— Уверяю тебя, эта осада будет совсем другая. Гораздо хуже. У нас здесь больше возможностей, чем в замке повелителя зомби, но и положение куда сложнее. Лучше уж сражаться с обыкновенами, чем с гоблинами и гарпиями.
И король драконов говорил о том же. Неужели будет хуже, чем в замке повелителя зомби? В это трудно поверить. Дору уже приходилось сталкиваться с гоблинами и гарпиями. Они отвратительны, но не более того. К тощ же они вовсе не собираются нападать на замок Ругна, просто так случилось, что война, которую они затеяли между собой, развернулась в окрестностях замка. Но прорываться сквозь воюющие орды чудовищ рискованно.
— Хорошо, — согласился Дор. — У меня в запасе еще несколько дней. Если надо, я могу помочь.
— Прекрасно! Я попрошу тебя отправиться на северную стену. Там находится отряд кентавров, командование которым ты и возьмешь в свои руки. И построже с ними. Я думаю, что они проявят к тебе уважение. Пока есть возможность, кентавры должны продолжать строительство стены. Каждый камень, вставший на нужное место, будет означать укрепление нашей безопасности.
— Ну какой из меня командир! — горячо возразил Дор. — Я всего-навсего…
— Мои гонцы, прежде чем началась осада, доносили о твоих успехах. Воин ты еще и в самом деле неопытный, но у тебя славное будущее. Во время атаки обыкновенов на замок повелителя зомби ты показал себя с лучшей стороны.
— Так государь все знает? Я и не подозревал.
— Король есть король, — рассмеялся Ругн — Он обязан знать гораздо больше окружающих, но всячески скрывать свою осведомленность. Мои гонцы не могли подойти близко к полю боя, но теперь, сравнивая их рассказы с твоими, я припоминаю, что уже как будто слышал и о некоем храбреце, заключившем сделку с чудовищами, и о зеленых лентах. К тому же я держал в руках донесение от короля драконов. Из всего мною узнанного я сделал вывод, что тебе вполне можно доверять. Но сведений из первых рук у меня не было. Вот почему мне так хотелось побыстрее выслушать твой рассказ.
Но полученное королем из вторых рук тоже было ничего себе! Король Ругн чем-то очень напоминал короля Трента. А может, вообще все короли похожи? Короли — самые взрослые среди взрослых людей.
— Когда-нибудь ты все поймешь, Дор, — сказал король Ругн, — Несомненно, в свое время в своей земле ты станешь королем. Прими предложение послужить мне еще раз как некую плату за то, что ты сделал для меня. Тебе, будущему королю, опыт просто необходим.
«Ругн просит еще раз помочь ему, — размышлял Дор. — Но в моей помощи будет, как он утверждает, для меня и награда. Ничего не понимаю. Если это так называемая взрослая логика, то я до нее еще не дорос».
Так он размышлял, но спорить не стал.
Землячок выставил голову из земли прямо у их ног. Король извлек бумажный шарик у него изо рта.
— Благодарю за службу, посыльный, — сказан король. — Возвращайся в пруд и отдыхай, — Король развернул бумажку. — Это записка от самого повелителя зомби, — хмуро проговорил он. — Обозначенная тобой дорога неплоха, но в настоящую минуту их окружили гоблины. Армия зомби не может двигаться дальше.
— А где находится армия?
— Как раз за антенным лесом.
Дор вспомнил безобразную драку с самым преданным другом и пришел в ужас: если гоблины разворошат чащу этого леса…
— Если гоблины затронут чащу, случится беда.
— Гоблины очень осторожны, — успокоил его король, — Они ждут, пока зомби пройдут лес, а потом уж начнут как-то действовать.
— А зачем гоблинам нужны зомби? Ведь они воюют с гарпиями.
— Умно подмечено. Значит, армия зомби пройдет без всякого вреда. Разве что случится нечто непредвиденное.
— И непредвиденное, кажется, туг как тут, — сказал Дор. — Этот волшебник Мэрфи начинает выводить меня из терпения.
— О, я борюсь с его проделками с самого начала войны. Ты видел эту уху, этого голубца. В спокойное время я не трачу на превращения столько усилий. Ну что ж, согласимся, что таким образом мы укрепляем свою волю.
— Наверняка, — кивнул Дор. — Я, во всяком случае, учусь держать ухо востро, поскольку уже убедился, что само собой ничего толком не устроится.
