Аналитики ФБР корпели в лабораториях, а Майкл Стронг, Амма Эри, изображал на банкете человека в прекрасном расположении духа, слегка навеселе… Только во втором часу ночи он поднялся на лифте на девятый этаж.

— Мистер Стронг, — обратился к нему охранник, — в номере вас ждет мистер Эллис.

— Эллис? — Стронг наморщил лоб, словно стараясь припомнить, кто это.

— Ваш поверенный, сэр. Вы приказали его пропустить…

— Ах да…

Нетвердой походкой Стронг подошел к дверям своих апартаментов и постучал, потом повернул ручку. Эллис сидел в гостиной у стола. Здесь, разумеется, исчезла необходимость для Стронга играть полупьяного.

— Во имя Дамеона, — тихо сказал он.

— Во имя Дамеона, — ответил ему Эллис. Стронг тоже сел к столу.

— Надеюсь, твои новости меня не огорчат, — произнес он. — Ограбление моей виллы в Вирджинии — уже достаточный повод для тревоги. Если это просто ограбление… А если нет? Исчезли драгоценности, которые я держал в шкатулке для создания видимости, что у меня бывает женщина… Деньги… Но исчез и диск. Обычные грабители его попросту выбросят, когда увидят, что он им неинтересен. Но кто знает…

— Новости у меня разные, — сказал Эллис. — Но одна, несомненно, со знаком плюс. Некто из Мэдисона замолчал навсегда.

— Это хорошая новость.

— Но в остальном хуже. — Эллис раскрыл лежавшую на столе папку. — Кажется, Бэрнелла не за что ухватить, он безупречен. И на флотской карьере, и на политической — ни единого темного пятна…

— С землянами так не бывает. Они говорят — у каждого есть свой скелет в шкафу. Ты плохо искал.

— Я испробовал многие возможности.

— Но нам не обойтись без компрометации Бэрнелла. Мы не можем рисковать, победа Клиффорда на выборах должна быть гарантирована.

— Тогда не поступить ли нам с Бэрнеллом так же, как с Расселом?

— Если умрет Бэрнелл, а за ним Клиффорд, я слишком явно окажусь главным подозреваемым, и все пойдет насмарку. Да и трудно добраться до Бэрнелла… Залезь в его шкаф, найди скелет… Неужели совершенно ничего?

— Ничего. Впрочем, есть одно вероятное направление…

— Какое?

Эллис заглянул в папку:

— Во время Карибского кризиса Бэрнелл командовал эсминцем 2-го флота «Уайт Стар». Под его началом служил некто Пол Райдер, оказавшийся впоследствии совсем не Полом Райдером… Теперь эта история хорошо известна. Под именем Пола Райдера скрывался советский разведчик-нелегал Игорь Шахов. Когда его разоблачили, он бежал в Россию.

— И что же? Едва ли такой факт компрометирует Бэрнелла, тем более, как ты сказал, это известная история.

— Но примечательна дальнейшая судьба Шахова. Что-то у него не заладилось в России, и он счел за лучшее вернуться на Запад, теперь уже в качестве перебежчика. Сейчас Райдер — он снова Райдер — тихо живет в маленьком городе Форт-Морган, штат Колорадо…

— А чем интересен для нас Шахов — Райдер?

— Не знаю, но я подумал вот о чем. Никто из команды «Уайт Стар» не приглядывался к своему капитану так внимательно, как Райдер. Ведь он собирал информацию для КГБ, а КГБ не упускал мельчайших деталей. И если поехать в Форт-Морган, встретиться с Райдером… А вдруг он припомнит что-нибудь полезное?

— Похоже, это может сработать… Но захочет ли Райдер вспоминать?

— Какой суммой из наших фондов я буду располагать, чтобы захотел?

— Трать, сколько сочтешь нужным, если это будет стоить того. У Дамеона сейчас достаточно земных денег.

Глава 13

Городок Форт-Морган, расположенный на северо-востоке штата Колорадо невдалеке от реки Саут-Платт, насчитывал менее десяти тысяч жителей и был скучнейшим местом на свете. Пыль клубами вздымалась из-под колес джипа Эллиса.

Дом Райдера стоял на южной окраине, далеко от других. Когда Эллис подрулил к воротам, из-за забора послышался злобный собачий лай. Адвокат (коль скоро он был таковым на Земле в данное время) выбрался из машины и нажал кнопку звонка. Лай заметно усилился. Калитка приоткрылась, выглянул пожилой седой человек.

— Я ничего не покупаю, — неприветливо сказал он, — даже и не пытайтесь.

Эллис применил улыбку, помеченную в реестрах его памяти как «обаятельная».

— Я не коммивояжер, — ответил он. — Вы мистер Райдер, не так ли?

