Киров улыбнулся:

– Только не надо выпускать коготки.

– Я выпускаю их, только когда есть серьезная причина для этого, – отрывисто бросила Телегина. – Итак, она подготавливает визит Смита… который, как здесь написано, был обручен с ее сестрой.

Киров кивнул:

– Сестра Рэнди погибла в результате кошмара под названием «проект Хейдса».

– Захочет ли эта Рассел – которую мы, кстати, подозреваем в связях с ЦРУ – поручиться за Смита? Или, быть может, они готовят совместную операцию? Что происходит, милый?

– По-моему, у американцев возникли какие-то трудности, – с нажимом произнес Киров. – Не знаю, замешаны ли в этом мы, но они нуждаются в нашей помощи. Сегодня вечером мы с тобой встречаемся со Смитом.

* * *

На исходе дня Смит вышел из жилого дома на улице Маркова. Он поднял воротник, укрываясь от ветра, и обвел взглядом угрюмый бетонный фасад здания. Где-то за безликим окном двадцатого этажа Екатерина Данко готовится исполнить мучительную обязанность – рассказать шестилетней дочери Ольге, что она больше никогда не увидит своего отца.

Смиту, как никому другому, было тяжело извещать родных о гибели близкого человека. Как любая другая мать или жена, Екатерина поняла, зачем он пришел, в ту самую минуту, когда открыла ему дверь и увидела его. Сдерживая слезы, она спросила, как умер Юрий и долго ли он мучился. Смит рассказал ей все, что мог рассказать, потом добавил, что уже уладил вопрос с доставкой тела Юрия в Москву, как только будет получено разрешение венецианских властей.

– Он много говорил о вас, господин Смит, – сказала Екатерина. – Он говорил, что вы хороший человек. И я вижу, что это действительно так.

– Я был бы рад рассказать вам больше, – искренне произнес Смит.

– Какой в этом смысл? – возразила Екатерина. – Я знала, в каких делах участвовал Юрий – секреты, тайны… Но он делал это из любви к родине. Он гордился своей службой. Я лишь хочу, чтобы его смерть не оказалась напрасной.

– Обещаю вам это.

Смит вернулся в отель и целый час провел, погрузившись в раздумья. Встреча с семьей Данко придала ему еще больше решимости выполнить задание. Разумеется, он позаботится о том, чтобы вдова и ребенок не нуждались. Но этого мало. Теперь он еще сильнее хотел узнать, кто убил Юрия и зачем. Он должен иметь право посмотреть Екатерине в глаза и сказать: «Нет, ваш муж погиб не напрасно».

Уже начинало смеркаться, когда Смит спустился в бар. Там его ждала Рэнди в синем деловом костюме.

– Ты побледнел, Джон, – торопливо произнесла она. – Ты хорошо себя чувствуешь?

– Все в порядке. Я рад, что ты пришла.

Они заказали водку с перцем и тарелку закуски – маринованные грибы с селедкой и зеленью. Как только официантка отошла от их столика, Рэнди подняла свой бокал:

– За друзей, которых с нами нет.

Смит повторил ее тост.

– Я говорила с Кировым, – сказала Рэнди и, объяснив Смиту, как ему следует держаться во время встречи, посмотрела на часы: – Тебе пора. Чем еще я могу помочь?

Смит отсчитал несколько купюр и положил их на столик.

– Посмотрим, как пойдут дела с Кировым, – ответил он.

Рэнди подошла к нему вплотную и сунула ему в руку визитную карточку.

– Мой адрес и телефон – так, на всякий случай. У тебя есть защищенный канал связи?

Смит похлопал себя по карману.

– Самый современный цифровой мобильный телефон с шифратором, – сказал он и назвал номер.

– Джон, если ты выяснишь что-нибудь, что мне следовало бы знать… – Рэнди не договорила.

Смит стиснул ее руку:

– Понимаю.