Король посмотрел на восток, хотя то, что его волновало, было слишком далеко даже для столь проницательного взора.
— Вполне возможно, — произнес он, — что антенный лес раздражен таким большим войском и может отомстить: вбить в головы гоблинам, что зомби — их враги.
— Но если гоблины не войдут в лес…
— Армия, допустим, не войдет, но разведчики… Разведчики должны будут все разузнать, как вы с Прыгуном. И если они вернутся со сведениями о каких-то вражеских силах…
— Надо спасать зомби! — крикнул Дор.
— Но у нас в самом деле нет сил, — с горечью сказал король. — Разве что кентавры, но им следует заканчивать стену. Поэтому я и позвал на помощь зомби. Кто знает, удастся ли нам защитить недостроенный замок. Поэтому ни в коем случае нельзя распылять силы.
— Но ведь зомби и идут к тебе на помощь! Даже если не распылишь силы на их выручку, то, вполне вероятно, все равно пропадешь, — убеждал Дор.
— Да, я могу потерпеть неудачу вопреки всем усилиям. Мэрфи… он действует твердо, препятствуя мне во всем.
— Получается, что я терпел все эти неприятности только для того, чтобы повелитель зомби и Милли достались гоблинам? — вспылил Дор. — Нет, я не брошу их в беде!
— Не советую тебе рисковать. Я сочувствую повелителю зомби и Милли, но на моих плечах лежит ответственность за многих других. И эта ответственность тяжелее сентиментальных чувств. Но уверяю тебя, отсюда, из замка Ругна, мы поможем им с гораздо большим успехом, если вообще сумеем помочь.
Дор начал было кипятиться, но вдруг припомнил, как Прыгун взял себя в руки в антенном лесу и тем самым спас положение. Лотка должна властвовать над чувствами!
— И как же нам спасти армию? — спросил Дор.
— Если бы удалось подманить эскадрон гарпий…
— Здорово! — воскликнул Дор. — Тогда гарпии набросятся на гоблинов, завяжется потасовка, и им будет уже не до зомби. Но как же подманить гарпий? На просьбы они вряд ли откликнутся.
— Значит, вся сложность в приманке. Надо, чтобы они прилетели сюда, но при этом не тронули никого из наших.
— Я придумал, — взволнованно произнес Дор. — У вас есть катапульта?
— Есть. Но ведь гарпий не интересуют пролегающие камни.
— Если я эти камни заколдую, заинтересуют, — заявил Дор. — Мне надо поговорить с боеприпасами.
— Боеприпасы находятся на северной стене. Как раз туда я и собирался направить тебя.
— Вот как! Значит, в чем-то дела идут как надо? — улыбнулся Дор.
— Линия событий весьма сложна. Мэрфи не в силах уследить за всем. Мы оба находимся в страшном напряжении, и скоро окончательно выяснится, кто из нас самый сильный волшебник.
— К тому же нам помогают и другие волшебники, — напомнит Дор.
— Но единственный неверный шаг — и все полетит вверх тормашками. Тут уж с Мэрфи мало кто из волшебников сможет сравниться.
— Пойду-ка я лучше к катапульте, — проговорил Дор. — А известно, где сейчас находятся гарпии?
— Кентавры знают. Они не любят ни гарпий, ни гоблинов и все про них знают, — заверил король. — А я пошлю повелителю зомби еще одну записку. Посоветую ему двигаться вперед по возможности быстрее, как только появятся птички.
Дор быстро направился к северной стене. Стена эта, хоть и недостроенная, была гораздо мощнее, чем те, которые окружали замок повелителя зомби. Трудно вообразить, что крошечным гоблинам удастся одолеть ее, особенно если они втянутся в водоворот битвы с гарпиями.
По узкой лестнице можно было взобраться на стену. Кентавры взволнованно ходили по ней туда-сюда. Что это были за кентавры? Они не напоминали ни ученых из будущего, ни воинов из других времен. Эти выглядели как обыкновенные работяги, вооруженные отнюдь не до зубов. У каждого, правда, были при себе лук и колчан со стрелами. Кентавры всегда славились как отличные стрелки.
Строительные работы не должны были прерываться ни на минуту, но Дор обнаружил, что камни лежат на земле, а вся бригада толпится на стене и что-то высматривает.