«На девушках, кроме шортиков, не было больше ничего…»
Я проснулся около четырех утра. Сердце билось неровно и глухо, словно по металлической лестнице катилась наполненная окаменевшим бетоном бочка. Коснувшись лица, я почувствовал, что оно покрыто липким холодным потом, а из уголка рта тянулась ниточка густой слюны.
Мне удалось выбраться из постели, не разбудив Пиму. Пошатываясь, я добрался до кухни и выпил воды… То есть сначала подавился водой и только потом напился.
— Ну и дрянь… — пробормотал я, глядя на холодильник. — Приснится же такое!
Мне снился пруд, на берегу которого я собирался облегчить мочевой пузырь. Когда я справлял нужду у прибрежного куста, на воде появилась миссис Гроддехаар и погрозила мне пальцем. Пристыженный, я подтянул плавки и сбежал за куст, а потом в машину. К сожалению, после пятнадцати минут езды я остановился в шикарном ресторане в альпийском стиле, а там в кожаных шортиках пели и разносили какие-то огромные горы мяса две сестры Ди Ди; здесь их, правда, звали Куно и Хебрея, но это были они. Кожаные короткие шортики были украшены бахромой и держались на лямках с поперечиной на груди. На поперечине виднелась вырезанная из кости эмблема бензоколонок Диснея. На девушках, кроме шортиков, не было больше ничего, если не считать носков и высоких шнурованных альпинистских ботинок. Подсознательно я отметил, что, как я и думал, их бюсты не столь красивы, как можно было ожидать, когда они были упакованы в соответствующие лифчики и обтягивающие или свободные блузки. Там была и миссис Гроддехаар, и именно она, подкравшись ко мне сзади, наклонилась над моим ухом и прошептала:
— Сейчас тебя зарежут…
— Что? — Я вскочил. — Кто?
— Об этом не беспокойся, — промурлыкала она. — Кто-нибудь всегда найдется…
Она коснулась моей шеи — наверное, она, поскольку поблизости никого больше не было, а ладонь ее была ледяной, даже не ледяной, а еще более холодной, словно осадок обезболивающего средства на деснах.
И тогда я проснулся. Видимо, я давился от крика, и именно это меня и разбудило.
Со стаканом воды в руке я побрел в ванную и свалился в ванну, наполнявшуюся сначала горячей, а потом, когда я уже в ней достаточно долго полежал, холодной водой. Постепенно я приходил в себя и уже не мог сказать, в каком месте сна мне было страшнее всего, а тем более — почему. Какая-то странная смесь знакомых мне лично и совершенно незнакомых людей: миссис Гроддехаар и сестры Ди Ди. Глупая сцена возле воды, абсурдный горный ресторан в лесу, пляшущие певицы и единственная знакомая мне лично персона — старуха, которой я боялся наяву, а во сне — тем более.
Тьфу!
Стоп! Стоп-стоп-стоп!.. Я сел в джакузи и застыл неподвижно. Какая-то мысль мелькнула среди извилин моего мозга и, как это обычно бывает, тут же хотела смыться. Я до боли стиснул зубы и кулаки. Лишь бы только она не сбежала, лишь бы… Пусть у меня на это весь день уйдет, я всё равно ее ухвачу, но сколько же я при этом намучаюсь, сколько мне придется волноваться! Лучше уж сейчас… Есть!
Миссис Гроддехаар! Она, сновидения и этот сон. В этом что-то есть, что-то с этим нужно делать…
Я лег в воду и стал ждать, когда придет вдохновение. До шести оно так и не пришло. Зато пришла Пима.
«И он мне еще говорит, будто я дотошный!»
— Оуэн… — Голос Саркисяна в трубке звучал спокойно и уверенно, именно так, как я себе и представлял. Как голос человека, который хочет сказать что-то хорошее. — Мы его нашли!
Лишь известие о том, что Даллас бескровно сравняли с землей, могло бы обрадовать меня больше, чем эти три слова. Я даже не стал спрашивать, где, что и как, только — когда.
— Когда — что? — спросили в трубке.
— Когда за мной прилетит этот ваш… вертолет.
— Тебе обязательно здесь быть? — Он явно издевался надо мной, — неужели в самом деле не понимал необходимости моего присутствия?
— Когда?
— Через час?