* * *

Джон Смит приезжал в Москву много раз, но у него еще не выдавалось случая побывать на Лубянке. И теперь, когда он стоял в похожем на мрачную пещеру вестибюле здания номер три, ему на ум приходили легенды, которые он слышал от бойцов «холодной войны». В облике здания сквозило холодное бездушие, которого не могла скрыть даже свежая краска. Стук каблуков по лакированному паркету казался ему звуком шагов осужденных, женщин и мужчин, которых с самого рождения коммунистического режима водили через это помещение в подвальные камеры для допросов. Смит гадал, как себя чувствуют работающие здесь люди среди призраков замученных и убитых. Ощущают ли они их присутствие? Не боятся ли, что прошлое может вернуться к жизни, словно сказочное чудище голем?

Смит вместе с дежурным офицером вошел в лифт. Пока кабина поднималась, он мысленно повторил сведения о Кирове и его помощнице Телегиной, которые ему сообщила Рэнди.

Киров представлялся ему солдатом, сумевшим шагнуть из прошлого в будущее. Воспитанный при коммунистах, он отличился в боях в Афганистане, «русском Вьетнаме». Впоследствии он связал свою судьбу с реформаторами. Как только в стране установилась хрупкая власть демократии, начальство Кирова вознаградило его высоким постом в только что созданной ФСБ. Реформаторы стремились уничтожить КГБ, преследуя консерваторов в его рядах. Единственными людьми, которым можно было доверить чистку, были испытанные в боях военные, такие, как Киров, чья верность обновленной России не вызывала сомнений.

И если Киров представлял собой мостик в будущее, то Лара Телегина была надеждой этого самого будущего. Получив образование в России и Англии, Телегина принадлежала к новому поколению российских технократов: она знала языки, была практична и деловита, разбиралась в тонкостях Интернета и «Windows» лучше большинства жителей западных стран.

Но Рэнди подчеркнула, что в делах, связанных с национальной безопасностью, русские по-прежнему отличаются скрытностью и подозрительностью. Они могут бражничать с тобой всю ночь напролет, поверять тебе самые интимные тайны из своей жизни. Но заданный не к месту щекотливый вопрос воспринимался как оскорбление, а о взаимном доверии больше не могло быть и речи.

«„Биоаппарат“ и есть такой щекотливый вопрос, – думал Смит, входя в кабинет Кирова. – Если генерал неправильно поймет мои намерения, меня еще до утра посадят в самолет и отправят восвояси».

– Доктор Джон Смит! – загремел в кабинете голос генерала. Он вышел навстречу гостю и пожал ему руку. Перед Смитом стоял высокий мужчина с выпуклой грудью, густыми серебристыми волосами и лицом, которое достойно смотрелось бы на древнеримской монете. – Рад вновь встретиться с вами, – произнес Киров. – В последний раз мы виделись… в Женеве пять лет назад. Верно?

– Именно так, генерал.

– Позвольте представить вам моего адъютанта. Лейтенант Лариса Телегина.

– Приятно познакомиться, – сказала Лариса, откровенно разглядывая Смита и явно одобряя то, что предстало ее взору.

– Мне тоже, – ответил Смит.

Он подумал, что со своими зелеными глазами и волосами цвета воронова крыла Лариса Телегина являет собой типичную искусительницу из русской сказки девятнадцатого века, сирену, способную свести в могилу самых разумных и добродетельных мужчин.

Киров указал на буфет.

– Не желаете ли освежиться, доктор?

– Нет, спасибо.

– Отлично. Коли так, я задам вопрос, столь любимый вами, американцами: а что у вас на уме, доктор Смит?

Смит посмотрел на Телегину.

– Не хочу вас обидеть, лейтенант, но речь пойдет о строго секретных вещах.

– Я и не думала обижаться, доктор, – невыразительным тоном ответила Лариса. – Однако я имею доступ к самым конфиденциальным материалам, вроде тех, что находятся в ведении вашего президента. К тому же, как я понимаю, вы прибыли сюда в неофициальном качестве. Я не ошиблась?

– Я всецело доверяю лейтенанту, – вмешался Киров. – Можете говорить совершенно свободно.

– Так и быть, – согласился Смит. – Полагаю, наша беседа не записывается и это помещение защищено от прослушивания.

– Разумеется, – заверил его Киров.

– Я хотел бы поговорить о «Биоаппарате», – сказал Смит.

Запретное слово вызвало именно ту реакцию, которой он ожидал: настороженность и пристальное внимание.

– Почему он вас интересует, доктор? – спросил Киров.