6
Аргаррон летел к дирижаблю карликов, мощными рывками крыльев бросая вперед свое тело. Бронированная громада приближалась, и вскоре можно было различить орудийные башни, несущие и тяговые пропеллеры, окна и припавшие к ним бородатые лица. Архидемон сделал вокруг гигантского дирижабля круг и влетел в распахнувшиеся ворота какого-то ангара.
Внутри не было самолетов: видимо, специально убрали для прибытия архидемона со свитой. В просторном помещении стояло около сотни карликов в броне и с ружьями наперевес. Из-под шлемов торчали аккуратно расчесанные бороды, а за спинами у всех висели мечи или топоры. В общем, карлики для встречи с гаррами и их Повелителем вооружились до зубов. Впрочем, внешне заметно не было, что карлики были удивлены или оскорблены тем, что Повелитель гарров явился один.
Аргаррон тяжело приземлился на пол, и кое-кому из карликов показалось, что могучий дирижабль вздрогнул, жалобно скрипнув шпангоутами. Архидемон сложил крылья и подошел к ожидавшим его Старейшинам Родов Братства Молота, которые молча ожидали его. Старейшины тоже были при оружии, но шлемы сняли, что указывало на возможное разрешение разногласий мирным путем. Ветер, залетающий в открытую дверь ангара, немного шевелил длинные седые бороды, заткнутые за богато украшенные золотом и усыпанные драгоценными камнями пояса.
— Приветствую вас, почтенные Старейшины, — прогудел Аргаррон. По залу прокатилось эхо, а карлики почувствовали холодок магического ужаса, излучаемый архидемоном.
— Приветствуем и тебя, Аргаррон, — сказал один из карликов, шагнув вперед. — Позволь представиться, я — Гунгар из рода Гиоров, Верховный Старейшина, Главный инженер и командующий войсками Братства.
Аргаррон вежливо кивнул, и карлик продолжил, представив еще троих своих братьев:
— Флинт из рода Гилдаров, Боргар из рода Долмров, Нормар из рода Торгатов.
— Думаю, мне нет смысла представляться. — Архидемон улыбнулся и подошел ближе. — Благородные старейшины будут весьма любезны, если предложат обсудить наши дела в менее принужденной обстановке.
Карлики невольно задрали головы. Аргаррон был почти трехметрового роста, и для карликов это было болезненным щелчком по носу — они едва доставали до ремня доспехов архидемона.
— Пока мы не слышали о твоих намерениях, архидемон, — тоном, далеким от дружелюбия, сказал Боргар. — Зачем ты явился к нашим границам?
— Я никогда не был врагом карликам, — сказал Аргаррон. — Мне нужно провести свою армию к Радужному Городу, и обстоятельства таковы, что…
— Довольно! — перебил Нормар из рода Торгатов. — Братство никогда не помогало тебе, архидемон, в твоей войне и не поможет сейчас.
— Нормар прав, — отозвался Верховный Старейшина Гунгар. — Всем известно, что принесет Каенору твоя победа — только смерть и разрушение.
— Я не хочу крови карликов, — сказал Аргаррон, оскалив пасть. — Есть более подходящее применение вашей храбрости и вашему интеллекту. Но если не будет выбора, я пройду и по вашим трупам тоже.
Строй карликов как по команде поднял ружья и прицелился в огромную фигуру архидемона. Раздался синхронный звук передернутых затворов. С такого расстояния промахнулся бы только слепой, а разрывные пули запросто разметали бы плоть любого живого существа в Каеноре. Все старейшины не удержались от торжествующей улыбки. За время отсутствия Аргаррона Братство успело переключиться с арбалетов на карабины и огнеметы, а дирижабли всё больше становились чисто транспортными, уступая свое место вертопланам и экспериментальным самолетам с прямоточной тягой.
— Благородные старейшины, — продолжил Аргаррон, проигнорировав действия карликов. — Я пришел к вам не с войной, а с миром. Вместе мы сможем запросто сокрушить всех наших врагов, и Каенор падет к нашим ногам… Более того, я могу поклясться, что, как только Радужный Город низвергнется в Великую Бездну, я отдам Каенор вам. Братству Молота, я имею в виду.
— А что же получишь ты, архидемон? — спросил Флинт из рода Гилдаров. — Если не Каенор, то что надо тебе?
Глаза архидемона сверкнули, он чуть наклонился и посмотрел карлику в глаза.
— А я получу души квостров, шуолов и коргуллов. После этого я уйду из Каенора навсегда и заберу гарров и гросков с собой.
— Что?! — воскликнул Верховный Старейшина, даже подпрыгнув на месте. — Да как ты смеешь предлагать нам такое? Если мы примем твои условия, то будем не только трусами, но еще и подлецами, отдавшими тебе на растерзание невинных женщин и детей Радужного!
По шеренгам карликов прокатился возмущенный ропот. Самым страшным преступлением в Братстве считались две вещи: трусость и убийство беззащитных. А самым страшным оскорблением — предложить подобное. Пусть даже и посредством бездействия и ради собственного спасения.
— Полагаю, это означает «нет», уважаемые? — на всякий случай попытался уточнить Аргаррон, уже доподлинно знающий, что последует в дальнейшем.
— Именно так, архидемон, — сказал Гунгар.
— Вы сами этого захотели, — процедил Аргаррон, оскалившись. — Тогда ваши души я тоже возьму.
— Убейте его! — приказал Боргар, указывая на архидемона. — Он не должен уйти!
— Жаль, — сказал Аргаррон, и в следующее мгновение строй воинов Братства окутался пороховым дымом, а от грохота у всех присутствующих заложило уши.
Очертания архидемона исчезли в дыме и огне разрывов, старейшины поспешно отошли за спины своих солдат. Карлики мгновение смотрели вперед, вглядываясь в клубящийся дым, а через мгновение стали спешно перезаряжать оружие — прямо к ним двигалась исполинская черная фигура Аргаррона. Внешне было не заметно, что архидемон хоть как-то пострадал.
— Огонь! — раздалась команда капитана стрелков, и слаженный залп вновь прогремел в ангаре.
Архидемон, проигнорировав попавшие в тело пули и последовавшие за этим разрывы, дошел до первых стрелков.
Он воздел руку, в которой сверкнули молнии, после чего появился огромный черный меч. Карлики тоже похватались за свое холодное оружие, кто-то успел дать еще залп… Старейшин без паники и спешки увели в глубь дирижабля, а около семидесяти карликов полукругом встали возле дверей.