Я стоял у окна, глядя на воздушный змей, который, несмотря на упорство двоих мальчишек и усилия двоих охранников, никак не хотел подниматься выше головы последних. Неожиданно из-за деревьев появился Саркисян. Я ошарашенно подул в трубку. Он театрально подскочил и помахал рукой возле уха.
— Ах ты дрянь, — рявкнул я в трубку. — По башке захотел?
— Да брось ты… — Он махнул рукой. — Беги в кухню и приготовь свой самый лучший кофе. Вылетаем через тридцать минут.
— То есть через полчаса? — уточнил я, послушно идя в кухню.
— Через тридцать минут! — послышалось в ответ. И он мне еще говорит, будто я дотошный! Я нашел в ящике пачку «Блэк Кэт» и заварил, добавив две щепотки ингредиента, о котором никто, а уж тем более Дуг, подозревать не мог. Кофе вышел отменный, что признали они оба с Ником.
— Ладно, не будем о кофе, выпьем и всё. Но где этот гад засел?
— Уилкотт, Монтана.
— …?!
— Библиотекарь на пенсии. Филателист, библиофил, старый холостяк, семьи нет… Совершает поездки на велосипеде с целью наблюдения за птицами на лугах, болотах и у реки… как ее там…
— Не буду спрашивать…
— Мы отслеживаем его переписку, — прервал он меня, — но пока не проверяем его компьютер и не подслушиваем: мы боимся, что у него есть техника, позволяющая обнаружить вмешательство, так что пока не спешим. Самое главное, что мы его нашли.
Я допил кофе и встал.
— Идем? — наивно спросил Ник.
В ответ я едва не выругался. Мы встали и допили кофе уже по пути к двери. В гостиной я немного поотстал и попрощался с Пимой. Мальчишек я нашел на лугу — обнял Фила, пожал руку Бинки.
— Я уезжаю на несколько дней, — сообщил я Филу.
— С Монти? — спросил он, показывая мне за спину. Там сидел Монти Пайтон; он зевнул с безразличным видом и собрался было улечься, ища носом холодильник.
— Не-ет… — удивленно ответил я.
— Почему нет? — спросил он. — Возьми его.
— Но…
— Папа!..
Я немного подумал.
— Ладно. Возьму.
— Ну вот!
Он подпрыгнул и еще раз чмокнул меня в щеку. Я обнял Бинки, тоже поцеловал его и побежал догонять Саркисяна, крикнув на ходу:
— У змея без хвоста нет никаких шансов!
— Откуда ты знаешь? — крикнул Фил.
Я помахал рукой — мол, я всё знаю. И на этот раз я был вполне уверен в том, что говорю. В конце концов, мне и самому доводилось запускать змея в детстве.
Ну, и прежде всего я сам отстегнул у этого змея хвост и спрятал на дне коробки.
«Теперь в дело вступали мы, отборные силы ЦБР»
Мы сели спокойно на не привлекающем ничьего внимания частном вертолете. Один из нашей группы, Олаф Наумгартен, чертовски толстый и низенький, выскочил первым, и именно он вел себя как главный — тащил на поводке Монти, покрикивал на нас и громко сопел, словно весил сто шестьдесят кило, хотя на самом деле в нем было самое большее девяносто. Однако он прекрасно маскировал нашу группу. Никто уже не мог бы сказать, что прилетела группа высоких, ловких, энергичных мужчин, всё было совсем по-другому — прилетел маленький, потный, сопящий толстяк со своими приятелями.
И именно это и требовалось.
Мы знали, что к Уилкотту приближается целая армада: оборудование, люди, машины. Мы знали, что накануне в городе произошли два нападения на отделения банков, а преступники сбежали. Почти вся городская полиция висела на хвосте у бежавших из города бандитов. Облава! В городе осталось десятка полтора копов, они не будут нам мешать, а появление большого количества посторонних преимущественно мужского пола будет воспринято как поддержка, направленная на поимку злоумышленников.
Вряд ли можно было сделать что-либо еще.
Теперь в дело вступали мы, отборные силы ЦБР. Перед высадкой Саркисян попросил всех, кроме меня, пойти прогуляться, из-за чего двухфюзеляжный «Боинг С12», первый летающий катамаран в мире, сильно накренился, когда восемь человек перешли в левый фюзеляж.