— Как ты ее узнал? Я думал это Аска Мито.
— Брови. У Мито не такие выразительные брови.
— Но ведь у Уайт грудь меньше была в прошлом эпизоде, — возразил Ичика, указывая на упомянутую деталь.
— Хм, а ведь действительно, — согласился Гарри.
— Чем это вы занимаетесь! — раздался возглас со стороны двери.
— Гья! — одновременно воскликнули оба парня, закрывая своими спинами экран монитора.
— Шинононо, во имя какой-нибудь сущности, стучись, — воскликнул Гарри, держась левой рукой за сердце и пытаясь правой рукой нащупать кнопку выключения монитора, — Я уж думал это Оримура-сенсей.
— Если бы это была она, мы бы это почувствовали своими затылками, — согласился Ичика. Опасливо поглядывая на скрестившую руки под грудью Хоки.
— Она, кстати, весьма изобретательна на наказания. Шинононо-сан, ты что-то хотела? — обратился к девушке Гарри, выключая с помощью своего НД ученический компьютер и подчищая историю.
— Скоро ужин, и я вспомнила, что Ичика может опять пропустить ужин, что для воина недопустимо, — немного смутившись, но взяв себя в руки, ответила Хоки.
— Воин, твои действия? — толкнул Гарри локтем Ичику.
— Иду, Хоки.
— Шинононо-сан? А что вы здесь делаете? — раздался в коридоре голос Сесилии.
— Жду Ичику, чтобы отвести его на ужин, — ответила Хоки.
— Я не настолько беспомощный, — возразил подруге Ичика, выходя в коридор.
— Добрый вечер, Оримура-сан. А Блек-сан с вами?
— Я здесь, Сесилия, — вышел вслед за Ичикой Гарри.
— Гарри, так уж получилось, что я еще не ужинала, и, проходя мимо, вспомнила, что ты только недавно вернулся с отработки, которую назначила тебе Оримура-сенсей, — перебирая пальцами подол своей юбки, произнесла Сесилия.
— Спасибо за напоминание, Сесилия. Не составишь мне компанию? — спросил Гарри, слегка улыбнувшись. Он совсем забыл про ужин, занявшись ненужными пустяками по возвращению из калибровочной мастерской.
— Конечно, — обрадовалась Сесилия, зашагав рядом с Гарри вслед за парой Ичика-Хоки.
В кафетерии было немноголюдно, но Сесилия целенаправленно отвела Гарри за самый дальний угловой столик. Расположившись, Гарри сделал несколько едва заметных движений палочкой под столом, накладывая чары отвлечения внимания и против подслушивания, после чего сосредоточился на своем подносе с пирожными.
— Гарри, а разве это не вредно? — поинтересовалась Сесилия, кивнув на поднос Гарри.
— М? Могу же я позволить себе капельку удовольствия после тяжелого дня, — ответил Гарри, пододвигая к себе блюдце с шоколадным пирожным, — Кстати, не знаешь, в академии есть что-нибудь вроде кинотеатра?
— Насколько я знаю, нет, — ответила Сесилия, приступая к своему ужину.
— Жаль. Хоть и есть возможность посмотреть Санта-Барбару в реальной жизни, но это совсем не то, — вздохнул Гарри. Увидев непонимающий взгляд Сесилии, он указал вилкой в сторону столика, за которым сидели Ичика и Хоки, к которым присоединилась Лин Хуанг, — Вон, новая серия.
— Это же староста второго класса?
— Да. И вторая подруга детства. И, похоже, ее не устраивает статус второй. Но, кинотеатр был бы лучше.
— Старшеклассницы рассказывали, что в городе есть торговый центр с кинотеатром…
— Хм… если мне в субботу не устроят отработку за мое безрассудство, то надо будет устроить вылазку, — задумался Гарри. Подумав немного, он отложил вилку и посмотрел на Сесилию, — Сесилия Олькотт, не окажите ли вы мне честь сопровождать меня в увольнительную в эту субботу?
— С превеликим удовольствием, сэр, — улыбнувшись, ответила Сесилия.
— Тогда, жду вас в десять часов у станции монорельса, — произнес Гарри, краем глаза наблюдая за столиком Ичики, где разворачивалась сцена из разряда «Хуан, кто она?».
