— Это не совпадение. Я за ним следил.

Уголком глаза он заметил, как напряглась Саманта, как вмиг посуровело ее лицо.

— А кто в него стрелял?

— Нас действительно столкнули с дороги, — вмешалась Саманта. — Затем подошел человек в лыжной маске и выстрелил в меня.

— А попал в Меррита? — недоверчиво поинтересовался полицейский. — И куда он потом делся? Ладно, вам всем еще придется дать показания.

Тем временем один из санитаров накладывал повязку на рану Меррита. Другой подошел к Саманте, чтобы обработать ее порезы, но первый крикнул ему:

— Эти царапины подождут до больницы. Помоги-ка лучше мне!

— Я поеду с ними, — твердо сказал Нейт.

— Не выйдет, — злорадно усмехнулся полицейский. — Попытка убийства Николаса Меррита — дело серьезное. И расследование должно вестись по всем правилам. Подожди здесь, пока не приедет начальство и не возьмет с тебя показания.

Покорно пожав плечами, Нейт проследил взглядом за Самантой. Она поднималась по склону рядом с санитарами, несущими носилки, не выпуская руку брата из своей руки. Примерно на полпути она обернулась, встретилась взглядом с Нейтом — и снова начала карабкаться вверх.

Он так не понял, что означал этот взгляд.

Семейство собралось в зале. Здесь были все, кроме Пола Мерритты, — он, одурманенный болеутоляющими и снотворным, уже лежал в постели.

— Хотелось бы мне знать, что происходит? — заговорил первым Виктор.

Джордж одним глотком осушил свой бокал.

— Кто-нибудь об этом знал?

— Ты — семейный поверенный, — сухо заметил Рич. — Кому же и знать, как не тебе?

— Я и понятия не имел до сегодняшнего дня. Но кто-то должен был знать, что она жива! Я хорошо помню обстоятельства той катастрофы. Папы в то время не было в городе; значит, тела опознавал кто-то другой. Кто-то из вас.

Все молчали.

— Либо Виктор, либо Рич, — продолжал Джордж, переводя взгляд с одного дяди на другого.

— Необязательно, — возразила Анна. — У папы было немало друзей. Возможно, это кто-то из них.

Виктор бросил на нее благодарный взгляд.

— Клянусь богом, для меня это стало полной неожиданностью. Согласитесь, мои интересы, как и ваши, заключаются в сохранении статус-кво.

— И все-таки, что все это значит? — снова заговорил Джордж. — Зачем он ее сюда притащил?

— Все мы знаем, что он хочет сделать наследником Ника. Может быть, надеется как-то повлиять на него через нее?

— Еще бы знать, чего хочет сам Ник!

— Ник говорил, что на нее было совершено нападение, — заметил Виктор. — Может быть, мой брат считает, что она в опасности, и решил ее защитить? Или подумал, что Ник отныне будет ее защищать.

— Все мы свято верили, что ее уже тридцать четыре года нет в живых! — взволнованно заговорил Рич. — Кто же мог… — Оборвав себя на полуслове, он повернулся к брату. — Виктор, признавайся, ты что-то знаешь?

Виктор покачал головой; одутловатое лицо его оставалось непроницаемым.

— Думаю, все дело в Нике, — проговорил Джордж. — Он хитрый малый: делает вид, что весь поглощен этой своей фирмой, что наши дела его не интересуют, а сам только и ждет… Вы же знаете, что за человек наш отец, — добавил он с горечью. — Презирает тех, кто его поддерживает, и уважает тех, кто с ним спорит. Так что Ник — не дурак.

— Но при чем тут эта женщина? — вмешалась Анна.

— Не знаю. Но это точно как-то связано с Ником, — настаивал Джордж.

— Как бы там ни было, для нас это настоящая катастрофа, — подытожил Рич. — Если она получит свою долю наследства, то Ник сможет контролировать все. Согласно последнему завещанию, он получает треть состояния Пола — если согласится принять на себя его бизнес. Если же Пол включит в завещание и ее, а она примет сторону Ника… тогда им достанется все.

— Я видел завещание, — заметил Виктор. — Ее там нет.

— А он не мог изменить завещание? — тут же спросила Анна.

— Черт меня побери, если я знаю! — раздраженно ответил Джордж.

