— Тим… мой неверный пёс. Что ты здесь делаешь? — голос Ады резал ухо, тональность плавала от баса до визга, слова рассыпались на отдельные звуки.

— Пришёл закончить то, что мы начали. Твой способ не сработал. Мой, как ты наверняка уже знаешь, не сработал тоже. Старая заржавелая истина, которую мы забыли, госпожа, состоит в том, что добиться успеха можно лишь объединив усилия.

Инспектор выглядел чужеродно. Точнее, на самом деле он как раз был самым нормальным в этой безумной комнате — и именно это смотрелось до невыносимого странно. Его голос звучал абсолютно обычно — разве что не отдаваясь от стен, будто вокруг была пустота. Он двигался не замедленно, не расплывался и не двоился. Бригиту — а Кир был уверен, что в начале слышал именно её вскрик — видно не было. Она наверняка оказалась в таком же заторможенном состоянии, что и Кир.

Ада молчала. Инспектор неторопливо обошёл её, мельком бросил взгляд на Кира, потом за его спину — ага, значит, Робин действительно там — улыбнулся. Киру бросилось в глаза, что грим почти стёрся, теперь шрам можно было разглядеть без усилий.

— Тебе не хватает троих. Двое уже здесь — их дух достаточно силён, я думаю, они подойдут. Я привёл последнюю. Она хороша. Сияет ярче всех прочих вместе взятых. Думаю, можно приступать.

Он подошёл к Аде. Их лица оказались на одном уровне. Красивым плавным движением он вынул из-под шинели стилет с тёмным лезвием длиной в ладонь. Чуть наклонился, коснувшись губами губ Ады, и загнал лезвие ей в солнечное сплетение по самую рукоять.

Реальность в комнате словно моргнула — на мгновение всё стало выглядеть иначе. Кир не успел рассмотреть, как, потому что сразу же всё стало прежним. Инспектор отпустил стилет. Аду дёргало и корчило нечеловеческими, паучьими движениями. Она кричала, но не раздавалось ни звука. Инспектор снова обвёл комнату глазами и, стягивая перчатки, весело произнёс: "Да, можно приступать".

0120. Робин. Мгновение в янтаре

До Кира был один шаг. До инспектора — шесть с небольшим. Семь — до Ады Мангелис и предположительного центра аномалии. До Бригиты совсем далеко, так что лучше о ней пока не думать. Решать проблему надо в корне, купированием симптомов делу не помочь. Корень, очевидно — это вот самое светящееся веретено за спиной Ады. Ничего похожего Робин в справочниках не встречал, но вывод напрашивался сам собой. Кроме того, фигура на полу отчётливо напоминала отдельные процедуры, связанные с непрямым удалённым воздействием на альфа-омега-поле. Про такие он читал. В данном случае, похоже, ни о чём непрямом и тем более удалённом речи не шло, но приятно было иметь хоть какую-то опору. Успокаивало. Теперь надо вспомнить, что же именно он читал про эти процедуры. Вспомнить медленно, без паники. Паника только замедляет мыслительный процесс.

Инспектор закончил снимать перчатки, аккуратно убрал их за отворот шинели. Робин обратил внимание, что он непрерывно бросал взгляды то на один выход из комнаты, то на другой, а время от времени смотрел и на стеклянную крышу салона. Он нервничает. Значит, у него не всё схвачено. Это можно как-то использовать. Пока непонятно, как, но зарубку на память поставить стоит.

— Верно, я нервничаю, — инспектор продолжал что-то рассматривать в фигуре на полу, не обращая внимания на конвульсии Ады перед собой, но всё так же периодически озираясь. — В уравнении есть одна переменная, которая мне до сих пор совершенно неизвестна. Беглый террорист Дерек Янг, который почему-то очень хочет мне помешать и который находится где-то рядом. Впрочем, я бы на вашем месте не надеялся на его появление. Во-первых, вам он такой же враг, как и мне, и придёт сюда не для того, чтобы вас спасти. Во-вторых, он один и практически без средств. Скорее всего, он станет лишь мелкой помехой, а не критичным препятствием.

О способности чтения мыслей Робин никогда не слышал. Впрочем, он о многом из того, что сейчас происходило здесь, никогда не слышал. Придётся теперь учитывать и такую возможность. Плохо.

