В аудитории была полутьма из-за того, что половина магических светильников была потушена, Магистр Дариэмиэль же стоял, сложив руки за спиной, спиной к двери, и смотрел в окно.

— Добрый вечер! — поздоровалась я, но не спешила отходить от двери.

— Закройте дверь, адептка Шор’эншэ, — сказал он, даже не повернувшись.

Я захлопнула дверь, и всё так же продолжала мяться у двери. Что-то мне всё это не нравится.

— Я попросил Вас закрыть дверь, адептка, а не прикрыть, — недовольно произнес он, и за моей спиной вдруг послышался щелчок замка, — не люблю, когда меня отвлекают.

Вот теперь мне это точно не нравится!

— Проходите, Аширия, — он, наконец-то, развернулся ко мне.

— Я, пожалуй, тут постою, — прижавшись к двери, заявила я, — что-то мне вообще сегодня не хорошо как-то. Может, перенесём факультатив на какое-нибудь другое время?

— Отнюдь, меня это время очень даже устраивает, — улыбнувшись, он сделал шаг вперед, — подойдите ко мне, адептка. Я не кусаюсь.

«Кто ж тебя знает-то», — хмуро подумала я, но решила-таки пройти внутрь и сесть за парту, желательно подальше от него. Однако мой маневр к партам был пресечён — магистр Дариэмиэль просто-напросто перекрыл мне путь, встав передо мной.

— Я думаю, нам стоит начать с практики, — ухмыльнулся он и сделал ещё шаг по направлению ко мне, оказавшись уже на расстоянии вытянутой руки.

— Знаете, магистр, я, когда нервничаю, молниями бьюсь. Случайно, но очень больно… А сейчас я начинаю нервничать! — я затравленным зверем огляделась, ища пути отступления от этого ненормального. Неужели ещё один страдалец, желающий себе армию отхватить?..

— Ладно, пожалуй, я действительно немного перестарался, — сказал он и снял кольцо со своего пальца. Смотрю, он, как и Рэн, таскает их целую коллекцию. Несколько раз откашлявшись, он произнес:

— Ну, так как насчёт практики? — этот голос… это же был его голос!

— Рэн?!

* * *

— Каюсь, не удержался, — он развёл руками и хитро улыбнулся.

— Не удержался он, а я уже думала, в какое окно мне выгоднее прыгать — где кусты погуще растут пыталась вспомнить, — отдышавшись, я спросила. — Неужели это ты теперь мой преподаватель? Я ещё к твоему настоящему облику не привыкла, а теперь и он изменился!

— Увы, теперь тебе придется видеть меня именно в этом обличии. Как ты понимаешь, это был единственный шанс. Готова ли ты к этому?

— Я готова, — я сделала шаг и, встав к нему вплотную, подняла голову. Какой же он все-таки высокий! — Главное, что я слышу твой голос.

— А готова ли ты продолжить то, на чём мы однажды остановились? — вдруг хриплым голосом спросил он.

— Давно уже, магистр… — прошептала я, и после этих слов он зарычал и, подхватив меня под ягодицы, усадил на ближайший стол. — Как же долго я этого ждал… — и поцеловал меня с такой страстью и нежностью, что у меня закружилась голова, и я обхватила руками его шею.

I thought you'd be out of my mind
And I'd finally found a way to
Learn to live without you
I thought it was just a matter of time
Till I had a hundred reasons
Not to think about you
But it's just not so
And after all this time
I still can't let go

Музыка играла у меня в голове, только она и ураган чувств — всё, что у меня осталось. Я задыхалась от его поцелуев, требуя больше, и он, словно услышав меня, крепко ко мне прижался. Затем, задрав, подол юбки одной рукой, прикоснулся к моему обнаженному бедру и медленно провел по нему пальцами. Я всхлипнула, а музыка в моей голове всё продолжала звучать:

I've still got your face
Painted on my heart
Scrawled upon my soul
Etched upon my memory baby
I've got your kiss
Still burning on my lips
The touch of your fingertips
This love so deep inside of me

Разорвав поцелуй, он посмотрел на меня потемневшими до синевы глазами, и с трудом произнес:

— Ниминаэль, нам надо остановиться, я всё-таки хочу, чтобы ты видела моё настоящее лицо, хотя бы в первый раз.

Я же промолчала в ответ, и только обхватила его бедра своими ногами, ещё крепче прижимаясь к нему, отчего он тяжело вздохнул, и начал целовать мою шею, медленно, словно пил драгоценный напиток.

I was trying everything that I can
To get my heart to forget you
But it just can't seem to
I guess it's just no use
In every part of me
Is still a part of you

— Я не хочу, чтобы ты останавливался, — хрипло прошептала я ему на ухо, — я не могу остановиться… хочу быть твоей…

— Ты и так моя, — выдохнул он, и начал расстегивать пуговицы на моей рубашке, опускаясь всё ниже и ниже. Дрожащими пальцами я ухватилась за его волосы и откинула голову. Лёгкие, словно весенние солнечные лучи, поцелуи обжигали мою кожу, неся в себе пламя, что сжигало меня изнутри.

I've still got your face
Painted on my heart
Scrawled upon my soul
Etched upon my memory baby
I've got your kiss
Still burning on my lips
The touch of your fingertips
This love so deep inside of me
The Cult — «Painted on my heart»

Ещё немного — и мы бы уже прошли точку невозврата, но, словно гром среди ясного неба, в тишине аудитории, которую разрушали только наше тяжелое дыхание и мои тихие стоны, раздался громкий стук в дверь и скрип поворачиваемой дверной ручки.

Рука Рэна так и замерла рядом с моей грудью, а челюсти он сжал с такой силой, что я услышала скрип его зубов:

— Как я и предполагал, — прошептал он мне на ухо, — ставлю сто золотых, что это ректор.

— Можно я его убью?.. — тихо спросила я у него дрожащим от возбуждения голосом.

— Оставлю тебе возможность его добить, — усмехнулся он и, надев кольцо и прочистив горло, громко спросил:

— Кто там ещё? У меня, между прочим, идёт занятие… — увидев, что я пытаюсь застегнуть пуговицы на рубашке, он ловко, одной рукой, стал мне помогать. Другой же он пытался пригладить себе волосы, что я ему взъерошила.

— Магистр Дариэмиэль, это ректор! — кто бы сомневался. Определённо точно то, что я, кажется, начинаю ненавидеть его уже больше, чем Иргирмира, — не хотел Вас беспокоить, но у меня к Вам срочный разговор!

— Ну раз срочный, тогда сейчас открою, — произнёс он, и оправил мне юбку, однако перед этим не удержался и нежно провёл ладонью по моей ноге, отчего я едва не застонала.

— В десять вечера выйди из своей комнаты, — тихо прошептал он мне на ухо и пошёл открывать дверь ректору. Широко распахнув ее, он запустил Гириона, который тут же удивленно уставился на меня, сидящую на столе, хорошо хоть в полутьме не были видны мои покрасневшие щеки.

— Это что-то новенькое… — пробормотал он.

— Не люблю проводить лекции в официальной обстановке, — холодно произнес Рэн, — Мне нравится, когда адепты раскрепощены, тогда они охотнее идут на контакт.