- Постараюсь.
Когда я вернулась в общежитие, Мэдисон бросает на меня подозрительный взгляд.
- Где ты была весь день?
Я небрежно бросаю рюкзак на свою кровать, мой мозг ищет возможное объяснение. Зная, что я ужасна во вранье, ломаюсь и признаюсь, что была с Джейсом, преподнося это так, словно мы случайно столкнулись друг с другом, как собственно это и было. А пойти домой к Джейсу было глупостью.
В том момент, когда я заметила Марси Капри, я знала, что мне нужно убраться оттуда, пока меня не настигла паническая атака. С вьющимися светлыми волосами и полинявшими черными штанами для йоги, она не выглядела опасной, но была таковой. Она связь с моим прошлым. Она знала секрет, над которым я упорно работала, чтобы убедиться, что он не последует за мной сюда, не будет владеть мной. И я знаю, если дам ей шанс, она раскроет свой рот и разболтает о нем. Слишком смачный секрет, чтобы этого не сделать. Я не могла этого допустить, поэтому нырнула за ближайшее укрытие, что смогла найти - мусорный бак. Меня всю трясло, когда Джейс нашел меня.
Но Мэдисон не должна знать о моих приключениях за мусорным баком. И я не сказала ей о том, что уснула на его кровати. Это доведет ее до крайности. Нет, этой маленькой детали нужно остаться между ним и мной, как и тот факт, что его подушка пахнет смесью кондиционера для белья и одеколона, и я могла бы забрать ее домой, чтобы наслаждаться по ночам. Этой деталью ни с кем не стоит делиться, ни с Мэдисон, ни со слишком-горячим-для-собственного-блага Джейсом.
5 глава
Джейс
Я включаю радио и регулирую спинку сидения, передо мной простирается ровная магистраль. Уже пропустив полуденные занятия из-за встречи с Эйвери, я три часа еду домой, чтобы проверить маму. В течение первых двух лет в колледже я не утруждал себя частыми визитами домой. Но попытка маминого суицида многое меняет. Я не смогу расслабиться или сосредоточиться на занятиях, если не проверю ее.
Когда я приезжаю, тут же появляется отец, напрашиваясь на драку, которая потом перерастет в избиение. Он обращается с ней как с дерьмом, и я веду себя с ним также. Но я пытаюсь сосредоточиться на том, что, кажется, она поправляется.
Поездка недолгая - мы сходили на ланч и поболтали. Иногда я волнуюсь, что она слишком мало ест, особенно, когда отец уезжает из города, что случается довольно-таки часто. Если некому готовить, у меня появляется ощущение, что она не есть вообще. На самом деле ланч с ней значит гораздо больше. Мне нужно ее проверить, удостовериться, что она в порядке. Не знаю, прощу ли я себя когда-нибудь за то, что не понимал, насколько она была близка к смерти. Из-за этого я понял, что не могу принимать ее, как должное.
Я решаю ехать домой, мне нужно вернуться до начала урока человеческой сексуальности. Урока, которого в этом семестре я жду больше всего. Печально известные лекции профессора Гиббса вызывают много шума в кампусе на протяжении многих лет. Надеюсь, что высокую отметку будет легко получить, ведь секс - моя любимая тема.
Пока одна рука лежит на руле, вторая беспокойно теребит волосы. Не могу перестать думать об Эйвери. Время, проведенное с ней вчера, стало… неожиданным. Ей было настолько комфортно, что она уснула на моей кровати? Шокирует. И возбуждает.
Мне вспомнился ее испуг, когда Стэйси сказала, что она кажется знакомой. Она выглядела так, будто хотела спрятаться у меня под кроватью. Между прятками за мусорными баками и страхом перед моей не-слишком-яркой бывшей, Эйвери для меня загадка. Она будто призрак той девушки, которую я хочу вытащить из скорлупы.
Даже не уверен насчет собственных мотивов, потому что сомневаюсь, что она мое очередное завоевание. Что мне одновременно нравилось и нет. Она определенно заманчива. Ее мягкие изгибы обтянуты джинсами, волосы длинные и непослушные, а большие зеленые глаза и мягкие губы - особенные. Дерьмо. Не буду аккуратным - заработаю стояк.
