— Мнение, — буркнула я, поднимаясь с пола. — Брат обнаглел!

— Или, наоборот, вы, госпожа, — ехидно улыбнулась девушка, смело встречая мой гневный взгляд.

— Лаури, ты на чей стороне?! На моей или Энджи?

— Ни на чьей. От вас столько проблем.

— Ты такая добрая, — возмутилась я, но не сдержалась от фырканья. — Док сделал тебя такой грубой.

— Ну конечно, вам бы только на него все грехи свалить, — горничная тихо засмеялась, и протянула мне сумочку. — Вот, я принесла, как вы и просили.

— Спасибо! — забираю сумочку, и проверяю ее. Там почти ничего не лежало, кроме небольшой горстки денег, платочка, да помады. Самое главное было спрятано в потайном кармане — талисманы телепортации. Теперь я боялась забыть их. Вдруг опять наткнусь на бандитов?

Помимо талисманов, там лежала бумажка — письмо от Андреса с указаниями. Моей целью был граф Роби, довольно известный владелец нескольких кораблей. Поговаривали, что занимается контрабандой…

И, что самое удивительное, похоже, император не был так против его деятельности, но сейчас странной компании мага, полубога и главе тайной канцелярии понадобилась информация, которую не смогли заполучить даже с помощью магии. На графе был мощный артефакт против ментального воздействия. Схватить графа шпионы канцелярии не могли — он платил огромные деньги в казну империи, да и… многие аристократы были его клиентами. Даже любопытно.

В общем, мне нужно было узнать, что привозил корабль месяц назад и неделю назад. Какие товары, и кому предназначались.

Они что, издеваются?! Как я такое буду спрашивать.

Больше пугало, что граф снимал отдельную комнату в клубе. Хотя, нет, пугало не это. Пугало то, что Андрес заявил, что он и его товарищи все организовали так, что многие работники слегли с «простудой», что будет нехватка «девочек», который обслуживают именно второй этаж.

Емае…

Лаури машет мне на прощание, когда я исчезаю в портале. Для всех я телепортировалась к Афине в гости.

Очутилась у черного входа в клуб, и, открыв дверь, сразу очутилась в атмосфере легкой духоты, сверкающих украшений, суматохи. В нос ударил запах табака и дорогих духов.

— Бария, наконец, ты пришла! — ко мне спешила Рина. — У нас тут лавина!

— Лавина? — испуганно шепчу, и цепкие пальцы работницы клуба вцепились в меня и потащили в сторону гримерки. — Снежная лавина?

— Да нет же! Лавина клиентов! У нас не хватает рук! Даже мадам Юна взялась за работу официантки!

Меня поспешно переодевают в желтое платье с глубоким декольте и голой спиной. Ну, хоть юбка без разреза на бедре — на том и спасибо! Платье симпатичное, но… не для моего воспитания. Волосы собирают в высокий хвост, а на лицо наносят яркий макияж.

В гримерку без стука влетает мужчина весьма эпатажного вида, и кричит:

— Берия готова?! Мадам Юна ждет ее!

— Секундочку! Последние штрихи остались!

— Поторопитесь! Граф Роби требует новую девочку! Оги наскучила ему!

— Уже?! А как Лити?

— Еще держится! Но ей одной не справится!

Ээээ…

Я передумала! Заберите меня отсюда! Рина, заметив панику в моих глазах, шикнула:

— Успокойся малая! Лити танцовщица, и ей тяжело еще и подливать и накладывать еду графу. Этим займешься ты.

А, ну если накладывать еду в тарелку… Это я умею.

— Рина, а граф не полезет мне под юбку?

— Пусть только попробует! Сразу кричи! Наша охрана за дверями будет. Даже если не закричишь, они постоянно заглядывают и проверяют.

— А грудь…

— Пусть щупает, не жалей тут. Хотя… — она задумчиво смотрит в область декольте. — Тебе не стоит волноваться. Тут не за что хвататься. А вот Лити придется, думаю, потерпеть.

Ну… спасибо. Обидно даже. Странная я… Тут бы радоваться.

— Все, готово! Удачи тебе!

Я не успеваю встать, как меня хватает за руку мужчина и тащит в зал. Еле-еле поспеваю за его шагом на высоких каблуках. В зале, с подносом, подбегает мадам Юна. Быстро окинув меня внимательным взглядом, владелица клуба осталась довольна. Отдав поднос мужчине, женщина приказала следовать за ней, направляясь к лестнице.

