– Я готов, – ответил Килгур.
– Отлично, мальчики и девочки, – сказал Стэн. – Возвращаемся в школу.
Глава 11
День был солнечным и очень холодным. Полномочный посол и его отряд шагали по площади Хакана. Стэн с изумлением глазел на огромные памятники, возвышающиеся над площадью. Все чувствовали себя насекомыми, попавшими в страну великанов.
– Невольно мерещится, что какой-нибудь из них на меня вот-вот наступит, – произнесла вслух Синд то, о чем подумал сам Стэн.
– Клянусь длинной и клочковатой бородой моей матери, – проворчал Ото. – У этого типа было такое эго, что его хватило бы на целый полк бхоров.
Ото поднял волосатую лапу, чтобы прикрыть глаза от ослепительного блеска золотых куполов, и задумался об особенно кошмарном проявлении дурного вкуса Хакана: на плечах дюжины статуй была установлена платформа. Статуи – не меньше двадцати метров высотой – изображали прекрасно сложенных мужчин и женщин, по всей вероятности, джохианцев. Они были совершенно обнаженными. А на платформе возвышалась идеализированная статуя Хакана в золотом одеянии. В руке он держал факел с вечным огнем.
– Я бы еще понял, если бы он строил пивнушки, – наконец заявил Ото. – От них гораздо больше пользы, если хочешь остаться в истории. Кроме того, накрой хороший стол, не жалей стрегга – и всем будет наплевать, хвастун ты или нет. – Он посмотрел на Стэна своими красными глазками. – Хотя лично я предпочитаю, чтобы меня хвалили мои гости.
Стэн показал на надпись на платформе. Она гласила: "ТОМУ, КТО ОСВЯТИЛ АЛТАРЬ СВОЕЙ СЛАВОЙ". А внизу маленькими буквами было написано: "От благодарного народа".
– Может, у него были похожие мысли, – заметил Стэн. – Только он не успел воплотить их в жизнь.
Ото наморщил лоб.
– Именно поэтому я и считаю, что от бара куда больше пользы. Для существа, которое правило так долго, Хакан мало что понимал в том, как следует руководить народом.
Стэн рассмеялся и жестом показал своему отряду, чтобы никто не останавливался. Он решил подойти к университету пешком. Кампус располагался недалеко от посольства, и пеший отряд наделает меньше переполоха, чем воины на броневиках.
Кроме того, как усвоил Стэн на дипломатическом поприще, очень важно не оказаться в изоляции. Он знал многих послов, чья нога ни разу не касалась земли. Они перебирались со ступенек посольства прямо в резиденции местных правителей, на банкеты, а потом назад в посольство, и так всю жизнь. А еще Стэн заметил, что их советы всегда были неудачными.
События, происходящие на улицах, ничем не отличались от того, что передавали мышки Килгура. Только здесь было меньше народу. И ощущения у Стэна возникли совсем другие – при ярком солнечном свете и обжигающем холоде. Изо рта шел пар, а призрачные фигуры прятались, завидев посла и его отряд, готовый в любой момент пустить в ход оружие.
Куда бы Стэн ни бросил взгляд, он видел огромный портрет или статую Хакана, взирающего сверху вниз на простых смертных, которые вынуждены ходить по улицам и заниматься своими пустячными делами. Особенно действовало на нервы глухое рычание грома где-то в горах. Он, вне всякого сомнения, не способствовал поднятию духа.
Стэн подумал об этом, готовясь к встрече с Милхузом и другими студентами.
Однако все эти мысли исчезли, когда его отряд вступил на площадь Хакана. Один только ее размер производил потрясающее впечатление на воображение любого нормального существа. А ослепительные краски действовали на органы чувств. В этом месте было невозможно увидеть горизонт. Ты отворачивался от аляповатого столба и тут же натыкался взглядом на такой огромный памятник, что у тебя начинала кружиться голова.
Несмотря на огромные размеры площади, Стэн почувствовал себя так, словно он по совершенно необъяснимой причине оказался в тесном, замкнутом пространстве. Его профессиональный взгляд отметил, что площадь способна вмещать громадную толпу. А потом он увидел Стену Возмездия. И сразу понял, что это такое. Памятник ненависти. Или власти, потерявшей рассудок.
