж хрупкой и ненадежной вещью казался крылан. Да и принятое решение стало неожиданностью для него самого. Но, к сожалению, к тому моменту, когда он передумал и готов был вернуться, крылан уже поднялся высоко в небо и дергать пилота, чтобы попросить вернуться, казалось совсем уж плохой идеей. Поэтому Дановер летел. И пытался распланировать разговор с заведующей приюта. Она, по словам того же Хэнэ, была стара и принципиальна. И людям, которые ей чем-то не нравились рассказывать о своих подопечных отказывалась.

       А еще он сожалел, что сорвался так вдруг, не подумав и не захватив с собой множество нужных вещей. Хорошо хоть деньги были. Но все равно задерживаться на полуострове не стоило.

       Белые облака, похожие на раскормленных кудрявых овец, медленно и торжественно плыли по небу. Слева и немного выше крылана парила большая хищная птица, что-то высматривая на земле. А Дановер боролся с желанием посмотреть туда же. Любопытство этого требовало. А здравый смысл напоминал, что он один раз уже посмотрел и раскинувшаяся внизу бездна, зеленая, в темных и светлых пятнах, как шкура какого-то неведомого зверя, ему совсем не понравилась. От этого зрелища мгновенно закружилась голова и захотелось намертво вцепиться в сидящего впереди не менее хрупкого чем крылан кикх-хэй. А мешать пилоту нельзя, Хэнэ об этом сразу сказал. Так что лучше и дальше планировать разговор с заведующей приюта.