— Нет, господа полицейские, я не читаю мысли. Я просто рассуждаю логически, — инспектор посмотрел на висящее переди ним тело Ады, конвульсии которого медленно затихали, и начал аккуратно укладывать его в центр начерченной фигуры. — Кстати, заодно хочу сказать. что вам скорее всего ничто не угрожает. В отличие от госпожи, я постараюсь обойтись без лишних жертв. Жизненная энергия хэль куда более богата, чем у людей. Её должно хватить, чтобы не высушивать вас полностью.

Поза, в которой инспектор расположил тело Ады, была не менее странной, чем фигура, поверх которой оно лежало. Опустив глаза, Робин заметил, что кровь растекается строго по линиям, как будто это не линии вовсе, а желобки. И течёт она куда быстрее, чем можно было бы ожидать при столь небольшой ране.

Вдруг он ощутил движение. Расположение действующих лиц начало меняться. До Кира теперь было буквально полтора пальца, до инспектора — шага два или чуть больше, и расстояние продолжало сокращаться. Что-то подтягивало всех присутствующих, кроме инспектора, к фигуре на полу. Когда Кира начало относить в сторону, Робин догадался — их расставляют по местам. По буквам, выведенным вокруг фигуры.

Больше всего времени инспектору пришлось потратить на Бригиту — она была на противоположной стороне салона. Взгляд и выражение лица у неё были такими, что Робин удивился, как инспектор не рухнул замертво, а помещение не занялось пламенем. Пока шёл процесс, Робин, уже занявший назначенное ему место, успел заметить, как Кир чуть довернул вытянутую вперёд руку с пистолетом, пока инспектор был занят. Теперь дуло смотрело точно между глаз стоящего напротив охранника. Хороший план. Наверное. Может сработать.

Инспектор отошёл к стене, окинул салон взглядом и сказал — как-то подчёркнуто-жизнерадостно, на этот раз не рисуясь, а как будто действительно для собственного успокоения: "Ну что, полировать зеркало можно до бесконечности. Идеал недостижим, так что сделаем как получилось".

И хлопнул в ладоши.

Дальнейшие события произошли частью одновременно, частью последовательно — с интервалами от долей секунды до секунд — но в восприятии Робина всё равно смешались в один пёстрый шумный ком. Выстрелил пистолет Кира. Разлетелась вдребезги голова охранника напротив. Инспектор неуловимым текучим движением переместился и нанёс Киру удар костяшками правой руки в горло. Лопнул потолок, вниз посыпалось стекло и рухнул чей-то силуэт, сбив одного из двоих оставшихся на ногах охранников. Бригита вскинула руку — теперь было видно, что в ней "четвёрка" — выстрелила инспектору в спину, затвор встал на задержку. Робин поднял свой пистолет. Фигура, свалившаяся с потолка, извернулась, мелькнули вытаращенные глаза, перекошенный рот, рука с большим угловатым пистолетом. Робин внезапно узнал — это был Дерек Янг. Беглый террорист. Бригита отшвырнула пустую "четвёрку" и прыгнула к отлетевшему в сторону пистолету Кира. Инспектор с Киром повалились на пол, на спине инспектора было видно отверстие от пули между лопаток, но его движения это замедлило лишь немного — он прыгнул на Робина. Кажется, все кричали, каждый что-то своё, но Робин не успевал осознать это, занятый всем прочим. Кажется, кричал и он сам. В последний момент дёрнулся в сторону, рефлекторно сжав палец на спуске. Пуля ударила инспектора в правую сторону груди и немного развернула — только из-за этого он промахнулся. Удар пришёлся Робину в скулу, в глазах потемнело.

В темноте грохнуло ещё два выстрела, с разных сторон. Зрение вернулось. Бригита, стоя на коленях, яростно дёргала затвор ручной гаубицы Кира. Янг, всё ещё лёжа, целился в Робина, дуло его пистолета дымилось. Нет, не в Робина — куда-то над его плечом. Янг слегка повёл стволом, выстрелил, потом ещё раз и ещё, и ещё. За спиной Робина упало тело. Робин перекатился на бок и обернулся. Инспектор лежал на полу. Его тело слегка шевелилось, как проткнутое булавкой насекомое, взгляд был пуст и устремлён в веретено света по центру комнаты.