Полки перед нами внезапно начали двигаться, и я с удивлением оглядела их, когда они сдвинулись влево и вправо, вверх и вниз, освобождая место для отсека, который был рядом с крышей, чтобы скользнуть вниз перед нами. Движение прекратилось, и Дариус шагнул вперед, чтобы забрать содержимое полки для себя.
Он пролистал несколько конвертов, прежде чем засунуть их в карман блейзера.
Затем повернулся к двери, не потрудившись сделать со мной что-нибудь еще, и я сочла за благо, что он, похоже, не слишком торопился мучить меня сегодня.
Я оглянулась на полки передо мной, нахмурившись в замешательстве и вытащив свой Атлас из сумки, пытаясь понять, как он только что получил свои посылки.
Дариус тяжело вздохнул и выхватил Атлас у меня из рук. Я в шоке посмотрела на него, потянувшись вперед, чтобы забрать его обратно, но он проигнорировал меня, открыв приложение на третьей странице и быстро выбрав «Поиск по почте» из списка опций. Он поймал мою руку, и тепло его кожи удивило меня почти так же сильно, как и тот факт, что его прикосновение было нежным.
Мое предательское сердце затрепетало от соприкосновения, и я попыталась остановить взгляд на сильной линии его челюсти и рта, но потерпела неудачу. Он был просто чертовски хорош, чтобы на него смотреть.
— Здесь нужен отпечаток большого пальца, — объяснил он своим глубоким голосом, когда я попыталась сопротивляться его указаниям. Я слегка расслабилась, позволив ему прижать большой палец к экрану, и полки рядом с нами начали двигаться.
Дариус отпустил меня, бросив мой Атлас обратно мне, так что я была вынуждена поймать его, прежде чем он упал на пол.
Перед нами остановилось большое купе, набитое пакетами и коробками с новой одеждой для меня и Дарси.
— Спасибо, — пробормотала я, засовывая свой Атлас обратно в сумку и делая шаг вперед, чтобы забрать свой клад.
Дариус опередил меня и вытащил коробку из верхней части кучи, на которой был изображен слоган компании по производству нижнего белья.
— Хочешь сжечь еще больше моей одежды? — спросила я, гадая, не собираюсь ли увидеть, как все, что я только что купила, сгорит в огне.
— Меня можно было бы убедить не делать этого, — ответил он, его рот приподнялся в уголке и заставил мое сердце подпрыгнуть в ответ. Я понятия не имела, что он собирался требовать от меня, но точно знала, каким будет ответ. И ни за что не собиралась плясать под его дудку.
— Просто делай то, что ты должен делать, чувак. Я не могу тебя остановить. — Я скрестила руки на груди и подождала, пока он выйдет. Я не собиралась умолять.
— Ты действительно высасываешь из этого все удовольствие, ты же знаешь это, верно? — он спросил. — Как насчет того, чтобы устроить мне показ мод в одежде из этой коробки, и я позволю тебе сохранить свой новый гардероб?
Я закатила глаза и повернулась, чтобы выйти из комнаты, бросив свою новую одежду и смирившись с тем, чтобы заказать все это снова. По крайней мере, наша стипендия была безумнт щедрой; в ближайшее время мне не грозила нехватка финансирования.
Дариус поймал меня за запястье, прежде чем я смогла добраться до выхода, и потянул меня обратно, чтобы я снова повернулась к нему лицом. Моя кожа вспыхнула под его, когда мое сердце подпрыгнуло то ли от страха, то ли от волнения, и я не была до конца уверена, что именно. Я выдернула руку из его хватки, и он ухмыльнулся мне.
— Оставь свое дерьмо при себе, Рокси, — сказал он тоном, который предполагал, что я ему надоела. — Испортить твою одежду было забавой на прошлой неделе. В следующий раз я смогу сделать что-нибудь получше.
Он бросил коробку с нижним бельем мне в руки, прежде чем неторопливо выйти из комнаты, как будто думал, что это место принадлежит ему.
— Рада тебя видеть, как всегда, придурок! — Я крикнула достаточно громко, чтобы это донеслось до него, прежде чем отправилась обратно, чтобы забрать свои посылки.
