Вид раскрасневшейся сестрёнки Ан, что аж закусила губу от смеси сдерживаемого (Приличия! Свидетели! Конспирация!) порыва кинуться мне на шею с несдерживаемым счастьем, был прекрасен и просто растапливал моё сердце в лужицу аморфного зефира. И хорошо, что к концу дня я в итоге уматывался настолько, что даже лекцию по местной грамматике читал собакену уже на автопилоте, а то ведь мог и не сдержаться.
Так и пронеслась эта неделя, за которую Сюэ впихнул в меня, наверное, двадцатилетний курс по массивам и конструированию Ци, если их осваивать нормальным образом, без читерных глазок, и то я, возможно, сильно занизил цифру, ибо пихал он в меня именно Восьмой Небесный Уровень, и чтобы не ширпотреб какой, а поэпичней, поэпичней! Чтоб враги от одного названия техники штаны пачкали и рубашку выжимали.
Ся Ю Нин тоже обрела пару новых «фишек», которые, как я видел по её горящим энтузиазмом глазам, уже планировала испытать на мне, а Ан Сюен вплотную подошла к Прорыву на Седьмой Небесный Уровень. Собственно, Вайсс, благодаря двум месяцам тренировок на озере Синего Карпа, уже тоже была на грани и даже капельку за ней, но им явно требовался уже не столько объём, сколько некий осознательно-эмоциональный толчок. В общем, после такого «отдыха» неплохо было бы и в самом деле отдохнуть, думаю, Пушистый со мной согласится — он от местной письменности уже не раз сводил глаза в кучку и жалобно скулил. Ну а кому сейчас легко? Вон, даже сестрёнки Джао не теряли время даром, а в поте лица трудились и развивались, время от времени получая советы от меня или Сюэ, правда, успехи у них были куда как скромнее, но сам факт такого трудолюбия и желания «соответствовать молодому Мастеру» радовал и требовал поощрения. Но неделя подошла к концу. Потому, попрощавшись с уважаемым наставником, мы направились обратно к резиденции Тёмной Луны. Мне были нужны их знания.
Как и ожидалось, весть о помолвке принцессы Севера и наследника Тёмной Луны распространялась со скоростью, лишь немногим уступающей лесному пожару. Так что не было ничего удивительного, что когда мы въехали во врата резиденции Тёмной Луны, встретили нас там ласково и со всем почтением. Лян Сянь лично вышел во двор, дабы поприветствовать «будущую супругу его Старшего Наследника», и всем видом своим показывал, как он счастлив и рад. Мои «дорогие братья», включая и Лян Сюя — бывшего Старшего Наследника, тоже улыбались и выражали радость, но нужно было быть совсем слепым дебилом, чтобы не разглядеть за этими улыбками пожелание крайне мучительной и поганой смерти. Пусть я более чем уверен, что Глава как следует поговорил с сыночком и проинструктировал его на тему того, что моё назначение — мера временная, а всё делается ради будущего профита, но… мы же говорим о китайских культиваторах и их Эго. Моё возвышение, сколь бы фиктивным и временным ни являлось, оскорбило благородного дона Сюя до глубины души, а потому он будет пытаться меня грохнуть или как минимум унизить в глазах всего общества при любой возможности. И он всего лишь на Пятом Небесном Уровне, то есть даже жрать его смысла нет — капля в море, вот и весь выхлоп.
Выразив все положенные заверения и проведя «официальное знакомство невесты с родичами жениха», мы были отпущены располагаться. Уже завтра утром Ся Ю Нин, Ан Сюен и сестрёнки Джао покинут резиденцию и вернутся в город Синего Карпа, чтобы продолжить своё совершенствование. Тот самый момент, когда традиции и неписанные правила совпадают с намерениями и играют на руку. Какие традиции? Да те самые, об отношениях кланов и их представителей. «Привезти к себе» может старший младшего, как бы показывая, что он переходит в его семью, уравнивается в положении, в обратной схеме же — это моветон и едва ли не оскорбление. Так что, как ни забавно, я мог бы спокойно жить во дворце Лорда Северной Стражи, и это было бы нормой, но задержись Ю Нин в резиденции Тёмной Луны на сколь-либо долгий срок — и тот же лорд Ся мог назвать это оскорблением своего рода. Со всеми вытекающими последствиями. А вот желание вернуться «в милый провинциальный городок, что нам так понравился», высказанное принцессой, наоборот, традициям соответствовало и одновременно показывало, что она относится к семье жениха максимально лояльно и приветливо, предпочитая гостить на его землях (но не в его резиденции, поскольку он младший, и это важно!).