— Да, но…

— Я приехал из Вашингтона специально, чтобы повидаться с вами.

— А кто вы такой? — пробурчал старик. — Лэнгли?

— Нет. Но я хотел бы поговорить о вашем прошлом.

— Боже мой, — вздохнул Райдер. — Когда же вы все оставите меня в покое… К несчастью, придется вас впустить. Все равно достанете — это я усвоил.

— Вот именно, — кивнул Эллис, улыбаясь еще шире.

— Подождите, я привяжу собак. Калитка захлопнулась. Эллис услышал окрики и звяканье цепей, потом ворота распахнулись настежь.

— Заезжайте, — пригласил Райдер.

Адвокат подогнал джип к дому. Два огромных пса на коротких цепях рычали по обе стороны двери подобно львам на парадной лестнице, ведущей в королевский дворец.

Однако жилище отставного шпиона дворцом не казалось. Обстановка свидетельствовала если не о бедности, то о скромных финансовых возможностях. Продавленные кресла, вытертый ковер, допотопный телевизор. Эллис отметил это как позитивный элемент для своей миссии.

— Садитесь. — В голосе хозяина звучали глухие нотки обреченности. — Виски?

— Спасибо… нет. Мистер Райдер, цель моего визита заключается в том, чтобы…

— Вы журналист? — перебил Райдер.

— Нет.

— Спецслужба?

— Мм… Не совсем. Послушайте, я…

— Нет, вы послушайте меня! — Райдер заговорил громче. — Я все рассказал в Лэнгли. Все, до последней точки, и возвращаться к этому больше не желаю.

Он отвернулся к буфету, достал бутылку виски (отвратительный дешевый сорт) и налил себе полстакана. «Так, он еще и алкоголик, — подумал Эллис. — Слабости землян уравновешивают их сильные стороны… А напиться я ему не дам».

— Мистер Райдер, я пишу книгу, — сказал адвокат. — Историческое исследование о некоторых аспектах Карибского кризиса. Немалое место в моей книге занимает личность Джеймса Бэрнелла, и это понятно — он кандидат в президенты… Вы служили на эсминце «Уайт Стар», но там служили многие, а я приехал именно к вам… Хотите знать почему?

— Я сам скажу почему, — с усмешкой процедил Райдер и выпил. — Потому что мне как шпиону известно больше, чем любому другому.

— Правильно.

— И никакой книги вы не пишете. Это обычная предвыборная возня. Вы из банды Клиффорда, раскапываете грязь, чтобы утопить Бэрнелла.

— Отлично! Начистоту: вы правы, Райдер. Мне нужна дубина против Бэрнелла, и за сведения я готов заплатить.

Райдер с задумчивым видом взболтал виски в бутылке:

— Заплатить. Так. Это мне не помешает. Сколько?

— Если ваша информация достаточно ценна, то… Начнем, скажем, с двадцати пяти тысяч долларов. Покажите товар, и я…

Отставной шпион уселся в кресло напротив Эллиса, останавливая его речь повелительным жестом. Адвокат умолк.

— У меня другое предложение, — сказал Райдер. — Сейчас вы платите мне двадцать пять тысяч долларов авансом, вслепую. После этого я выдаю вам информацию, которая стопроцентно топит Бэрнелла, и вы платите еще семьдесят пять тысяч.

— Сто тысяч долларов?!

Райдер загадочно улыбнулся:

— А сколько миллионов истратит Клиффорд на честную предвыборную кампанию? Заметьте, без всяких гарантий. Я же предлагаю ему президентское кресло всего за сто тысяч. Разве это невыгодная сделка, сэр?

Адвокат сидел неподвижно. Конечно, экс-шпион снова прав. В кейсе, оставленном в машине, у Эллиса лежат сто пятьдесят тысяч долларов наличными. Нужно соглашаться.

— Согласен, — промолвил Эллис.

— Положите на стол двадцать пять тысяч.

Эллис принес из машины кейс и передал Райдеру деньги. Тот неторопливо пересчитал их, спрятал в буфет.

— События происходили в октябре 1962 года, в разгар Карибского кризиса, — начал Райдер, добавив виски в стакан. — «Уайт Стар» шел на соединение с авианосцем 2-го флота «Президент Гарфилд» после ремонта на базе Ки-Уэст. На траверзе острова Андрюс мы засекли русскую подводную лодку, застрявшую в нейтральных водах, окруженных нашей… то есть американской акваторией. Капитан Бэрнелл принял секретное, не объявленное команде, решение заминировать эту лодку и взорвать ее ходовую часть, а потом захватить. Вы понимаете, к чему могло привести нападение на советскую субмарину в нейтральных водах в ситуации Карибского противостояния?