— Надеюсь, ты хорошо отдохнула, деточка. А теперь пришло время работы! Не разочаруй меня! Сегодня нас посетил всеми уважаемый граф Роби. Тебе уже говорили об этом?

— Д-да…

— Не заикайся, деточка. Учись всегда говорить красиво. Сделай все возможное, чтобы граф остался довольным, как тогда, сам понфик. Справишься — получишь щедрое вознаграждение.

Ну, за вознаграждение я на многое готова. Деньги всегда нужны. Особенно «темные», в тайне от родителей. В них столько прелести! Да и талисманы недешево стоят.

Нужно крутиться, вертеться…

Стоп! Куда это мои мысли унеслись!? У моей семьи же кондитерские! Ах, подростковые замашки…

Мы останавливаемся перед огромной дверью из темного дуба, и огромный громила на удивление тихо открывает дверь. Слух сразу уловил мелодию магического музыкального инструмента. Не красивая — все-таки человеческий труд магия не могла заменить, но весьма приятная и милая слуху. В небольшой комнате расползался огромный диван со столом, ломившегося от самой разнообразной еды. На диване сидел немолодой, но еще не старый мужчина. Полноватый, с мягким округлым лицом, с намечающейся лысиной на голове, в дорогом костюме. В центре зала танцевала красивая смуглая девушка в откровенном восточном наряде. По стекающему по лбу поту было очевидно, что танцовщица устала, и хотела передышки.

— Господин, мы привели вам девушку! — мадам Юна вталкивает меня в комнату. — Это Берия, господин. Она почтет за честь скрасить вам времяпровождение, — и, шепотом мне. — Он уже почти «готовенький», не думаю, что будет сильно утруждать. Главное, отвлеки его, дай Лити передохнуть.

— Будет сделано, мадам!

Хоть, на первый взгляд граф и казался строгим, напряженным, но, присмотревшись, можно было догадаться, что он всего лишь пытается сидеть прямо, не смотря на шторм внутри. Но в то же время его взгляд сохранял осознанность. To, что мне и нужно!

— Господин, — одариваю мужчину лучезарной улыбкой, и подсаживаюсь к нему, с трудом удерживая себе, чтобы не одернуть подол юбки, который при таком положении задрался, а разрез слишком много оголил. — Я Берия, и сегодня буду развлекать вас! Не желаете еще вина?

Граф чуть заторможено кивает головой, и приказывает танцовщице остановиться и сесть рядом с нами. Пока я наливала вино в бокал, оценивающим взглядом окинул меня и Лити, особенно задержавшись на груди.

Выиграла Лити, обладающая пышными формами.

Очень пышными…

Только сейчас замечаю, что граф, оказывается невысокого роста, и, даже не может ее полностью обнять. Но, мужчине, похоже это не нужно. Он лишь счастливо вздыхает, кладя голову на грудь танцовщицы.

— Хочу спать!

— Нельзя, господин. Спать можно только дома! — покачала Лити головой, а мне взглядом указала на пустую тарелку, мол, накладывай, что я и поспешила сделать. — Лучше покушайте! Это очень полезно.

Граф внимательно осматривает тарелку, куда я наложила всякого мяса, салатов, призадумался, посмотрел на пышную грудь девушки, и сделал выбор в пользу еды.

Ну и правильно! Поспать всегда успеет. За сон тут не платят. А вот за еду можно выставить солидный счет.

— Господин, а вы вот эту курочку пробовали? А зелень? Нет? Ай-яй-яй! Давайте я вам ее положу! — я внимательно следила, чтобы тарелка графа была всегда полной. А что? Сказали же следить!

— Больше не могу. Вина налей! — он, как истинный аристократ красиво вытер губы салфеткой и откинулся на спинку дивана, и пригубил вино. — Девочки, а расскажите мне сказочку!

Я переглядываюсь с танцовщицей. Если мой взгляд был ошеломленным, то у Лити вполне спокойный. Похоже, она и не такое видала.

— Нет, хватит! — мужчина поморщился. Литии была прекрасной танцовщицей, но обладала немного грубоватым голосом. — Лучше ты рассказывай!

Ну… Ладно…

— В общем. Жила была красная шапочка. И пошла одна однажды в лес. Знаете, как там страшно? Все очень темное, опасное, и из кусток доносится рык. А через минуту тропинку девочки преграждает огромный волк! Его пасть оскалена…