Чёртовы китайские пляски с бубном вокруг положения и кто на кого как посмотрел. Ну и тот факт, что принцесса берёт с собой свою дорогую подругу и пару служанок, что она же подобрала в качестве наложниц будущему мужу, так вообще в порядке вещей и только так и надо. Короче, когда закончились все эти расшаркивания и витиеватые декларации намерений, у меня уже натуральным образом болела голова, а моя зависть к проклятой демонической живности, что просто развалилась на пузе прямо во внутреннем дворе и благополучно кемарила, и вовсе не поддавалась никакому исчислению. Но всё в мире имеет своё начало и свой конец, как приятное, что печалило, так и неприятное, что, наоборот, радовало. Подошёл конец и моим мукам. Леди получили предложение освежиться с дороги и занять гостевые покои, а я был незамедлительно утащен дражайшим Главой на тему поговорить за жизнь.
— Что же, Лян Ю, вижу, ты и в самом деле добился того, о чём говорил. Хотя, вынужден признать, явиться на Демоническом звере, словно он какая-то лошадь…
— Именно благодаря таким манёврам леди Ся и стала моей, дорогой дядюшка, — расшаркиваться с ним полдня у меня не было никакого желания. Время продолжало утекать сквозь пальцы. — Надеюсь, ты удовлетворён проделанной мной работой?
— Да, — кивнул он, — и, как ты смог заметить, уже публично объявил тебя моим Старшим Наследником. Ты получишь те знания, что хочешь. Хоть я и не вижу в этом смысла.
— Премного благодарен, — согнул я спину. — Когда мы приступим?
— Если ты не хочешь отдохнуть с дороги и пообщаться с твоей невестой, то хоть сейчас.
— Мы и так общались с леди Ся всю дорогу, не стоит быть по отношению к ней слишком назойливым, — разумеется, я бы хотел, но картину для вас нужно демонстрировать совсем другую, да и время… время не ждёт.
— Хорошо, следуй за мной, — Лян Сянь отвёл меня в отдельный кабинет, где находились только стол, стул, запас масляных фонарей и один шкаф довольно скромных размеров всего с несколькими потрёпанными книжками на полках. — Здесь сосредоточены знания Главной Ветви нашей семьи. Больше знает только Глава Клана. Изучай что пожелаешь. Если у тебя появятся вопросы, можешь обратиться к любому из Старейшин или ко мне лично.
— Благодарю, дядюшка.
— Не подведи нас, Лян Ю. Надеюсь в будущем на тесное и плодотворное сотрудничество наших семей.
— Разумеется, — ты даже не представляешь, насколько оно будет «тесным и плодотворным».
Раскланявшись со старшим родственником, я активировал технику Звёздных Глаз, что давала фотографическую память, и засел за книги. Хотелось бы, конечно, поговорить немного с дедом, но… увы, сейчас было не до этого. Да и в рамках обучения он вряд ли смог бы мне помочь — пусть он и Старейшина, но к секретам Главной Семьи допущен не был. Открыв первую книгу, под претенциозным названием: «Боевое Искусство Небесного Демона Тёмной Луны, том 1», я углубился в чтение, уже «предвкушая», как мучительно мне придётся переводить с китайского чувственного в нормальный удобоваримый формат изложения.
И был немного ошарашен буквально с первых строк. Написание иероглифов было довольно архаичным, что порождало не менее архаичное звучание языка на слух, но при этом само изложение было крайне лаконично и доходчиво, даже несмотря на то, что некоторые термины я просто не знал, но по контексту их значение легко угадывалось. Да что там? Половина терминов была тут же понятно разъяснена. В частности, книга оперировала целым пластом различных видов демонической и тёмной Ци, каждый из которых имел свои свойства и обозначался своим термином. И всё это было расписано!
Я так оторопел, что не заметил, когда прочитал всю книгу и взялся за вторую. Это был шок! Потрясение! Что-то совершенно новое в моей жизни! Здесь всё писалось не то чтобы профессионально-техническим языком, но даже когда автор пускался в литературную образность, он делал это не для поэтичности, а наоборот — чтобы лучше объяснить и чётче сформулировать. Никакой многозначительности и расплывчатости формулировок! Каждое определение, действие и эффект расписаны строго не допускающим никаких двойных толкований образом!