Глава 17.

Илана буквально влетела в пещеру, ударившись о ближний камень. Нормальная боль прогнала фантастический бред, одурманивший разум.

– Нам там не пройти. Водопад, – раздраженно сказала она, растирая ушиб.

– Как и здесь, – прозвучал рядом тихий ответ.

– Что?!

– Прохода нет, это тупик.

– Ты уверен?!

– Здесь были до нас люди или волшебники.

– И?

– Посмотри сама. Там, у стены, пара старых скелетов.

Сначала Илана решила, что он пошутил. У мужчин есть такая манера запугивать женщин. Они часто так развлекаются. Потом она поняла, что ему не до шуток.

– И что же нам делать?!

– Не знаю.

– Кто нас притащил сюда? Ты! Так давай выводи! С магией или без! Взорви стену, пробей выход или открой этот, как его, ваш проход! Ну?! Эта дрянь где-то здесь! Она ищет нас, чтобы сожрать! Я ее ощутила, когда возвращалась!

Илана кричала, и эхо разносило ее голос по всем пещерам.

– Молчи, – зажимая ей рот, перебил Ливтрасир. – Мы не знаем, что здесь обитает, и как оно действует. Может, оно чувствует человеческий крик?

Захлебнувшись, Илана умолкла. С минуту они напряженно вслушивались в тишину. Кроме шума воды других звуков поблизости не было. Впрочем, как можно услышать движение клочьев тумана? Почувствовать, что существо рядом, можно. Увидеть – с трудом. А расслышать нельзя.

Прошло время, однако вокруг ничего не менялось. Потом Ливтрасир, ничего не сказав, пошел к выходу.

– Ты куда? – чувствуя, что не получит ответа, спросила Илана.

– Схожу, посмотрю.

– Я с тобой.

Шум реки заглушил конец реплики, и Ливтрасир сделал вид, что не слышал последних слов. Выйдя наружу, он сразу пошел вперед, не дожидаясь Илану. Крамольная мысль, что мужчина решил ее бросить среди лабиринтов, встряхнула, заставив подняться. Злость помогла одолеть отрешенность и упадок сил.

– Не дождешься! – стучало в висках, заставляя идти.

А потом появились они, беловатые сгустки на противоположной стене. Те же самые, что испугали ее в первый раз. Ливтрасир замедлил шаг, и Илана столкнулась с ним. Крепкие пальцы уверенно сжали запястье Иланы. Сначала ей захотелось съязвить, но желание сразу пропало. Озноб, охвативший ее, подсказал, что догадка верна. На стенах и потолке собирались все новые «клубы».

– Вперед!

Ливтрасир не сказал это вслух, но Илана легко уловила посыл, хотя и не была Наделенной. Пологая тропка вдоль берега была довольно удобной, но холод, который они ощущали, рос. Клочья слились в большой клуб, очень быстро скользящий под сводами. Дважды Илана, споткнувшись, пыталась увидеть противника. Клуб был густым и похожим на тело насекомого.

Ливтрасир резко дернул Илану, заставив свернуть и нырнуть в небольшую щель между камней. Пещерка была узкой и не могла стать надежной защитой. Три шага в сторону, три в глубину. Когда он ее туда толкнул, Илана опешила. Жест Ливтрасира казался безумным. Два тела в расщелине были удобной добычей. Простой хищник, вытянув лапу, достал бы их, не говоря уже о клейких щупальцах-нитях.

Слова на чужом языке, отраженные эхом пещеры, взлетели, встряхнув белый сгусток. Завеса была незаметной, однако Илана могла ощутить, как вибрирует воздух. Волшебник закрыл их какой-то Защитой. «Паук» замер, не понимая, куда делись две живых «мухи». Паук? Или, все-таки, скорпион? Клуб обрел вполне четкую форму насекомого с длинным хвостом и огромным количеством щупалец-лап, на концах у которых клешни-клещи. Еще у «сущности» были большие рога. И усы. И огромные челюсти. И крылья верхнего панциря…

Илана открыла рот, но не смогла закричать. Воздух куда-то пропал, стало трудно дышать. Этот монстр был до боли похож на ужасных жуков из холма, живших неподалеку от дома, в который на время доставили девочку. Сколько ей было тогда? Года три? Или, может, все пять? Ее просто привезли и оставили.

Несколько старших мальчишек семи-восьми лет захотели развлечься. Набрав в полотняный мешочек с десяток жуков, (каждый был с большой палец мужчины), они принесли ей «подарок». Услышав, что в сером мешочке колотый сахар, Илана проворно засунула руку в отверстие, и жук ее укусил. А потом все жуки расползлись по рукам, по одежде, по шее… Илана громко кричала, а взрослые не обращали внимания.

Она тогда заболела. Не столько от жгучих укусов, рубцы от которых потом очень долго держались на коже, сколько от пережитого страха.

Лечить ее вызвали местную знахарку. Когда Илана увидела рядом с постелью старуху с большой бородавкой на длинном носу, из которой торчал пук седых волос, девочка сразу решила, что это ужасная ведьма. Во всех сказках, слышанных ею, подобные женщины крали детей, чтобы съесть. Знахарка регулярно поила Илану какими-то травами. Жар спал, но девочке лучше не стало. Она не хотела ни есть, ни вставать.

– Ты не хочешь жить, так как боишься, – однажды сказала ей «ведьма». – Но я помогу тебе преодолеть твой страх. Утром, пока все спят, мы наденем с тобой деревянную обувь и сходим в одно место. Там ты поймешь, что способна себя защитить.

Предложение энтузиазма не вызвало. Сопротивляться тоже не было сил. Оставалось смириться.

Когда занялась заря, знахарка вошла к Илане и, взяв ее за руку, вывела. Рядом с крыльцом стояло две пары больших башмаков. Когда старуха обулась, Илана надела свободную пару, не сняв своих прежних сапожек.

Идти было трудно. Башмаки из дерева совсем не гнулись и громко стучали. Уже в середине пути чувство сильной тревоги сменилось настоящею паникой. Девочка думала, что не вернется назад. Когда «ведьма» остановила ее у бугра серой гальки, Илана решила, что женщина хочет присесть отдохнуть. Но старуха, подняв клюку, стала стучать по камням.

Первый рогатый жук, показавшийся между камней, вызвал ступор у девочки.

– Они способны летать только при ярком солнце. Сейчас они просто ползут. Делай так, как я, и ты поправишься, – громко сказала старуха и, наступив башмаком, на тугой панцирь, стала давить. Громкий хруст разорвал тишину утра.

– Дави, дави! Или ты, или эти жуки. Топчи каждого, прежде, чем их станет много. Не дай им себя одолеть, – поучала она, продолжая крушить башмаком серо-белые панцири.