Я сложила руки вместе с различными сумками и коробками, прежде чем отнести их обратно в свою комнату. И отправила Дарси короткое сообщение, призывая ее идти, а не ждать меня. Благодаря Дариусу я опаздывала на свой первый урок Стихий Земли, и мне пришлось бежать через весь кампус, чтобы добраться до него, следуя указаниям в моем Атласе одним глазом, следя за тем, чтобы не упасть другим.
Я побежала трусцой по тропинке, которая огибала край Леса Стенаний, прежде чем повернуть направо и направиться вдоль склона высокой скалы, покрытой виноградными лозами и мхом.
Тропинка наконец привела меня ко входу в широкую пещеру, которая уходила под землю, и я мгновение колебалась, прежде чем направиться внутрь. Грубые ступени были высечены в камне у моих ног, и я быстро спустилась, следуя по туннелю, пока не достигла дна. Справа от меня были раздевалки, и я направилась туда, обнаружив, что там полно переодевающихся девушек и снова ждет сумка с одеждой. Раздражающе, но на нем все еще была надпись Роксания, что мгновенно заставило меня вспомнить глупое прозвище Дариуса для меня. Я сделала мысленную заметку написать профессору Престос по электронной почте о том, чтобы изменить его, когда у меня будет такая возможность.
Дарси ждала на скамейке, уже одетая для занятий, и я быстро поздоровалась с ней, пытаясь отдышаться после пробежки, на пути сюда.
Униформа класса Земли была темно-зеленой и состояла из пары облегающих шорт и майки, украшенной символом Земли. Сильная жара пещеры была очевидной причиной легкого наряда, и я двинулась к выходу, чтобы узнать, что повлечет за собой этот урок.
— Первокурсники, соберитесь вокруг! — раздался мягкий голос, и я двинулась к девушкам в дальнем конце раздевалки, вытягивая шею, чтобы взглянуть на нашего профессора. Она была невысокой женщиной с каштановой стрижкой «пикси» и широко раскрытыми глазами, из-за которых казалась почти хрупкой, как ребенок. — Я профессор Рокфорд, и я буду инструктировать вас по использованию вашей Стихии Земли. На сегодняшнем занятии я не собираюсь поручать вам какую-либо конкретную работу. Просто хочу, чтобы вы исследовали пещеру и позволили своей магии делать то, что приходит наиболее естественно. Я буду наблюдать и оценивать, но нет правильного или неправильного способа использовать силу Земли. По самой своей природе наша магия растет подобно распускающемуся растению, поэтому лучший способ научиться владеть ею — плыть по течению. Так что отправляйтесь, когда будете готовы, и давайте посмотрим, что у вас получится. — Она ободряюще улыбнулась, открывая дверь, и я пристроилась сзади группы девочек, когда они входили в класс.
Огромная пещера открылась над моей головой, когда я вошла, и не могла не уставиться на сводчатый потолок в изумлении. Замысловатые узоры были вырезаны на каждом дюйме камня, и мягкие зеленые и желтые шары света висели по всему пространству.
Еще больше пещер и туннелей вели от огромной центральной камеры, и я заметила линии драгоценных металлов и камней, сверкающих вдоль грубых стен.
— Вау, — выдохнула Дарси рядом со мной, и я повернулась к ней с улыбкой.
— Возможно, все эти люди сумасшедшие, но они точно знают, как сделать школу интересной, — сказала я, когда мы начали идти к другой стороне пещеры под сиянием зеленых огней.
— Святые бисквиты! Ваши Величества! — Голос Джеральдины донесся до моего слуха, и я подавила вздох, повернувшись к ней лицом. Ее окружали шесть членов О.С.Е.Л., которые все смотрели на нас тем жутким взглядом оленьих глаз, который они приберегли только для нас.
Как группа, они все склонили головы, и я обменялась неловким взглядом с Дарси.
— Мы все время просим тебя не делать этого, — пробормотала Дарси.
— Мы только хотим выразить наше уважение двум истинным Наследницам, — гордо сказала Джеральдина, выпятив грудь. Ее глаза были подведены темной подводкой, которая выглядела подозрительно похожей на то, как я подводила свои, хотя она немного переборщила. И сочетала ее с бледно-розовым оттенком помады, похожим на тот, который предпочитала Дарси, но на самом деле ей не подходил.