— Ты же семейный адвокат!

— Личные дела он со мной не обсуждает. Вы же знаете, этим занимается Пембрук.

— Но ты можешь его спросить?

Джордж покачал головой.

— Вряд ли он что-то скажет. Я ему никогда не нравился.

Виктор обернулся к Анне:

— Поговори с Регги. Он в тебе души не чает и расскажет все, что ты захочешь узнать. Спроси, не появлялся ли здесь в последнее время Пембрук.

— Если и не появлялся, скоро появится, — нахмурившись, ответила Анна. — Ты заметил, как папа смотрел на нее за обедом? К тому же и Ник ее поддерживает…

— Как ты думаешь, давно Ник обо всем узнал? — спросил Виктор.

— Он только вчера с ней познакомился

— А ты откуда знаешь? — поднял взгляд Виктор.

Анна пожала плечами:

— Тоже мне секрет! От него самого.

— А что он еще сказал? Он верит, что она его сестра?

— Поначалу — не верил. Но теперь, кажется, изменил свое мнение.

— А может, она самозванка? — с надеждой поинтересовался Джордж.

— С такими-то глазами и волосами? Вряд ли, — ответила Анна. — И потом, папу она не смогла бы обмануть. Конечно, он очень болен, но мозги у него в порядке.

— Есть и еще один вопрос, — проговорил Виктор. Все повернулись к нему.

— Кто-то уже пытался ее похитить… или и того хуже. — И Виктор выразительно обвел взглядом родных.

— На меня не смотри! — запротестовал Джордж. — Я до сегодняшнего вечера ничего не знал.

— Это кто-то чужой, — заключила Анна.

— Но кто? — настаивал Виктор.

— Кто бы это ни был, может быть, эти ребята решат наши проблемы? — ухмыльнувшись, заметил Джордж.

— Папа убьет любого, кто ее тронет, — мрачно проговорила Анна. — Особенно теперь, когда сам вызвал ее в Бостон.

— И это возвращает нас к первому вопросу, — подхватил Джордж. — Зачем она ему понадобилась?

— Может быть, просто захотел перед смертью увидеть дочь? — предположила Анна.

Ей никто не ответил, но было ясно, что ни один из присутствующих в это не верит. Ни на секунду.

— В конце концов, — медленно произнес Виктор, — он умирает. У умирающих бывают странные фантазии.

В наступившей тишине Джордж встретился глазами с дядей и слегка кивнул.

Виктор тяжело поднялся со своего места.

— У нас был трудный день. Утро вечера мудренее. Давайте продолжим этот разговор завтра — может быть, к тому времени что-то прояснится.

Поодиночке, не глядя друг на друга, родственники разошлись.

13

Саманта знала, что Маклин ждет ее за дверью палаты Ника — час назад об этом ей сказала медсестра. Он пришел уже после того, как Ник перенес операцию — у него разорвана артерия и сломана плечевая кость. Саманта тоже получила медицинскую помощь — ей обработали многочисленные порезы. Слава богу, лицо не пострадало.

Пока Ник лежал на операционном столе, Сэм ждала у дверей его палаты. Когда его привезли, вошла и села у его постели.

Как ни странно, агент ФБР ей не докучал — во всяком случае, пока. Саманте не хотелось сейчас думать ни о нем, ни о тех страшных мгновениях, когда они вместе тащили Ника вверх по склону, каждую секунду ожидая взрыва за спиной.

В тот миг она себя не помнила от благодарности. Благодарна была и сейчас, но теперь ее теплое чувство к Маклину омрачилось недоверием. Он сказал тому полицейскому, что следил за ними. Зачем? И почему тогда он не предотвратил случившееся? Семена недоверия, которые посеял в ней Ник, заставляли ее взвешивать каждое слово Маклина, каждое его действие, искать за ними скрытые мотивы.

Но ведь он спас жизнь Нику! А может быть, и ей самой. Как же она может сомневаться в его честности?

Может. Потому что брат просил ее не доверять Маклину. И еще потому, что брат принял пулю, предназначенную для нее.

И потому, что, когда Ник очнулся, первый вопрос его был о ней:

— Саманта… ты…

— Со мной все в порядке, — ответила она. — Благодаря тебе.