На следующий день Гарри, воспользовавшись отсутствием Оримуры-сенсей, попросил у Ямады Майи задержать класс после уроков. Против его идеи о делении класса на команды Оримура-сенсей не высказывалась, и он решил притворить ее в жизнь.
— Дамы, как вы знаете, в течение года нас ждут несколько соревнований по пилотированию НД. Это будут парные и командные соревнования, на манер тех, что проводятся в Мондо Гроссо. А также будут соревнования в формате класс-на-класс. Подробности я пока не знаю, но класс, победивший в соревнованиях, получает некий бонус. А в виду того, что отменили соревнования старост, бонус будет крупнее, чем ранее, — говорил Гарри, стоя за преподавательским столом, — И для того, чтобы наш класс был первым не только по названию, но и по статусу. Так, с агитацией покончено, теперь к делам. Класс будет разбит на шесть пятерок, которые будут тренироваться на занятиях совместно. В классе десять девушек, учащихся на технологическом направлении. Я бы хотел видеть хотя бы одного специалиста-техника в каждой пятерке. Олькотт, Оримура, Шинононо и Нохотоке будут в моей пятерке, но я готов выслушать ваши предложения.
Следующий час прошел в попытке класса разделиться на команды и в объяснениях Гарри того, зачем ему это надо. Никаких изменений для класса на уроках не было, но это разбиение должно было помочь классу в дальнейших соревнованиях. Владельцы личных НД продолжали помогать остальному классу на занятиях, и усиленно тренировали свои пятерки, когда класс не выполнял задания классрука. Но это был задел на последний семестр, пока же, это деление выразиться лишь в том, в какой компании девушки будут больше времени проводить на уроках пилотирования НД.
— Профессор, завершен анализ симуляции работы термоядерного реактора в поле гравитационной платформы.
— И?
— Результат… неудовлетворителен.
— А конкретнее?
— Попав в поле гравитационной платформы, активная плазма реактора спонтанно детонировала, облучая все живое в радиусе сорока километров потоком гамма-лучей, убивая все, что выжило после термоядерного взрыва с радиусом поражения в шесть километров.
— Иными словами, термоядерный реактор на платформу ставить категорически нельзя. Хорошо, что решили сперва запустить симуляцию, а не сразу устанавливать реактор на платформы, — проворчал восьмидесятилетний старец в лабораторном халате, листая отчет симуляции, — Жаль, что не получилось пойти подобным путем.
— Но ведь нам удалось за год увеличить полезную тягу платформ до четырехсот килограмм без увеличения энергопотребления, это определенно прорыв, — ответил старцу его шестидесятилетний ассистент, — Еще из прорывов: наше сотрудничество с молодым английским дарованием приносит плоды. Мы проанализировали внесенные им изменения в лазерное орудие, кое-что доработали и получили снижение энергопотребления почти на треть и попутное увеличение мощности луча на двенадцать процентов.
— Но при этом наши лаборатории никак не могут определить материал броневого покрытия его НД. Единственное, что они смогли выяснить, что это какая-то органика сложного состава. Весьма расплывчатая формулировка, вы не находите, коллега?
— Вынужден с вами согласиться. Но, образец оказался крайне устойчив к разного рода бесконтактным сканерам. А для контактного анализа образец слишком мал. Сегодня запустят спутник с испытательным стендом нового сплава. Вот только какой смысл запускать на орбиту двухтонный спутник, который проработает порядка четырех часов?
— Коллеги, вы меня удивляете. В условиях планетарной гравитации многие металлы ведут себя совсем не так, как в условиях нулевой гравитации, — произнес вошедший в кабинет еще один престарелый ученый, — И у нас же должен быть материал, на который вы навесите свои гравитационные платформы, реакторы и прочие игрушки.
— Профессор Бочкарев, чем вы нас порадуете?
— Моя группа, кажется, нашла правильный путь для решения проблемы дороговизны наших сверхпроводников, господа Клинский и Очаков. Но, пока я не увижу результатов симуляции, я не приступлю к работе с материальной составляющей. Я уже наслышан о ваших результатах по скрещиванию термоядерного реактора и гравитационной платформы.