— Отец заключил с ним пари, заявив, что без особого труда сможет соблазнить любую девушку, на которую укажет маркиз. Айриндер выбрал Алейну.

— Отец знал что она помолвлена с Рейнаром, и что они скоро собираются пожениться? — спросила Эллара, хотя и так знала каким будет ответ брата.

— Знал. Они оба всё прекрасно знали, но менять условия пари не стали.

Эллара лишь сокрушённо вздохнула. Вейлас оказался прав — услышанное ей очень не понравилось. Покойный Тайрин оказался самым настоящим мерзавцем, как и его друг. Впрочем, инициатору пари не удалось уйти от расплаты. Эллара вспомнила, что за день до того, как были убиты её мать и отец, в поместье Айриндера случился сильный пожар. Догадаться о том, кто его спровоцировал, не составило особого труда. Выбраться из горящего дома маркиз не успел, и Элларе было его ничуть не жаль. Даже если закрыть глаза на то, что Айриндер был косвенным виновником гибели её родных, а также Рейнара, разглядеть в нём жертву храмовнице не удалось. Королевство ничего не потеряло от смерти привилегированного развратника и подлеца, скорее даже наоборот, стало немного чище.

— Ладно, больше не будем о грустном. Лучше скажи что ты собираешься делать дальше, — решила храмовница сменить тему.

— Пока какое-то время побуду в столице, а потом, когда известие о моём чудесном выздоровлении доберётся до королевского двора, переберусь в какой-нибудь небольшой городок на окраине, — поделился Вейлас своими планами с сестрой.

— Почему? — искренне удивилась Эллара.

— Потому что представительницы благородных семейств начнут из кожи вон лезть, пытаясь сделать меня самым счастливым человеком в королевстве. Я только-только вернулся к полноценной жизни, и поиск потенциальной невесты меня сейчас волнует меньше всего. Как только представлю, что моего внимания начнут добиваться расчётливые стервы и хихикающие дурочки, сразу же хочется бежать из Данмура без оглядки.

— Желаю удачи. Что-то мне подсказывает, что времени у тебя осталось совсем немного, так что постарайся провести его с пользой, — проговорила храмовница с улыбкой.

— Постараюсь.

Дойдя до постоялого двора в центральной части города, Вейлас сообщил номер своей комнаты, и сказал что обязательно вновь навестит сестру, и сделает это быстрее, чем она успеет по нему соскучиться. На этой оптимистичной ноте Эллара тепло попрощалась с Вейласом, и направилась обратно в храм.

* * *

Попрощавшись с храмовницей Мастерс направился не в свою комнату, а прямиком в храмовую библиотеку. Парня по-прежнему терзали сомнения, которые лишь усилились после разговора с Элларой. В библиотеку он пришёл не случайно, а в надежде найти какую-нибудь информацию о “подарке” от Аларика. Мастерс не исключал возможности, что вопреки обещаниям вампирского короля, чёрный куб может причинить серьёзный вред всем людям в храме, и захотел удостовериться, что этого не произойдёт. Заглянувшему в библиотеку парню несказанно повезло — в книжной секции не было ни души. С одной стороны, это было хорошо, так как в лишних свидетелях Дилан не нуждался, но с другой, он понятия не имел откуда следует начинать поиски. Впрочем, долго ломать голову над поисками нужной книги Мастерсу не пришлось. Только он приблизился к первому книжному стеллажу, как перед ним незамедлительно материализовался Аларик.

— И что ты здесь забыл? — осведомился король вампиров.

Дилан не счёл нужным отвечать на вопрос надоедливой галлюцинации, и просто прошёл мимо мальчишки.

— Возможно я смогу чем-нибудь тебе помочь, — сказал Аларик.

— Ты мне очень поможешь, если не будешь мешать. Справишься? — проворчал Мастерс, внимательно присматриваясь к книгам на стеллаже.

Рик усмехнулся.

— Если интересуешься томами про магические артефакты, то советую заглянуть сразу в третий ряд. В одной из книг ты обязательно найдёшь информацию по кубу, и убедишься, что я тебя не обманул.

Дилан сжал руки в кулаки и повернулся к Рику лицом.

— Для чего тебе нужна эта проклятая книга? — спросил Мастерс.

