Через несколько часов «Юнкерсы-52» снова пролетают над Пустыней. Они сбрасывают бомбы и стреляют из бортовых пулеметов по скоплению советских войск, тем самым пресекая новую атаку на деревню.
Когда они исчезают на западе, боевой дух парашютистов и их товарищей уже на высоте. Они знают, что их не забыли и высшему командованию передали, что немецкие солдаты еще сражаются по северному краю огромного Демянского котла.
Они наконец-то наелись и пополнили свои запасы. Они чувствуют себя способными отражать новые атаки.
В последний раз переводчику удается перехватить разговор между командующим сектором и командирами частей, которые должны захватить деревню у подножия холма. Этот обмен посланиями состоялся днем 27 марта:
— Что там у вас с Пустыней?
— Как только фашистские бомбардировщики нас замечают, товарищ командир, они сбрасывают свои проклятые бомбы.
— Я вас спрашиваю, как у вас с атакой?
— Мы находимся на западном краю леса. Наши танки опять застряли и…
Офицер штаба Красной Армии разозлен:
— Совершенно невозможно, что вы не можете взять деревню, которую защищают шесть десятков так называемых арийцев!
— Но, товарищ командир…
— Никаких «но». Атакуйте всеми силами. Абсолютно всеми. Никаких отстающих. Это мое последнее слово. Я требую, вы слышите, я требую, чтобы вы покончили с Пустыней!
29 марта 1942 г. бомбы «Юнкерсов-52» падают на русских солдат, бросающихся в атаку от опушки леса. Если обер-лейтенант Плеш считает правильно, то это третья атака, которую он отражает со своими людьми с тех пор, как они удерживают деревню.
Немецким частям, пришедшим из Самошки и Запрудного удается прорвать русские линии и установить связь с окруженными в Пустыне.
— Следующей ночью вас сменят, — объявляет Плешу командир пришедшего отряда.
Днем погода хмурая, а ночь обещает быть холодной, но ясной, луна освещает весь заснеженный пейзаж. Парашютисты и их товарищи из 12-й роты 6-го пехотного полка уходят лесом. Несколько снарядов приветствуют их уход.
Оставшиеся в живых после Пустыни идут на более спокойную позицию, но все же их не отправляют отдохнуть, как они надеялись. Они истощены физически, особенно пострадала их нервная система, они не могут забыть кошмар, который пережили в окружении.
Пустыня исчезает за ними в ночи. От нее остались только несколько шатких стен и обуглившиеся балки. Теперь это большая мертвая поляна, которую пересекает маленькая речушка, и со всех сторон окружают густые леса, в которых русские продолжают группироваться для новых атак.
22 апреля 1942 г., на семьдесят третий день окружения, немцам удается пробить широкую брешь в русских тисках. Они направляются к своим частям, окруженным на реке Ловать к западу от Демянска.
Устанавливается новый фронт. 30-я пехотная дивизия все еще держит позиции на севере бывшего котла, который теперь снабжается по широкому коридору из Старой Руссы.
Развалины деревни Пустыни остаются одним из передовых постов нового фронта, который продержится еще год в этой монотонной и убийственной позиционной войне.
Обер-лейтенант Плеш с сожалением наблюдает, как уходят оставшиеся в живых парашютисты, которыми укрепили 12-ю роту 6-го пехотного полка. Солдаты войск СС из дивизии «Мертвая голова» тоже покидают этот сектор. Как и для парашютистов, их первая зимняя кампания закончилась.
В Германии вновь формируются ударные части для участия в новых сражениях. Вторая зима обещает стать еще ужаснее.
Волхов
Солдаты 2-го парашютно-стрелкового полка, которые очень надеялись вернуться на родину после ужасной зимы на Миусе, очень разочарованы, когда оказываются на Волхове — широкой реке, впадающей на юге в озеро Ильмень. В начале апреля 1942 г. из группы армий «Юг» их перебрасывают в группу армий «Север».
Несмотря на приход весны, в этом болотистом и лесистом районе еще холодно и лежит снег. Немцам придется сражаться в подлеске, наполовину затопленном водой, в климатических условиях, далеких от весны.