Я паркуюсь рядом с кампусом, когда мой урок вот-вот начнется. Опаздываю. Отыскав лекционный зал пару минут спустя, я останавливаюсь в дверях, чтобы найти свободное место. Высокий лысый профессор Гиббс расхаживает перед классом. Зал перед ним полон и молчалив. Он ненадолго замолкает, как только его взгляд встречается с моим, затем возвращается к лекции - рассуждение на тему общества и самооценки. Я нахожу свободное место в конце аудитории, когда мое внимание привлекает какое-то движение. Перед моим взглядом возникает вспышка золотисто-каштановых волос, и мое сердце ускоряется. Эйвери.
Она сидит несколькими рядами выше, ее щеки вспыхивают, когда она встречает мой взгляд. Ничего не могу поделать, улыбаюсь от одного взгляда на нее. Я маневрирую между рядами сидений и после нескольких неприятных взглядом сажусь рядом.
- Эй, Свисток!
Она закатывает глаза и снова поворачивается прямо, но крошечный изгиб ее губ говорит мне, что она рада меня видеть. Я не должен чувствовать себя так хорошо из-за этой улыбки.
Я наклоняюсь пониже, чтобы прошептать ей на ухо. Меня приветствует легкий запах цветочного шампуня.
- Что я пропустил?
- Я даже не знала, что ты в этом классе. На прошлой неделе тебя не было.
Мне нравится, что она это заметила.
- На прошлой неделе я уезжал, надо было проведать маму, - шепчу я в ответ.
Она хмурит брови, потом снова поворачивается лицом вперед. Не могу ничего поделать, замечаю, что в ее тетради аккуратно исписана уже целая страница, а в руке подрагивает обкусанная ручка. Временно отказавшись от осмотра Эйвери, я настраиваюсь на лекцию. Гиббс рассказывает довольно оживленно, в его словах легко потеряться. Вытаскиваю распечатанный из интернета учебный план и прослеживаю линию урока второй недели: Вы - сексуально озабоченный ученик. Оооо, да-а-а-а, занятие будет потрясным. И из-за легкого румянца на щеках Эйвери мне трудно сосредоточиться на лекции.
Передвижения профессора Гиббса приводят его к той части комнаты, где сидим мы с Эйвери. Он останавливается перед нами, обдумывая следующую мысль.
- Я создал этот класс, чтобы помочь вам изучить свою сексуальность после того, как обнаружил, что большинство учеников воздерживались и в школе только учились. - Несколько человек в классе переглядываются, недоумевая, что он собирается делать, когда он продолжает:
- В колледжах или старших школах воздержание зачастую невозможно. Чтобы исправить это, мы используем гендерные роли в обществе, как говорится в моей программе, но будем не просто разглагольствовать на эти темы, будто о чем-то совершенно с нами не связанном, вы будете исследовать собственную сексуальность через ежедневные журнальные задания.
Он передает стопку маленьких черных тетрадей каждому из впередисидящих. Тетради расходятся по комнате, каждый берет себе по одной.
- Вот ваши журналы. И чтобы начать, я дам вам первое задание для журнала. Повернитесь к своему соседу. Неважно, какого он пола: того же что и вы или противоположного.
Я поворачиваюсь к Эйвери. Ее щеки и раньше были розовыми, но сейчас она краснеет, как сумасшедшая, а он еще даже задания не дал. Это так чертовски мило.
- Откройте свои журналы. Я хочу, чтобы вы проверили своего соседа. - В аудитории вспыхивают мягкие смешки. - Без разговоров, - напоминает профессор.
Я молча растягиваюсь на стуле и замечаю напряженную позу Эйвери. Если это исследование на уровень комфорта в разговорах о сексе, Эйвери победит, как самая смущенная. Она выглядит так, будто собирается сбежать из аудитории. И почему она записалась на этот урок? Это добровольный факультатив.
Профессор Гиббс начинает объяснять цель ведения журнала. Он хочет сделать упор на самовосприятии любви к себе. Чтобы молодые женщины видели себя четче, укрепляли уверенность в себе как в спальне, так и вне ее, а молодые мужчины принимали во внимание больше, чем-то, что у них под одеждой. Мой взгляд мечется к Эйвери. Она внимает каждое его слово. Даже я должен признать, что задание интересное.