— Мы уже об этом говорили. Почему ты так любишь всё усложнять?

— Потому что не верю твоим обещаниям! Признайся, ты ведь не собираешься возвращать меня обратно в мой мир, даже если и знаешь как это сделать! И оставлять меня в живых ты тоже не собираешься, не так ли? Если я раздобуду чёртову книгу, и передам тебе, то это будет последнее, что я сделаю в этой жизни!

Аларик снисходительно улыбнулся.

— Возможно, хотя это только твоя догадка. Но в этом случае у тебя хотя бы есть шанс остаться в живых, потому что если ты решишь проигнорировать мой приказ, то не доживёшь даже до этой ночи, и это факт. Своим бездействием ты убьёшь не только самого себя, но и твою подружку, с которой тебе так не терпится пооткровенничать. Тебе это нужно?

Дилан счёл вопрос риторическим и не стал на него отвечать.

— Если я умру, то ты тем более не получишь эту книгу, а других марионеток у тебя нет, иначе ты бы не стал со мной так возиться. Кучка кровососов не в счёт.

— Если ты думаешь, что с твоей смертью всё и закончится, то у меня для тебя есть плохая новость. Умрёт только твоё тело, а душа продолжит своё существование, и будет принадлежать мне.

— С чего вдруг она будет принадлежать тебе? — напрягся Мастерс.

— Потому что я сильный адепт тьмы и на тебе моя метка. Мне ничего не стоит вернуть тебя к жизни, привязав твою душу к покойнику не первой свежести. Ты продолжишь бродить по этой земле в зловонной полуразложившейся оболочке, и обратишься в прах лишь тогда, когда я этого захочу.

Рик описывал его дальнейшую судьбу спокойным тоном, словно учёный на научном докладе, и в том, что король вампиров так с ним и поступит, Мастерс практически не сомневался. Парню вспомнились ожившие мертвецы, с которыми он и Эллара столкнулись по пути в Крейнвуд. При мысли о том, что нечто подобное может произойти и с ним, Дилану стало по-настоящему страшно. Аларик знал на какие рычаги стоит нажимать, потому пугал своего подневольного слугу не столько смертью, сколько тем, что за ней последует.

Скрип открывшейся двери вынудил Дилана обернуться. Подойдя к краю стеллажа, Мастерс осторожно высунул голову, и заметил, что в библиотеку зашли три адепта, которые тут же направились в его сторону. Попадаться им на глаза Дилану не хотелось, поэтому он быстро добежал до противоположного края стеллажа, и затаил дыхание. Как только громко болтающая о чём-то своём троица прошла мимо первого ряда с книгами, Мастерс быстрым шагом направился к выходу. Выскочив из библиотеки, Дилан чуть не столкнулся со старым библиотекарем, принёсшим стопку из шести книг. Старик неодобрительно посмотрел на пришельца, но ничего не сказал и зашёл в библиотеку, а Дилан быстрым шагом отправился в свою комнату.

* * *

Когда Эллара зашла в его комнату, и закрыла за собой дверь, сидевший на подоконнике Дилан медленно повернул голову в её сторону. Храмовница заметила, что парень держит в правой руке какой-то предмет, но разглядеть что это такое не успела.

— Как дела у твоего брата? — полюбопытствовал Мастерс, быстро перебросив неизвестный предмет из одной руки в другую, и развернув ладонь в сторону.

— Нормально. Какое-то время он ещё побудет в Данмуре, — ответила Эллара.

— Хорошо. Рад что хотя бы у кого-то всё нормально.

Девушка подошла чуть ближе.

— Покажи мне свою руку. Если…

— Хочешь знать чем я занимался в своё мире? — задал Мастерс неожиданный вопрос.

— Это подождёт. Сначала…

— Отбывал срок за убийство в тюрьме. Тот придурок сам виноват, но убивать его я не собирался. Просто так получилось, — продолжил Дилан, внимательно наблюдая за реакцией собеседницы.

Храмовница ничуть не изменилась в лице. Если это известие и удивило девушку, то она мастерски смогла это скрыть.

— Я сожалею о том, что сделал тогда. Хотя по сравнению с тем, что я собираюсь сделать сейчас, это так, ерунда. Жалкий пустячок.