Здесь все еще длится зима с холодами, ливнями и сыростью. Единственное утешение — пока еще нет комаров…
2-й полк относится к боевой группе Шпонхаймера. Этот офицер 21-й пехотной дивизии вермахта счастлив иметь в своем распоряжении знаменитых парашютистов, у которых высокая боевая репутация, особенно после битвы за Крит.
Это парашютисты 8-й (пулеметно-минометной) роты 2-го батальона 2-го полка. Многие из этих солдат прыгали на Коринфский канал, потом на плато близ Ретимнона. Они только что провели ужасные зимние месяцы, с января по март, на Миусе. И вот теперь находятся у Липовика, в странном, наполовину озерном краю.
Тысячи трупов русских солдат разбросаны в лесных зарослях и в реках. Это огромное кладбище с непогребенными телами. Они лежат в болотах, разлагаются и источают ужасающий запах.
Немецкие парашютисты проживут семьдесят дней в этой зловещей обстановке, укрываясь на островках, где еще сохранился снег. У них нет никаких укрытий, они не могут даже вырыть индивидуальные окопы. Вокруг только деревья, верхушки которых часто сорваны осколками снарядов и мин. Снабжение плохое. Пьют растопленный снег. Иногда им приходится утолять жажду только древесным соком. Свирепствуют вши.
Людей лихорадит. Пока еще стоят зимние холода, но они знают, что скоро появятся комары.
В этом районе Волхова, который кажется всеми покинутым, немецкие и советские солдаты проведут долгие недели в ужасных условиях, когда царят страх и смерть.
Сумрачные сосны время от времени перемежаются здесь с белоствольными молодыми березами. Вырванные с корнем деревья, переплетенные ветви ольхи и ивы образуют на снегу непроходимые чащи. Люди раздавлены природой, одиночеством и бескрайними просторами.
Первая атака намечена на середину апреля 1942 г. Едва прибыв, парашютисты 2-го полка уже должны броситься в бой.
Накануне их перевезли из Тоссно в Липовик. Направляясь к исходным позициям, они прошли Мимо многочисленных военных кладбищ. Кажется, что город Липовик находится в осаде. Везде готовые к бою батареи направили свои стволы на опушку леса.
Темная ночь. Под деревьями, с двух сторон узкой лесной дороги, перепаханной сотнями машин, отдыхает рота парашютистов. В небольших палатках люди тесно прижались друг к другу, но не могут спать из-за холода.
В небе слышен рокот моторов. Русские самолеты низко кружат над лесом, сбрасывают на парашютах светящиеся ракеты. Несколько авиационных бомб падают то здесь, то там на скопление немецких войск.
Вдали, у первых линий, слышен шум сражения.
Три часа ночи. Связисты проходят по глубокому снегу от бивуака к бивуаку. Рота должна идти на фронт. Быстро собирают и свертывают палатки, каждый несет свой треугольник маскировочной ткани.
Короткая перекличка, и часть трогается в путь. За ночь грязь на дороге, которую месили весь день, замерзла. Тяжело груженные боевым снаряжением и боеприпасами парашютисты идут, проваливаясь в рытвины, скользя по наледям, спотыкаясь на каждой выбоине.
Приходят в деревню. Мост через замерзшую реку и дорожный перекресток обстреливаются русской артиллерией. Снаряды падают регулярно на эти заранее намеченные объекты. Время от времени с опушки леса отвечают немецкие пушки.
Небольшие группы нападающих перебежками пересекают опасную зону. Шум сражения становится звучнее. Снаряды свистят в вершинах деревьев. Парашютисты доходят до командного пункта своего батальона, расположенного в лесу на развилке дорог. Офицеры их уже ждут и отдают приказы ротным командирам, а те передают их командирам взвода.
— Батальон должен занять позицию в километре к юго-западу, — приказывает командующий операцией.
Это место с очень густой растительностью и с плохим углом обстрела. Русские скрываются где-то поблизости.
Боевые группы скользят по лесу. Солдаты маскируются ветками деревьев, продвигаются медленно, с оружием в руках.
В лесу снег еще довольно глубок. Иногда люди проваливаются в снежные ямы по грудь. Выбравшись из них, приходится продираться сквозь хвойные заросли. Разведчики, прощупав советские позиции, возвращаются к своим товарищам, чтобы их вести. Роты идут вперед. Тяжелые орудия пока остаются сзади.