Неожиданно его охватило ощущение беспомощности. Он почувствовал себя слишком ничтожным для выполнения столь важной задачи. Сознание убеждало Стэна в том, что площадь как раз для того и построена, чтобы возбуждать в любом живом существе неуверенность. И все же справиться с этим ощущением было очень трудно.
Наконец они добрались до противоположного края площади, где находился университет Пушкан. Как только Стэн услышал гудение сердитых студенческих голосов, настроение у него моментально изменилось, и он уверенно зашагал вперед. По крайней мере, с этим можно бороться. И, кто знает, даже победить.
– Полицейские собирают остатки мужества, – сказал Алекс. Он вместе с несколькими гурками успел провести короткую разведку. – Со всех сторон прибывают гравитолеты с подкреплением. А военные стоят неподалеку на случай, если толпа прорвется.
– Достойные воины! – фыркнул Ото. – Наступают с тыла. Даже когда имеют дело с детьми. Не устаю повторять, мой друг, что это место лишено чести. Клянусь, я не почувствую ни малейшей радости, когда займусь их черепами.
– Ну-ну, Ото, – попытался успокоить его Стэн. – В твои обязанности не входит разбивание голов. Ты не забыл, что это дипломатическая миссия?
В конце улицы раздавались сердитые крики – туда и направился Стэн со своим отрядом. Он понял, что там собралась огромная толпа, готовая пустить в ход зубы, когти, слезоточивый газ и оружие.
Неожиданно раздался грохот – град камней обрушился на щиты полицейских. Ах да – еще и камни.
– Обещаю, что воспользуюсь только вот этим, мой друг, – сказал Ото, помахав перед носом Стэна своим огромным лохматым кулаком. Остальные бхоры ворчанием одобрили его заявление.
– Вот ваш приказ, – резко проговорила Синд, – вы должны пользоваться только руками. А еще локтями и коленями. Лягаться – не сильно – тоже можно.
Последовало долгое молчание, во время которого Ото внимательно разглядывал это крошечное существо, отдававшее ему приказы. Синд строго посмотрела на него.
– Ты понял... рядовой?
Ото расхохотался.
– Клянусь замороженными ягодицами моего отца, только руками! – Он посмотрел на Стэна и вытер влагу с красного глаза. – Я горжусь этой девочкой. Она доказательство того, что бхоры умеют воспитывать молодежь... У нее есть идеалы.
Пока Ото пытался справиться с волнением, крики с противоположной стороны улицы стали громче. Завыла полицейская сирена. В ответ вновь посыпались камни.
– Что вы все набросились на моего доброго мохнатого друга? – проворчал Алекс. – Не забывайте, нам нужно навести порядок.
– Положим, сначала нужно туда добраться, – заметила Синд, показывая на толпу, собравшуюся перед входом в университет.
Стэн услышал знакомый голос.
– Жители Джохи, – прогрохотали слова, усиленные мощными динамиками, – выслушайте мольбу ваших детей...
Говорил молодой Милхуз. Стэн заметил его на высоком постаменте одного из многочисленных памятников усопшего Хакана.
– Мы несем вам слово надежды и лю...
Голос оборвался, когда отряд полицейских под прикрытием щитов пошел в атаку. Послышались крики ненависти и боли, которые моментально перекрыл рев толпы зевак.
Потом, когда полицейские начали поспешно отступать, раздались восторженные вопли студентов. Милхуз победно выбросил над головой знак победы.
Однако Стэн понимал, что радоваться студентам придется не долго. Полицейские были унижены и напуганы. Он видел, что готовится новое наступление – на этот раз куда более мощное.
Он кивнул Синд.
– Ты знаешь, что от тебя требуется.
Они двинулись вперед. Алекс вместе с гурками начал обходить полицейских с фланга. Синд с бхорами врезалась в толпу зевах. Стэн, Ото и двадцать бхоров пошли по центру, прямо сквозь ряды полиции.
– Ох, прошу меня извинить, – сказала Синд, всаживая локоть в брюхо здоровенного торка. – Какая я неловкая, – извинилась она, нанося короткий удар в челюсть суздаля.