Она вздыхает, берёт очки и книгу сказок и говорит:

– Ну ладно, ещё десять минут.

Фридер присаживается к кухонному столу и решает, что так и просидит здесь. Всю ночь.

Бабушка читает ему «Красную Шапочку». Это любимая сказка Фридера, он её хорошо знает. И воодушевлённо повторяет за бабушкой фразу за фразой. Как Красная Шапочка пошла навестить бабушку и как собирала для неё цветы, ведь бабушка больна, ей нужно подкрепить силы – пирогами, и вином, и цветами. И как потом появился страшный волк, он притворялся таким ласковым и добрым, а потом оказался злым и проглотил бабушку ещё до того, как к ней добралась Красная Шапочка с цветами, пирогами и вином. И как Красная Шапочка даже не заметила, что в кровати в ночном чепце лежит вовсе не бабушка, а злой волк.

«Я бы сразу заметил, – думает Фридер. – Моя-то бабушка уж точно не похожа на злого волка, даже в кровати».

И он подпирает голову руками, слушает и радуется, что всё кончается хорошо.

Сказка дочитана, десять минут уже давно прошли.

– Спать, спать, – зевает бабушка, захлопывая книжку. – Песочный человечек уже стучится в дверь.

– Ко мне он не стучится, – говорит Фридер. – Я не пойду спать. Мы же договорились.

– Да неужели? Что-то не припомню, – говорит бабушка и громко зевает. – Ладно, я устала и иду спать. А ты делай что хочешь.

– Иди, бабушка, иди, – говорит Фридер и устраивается на стуле поудобнее. – Я буду тебя охранять. Чтобы злой волк не пришёл и не съел тебя.

– Замечательно, – говорит бабушка. – Тогда спокойной ночи.

Она чмокает Фридера в щёку и уходит.

Бабушка! – снова кричит Фридер - frider2_14b.png

Фридер ухмыляется. Бабушка устала. Она ведь старая. Но он не уснёт. Всю ночь. Будет сидеть здесь на кухне, совсем один. Фридер пододвигает стул к окну. С вечернего неба пушистыми хлопьями медленно падает снег. Он падает и падает, без остановки. Это очень красиво! Столько пушистых снежинок, одна за другой… одна, две, три… девять… сто… Фридер считает. Считать он умеет хорошо. Уже до девяти. И немножко до ста. Дойдя до девяти, Фридер начинает счёт сначала. Считает и сбивается. Снежинки падают так плотно, сверху вниз, сверху вниз…

Фридер сбивается всё чаще. Считать снежинки – очень утомительное дело… На кухне холодно… Даже смотреть на снежинки – и то утомительно…

Глаза у Фридера слипаются.

Но он снова их раскрывает. Как можно шире. Он не пойдёт спать. Сейчас не пойдёт и потом тоже. Вообще никогда не пойдёт. Теперь наверняка уже очень поздно. Очень поздняя чёрная ночь. Такая поздняя, что все Фридеры давно уже спят и все бабушки тоже. Фридер моргает всё чаще. И решает: сейчас он расскажет себе что-нибудь. Если человеку что-нибудь рассказывать, то он не уснёт.

Он расскажет себе про Красную Шапочку. Эту сказку Фридер знает лучше всего. И громко начинает:

– Жила-была одна маленькая девочка…

Как громко звучит его голос в тёмной ночной кухне.

Так громко, что можно испугаться. Фридер откашливается и начинает сначала. На этот раз он говорит тише – всё тише и тише… и не отрываясь смотрит в чёрное ночное зимнее небо.

Фридер шепчет:

– …Красная Шапочка собирала цветы… в снегу… и хлеб, и вино… а потом пришёл злой волк… он тоже собирал цветы… в снегу… и у него замёрзли лапы… и у Красной Шапочки тоже… и тогда…

Голос Фидера всё слабеет, глаза закрываются. Он соскальзывает со стула и бормочет:

– …а потом пришла бабушка…

– И сейчас она отнесёт тебя в постель, негодник ты мой полуночный, – шепчет вдруг кто-то.

Фридер хочет вскочить. Волк? Злой волк! Он пришёл! И хочет его съесть! Фридер хочет убежать. Быстро-быстро. Но не может. Ноги не слушаются.

– Не ешь меня, – стонет он и съёживается на холодном и жёстком полу кухни. – Пожалуйста, не ешь.

– Не буду, не буду, – говорит бабушка, берёт Фридера на руки и несёт его в кровать.

– Волк пришёл, он ест бабушек, – сонно бормочет Фридер и сворачивается клубочком на полу кухни. Но пол вдруг становится таким мягким. Пол вдруг становится кроватью. В кровати лежит плюшевый мишка, а у кровати стоит бабушка.

– Я буду тебя охранять, – говорит она и укрывает Фридера одеялом до самого кончика носа. – А если волк придёт, ну я ему задам!

Фридер утыкается носом в мишкин живот и улыбается во сне. Его бабушка ничего никому не задаст, даже волкам… но хорошо, что она тут, рядом.

Бабушка берёт Фридера за холодную руку и сидит рядом с ним, до тех пор, пока он не заснул. Так крепко, что даже не заметил, как приходил песочный человечек.

А злой волк так и не пришёл. Оттого что бабушка пригрозила его побить. Или оттого что злые волки бывают только в сказках…

Дружите с нами!

Официальный сайт: www.samokatbook.ru

Facebook: facebook.com/samokatbook

Вконтакте: vk.com/samokatbook

Twitter: twitter.com/samokatbook

Instagram: instagram.com/samokatbook

LiveJournal: samokat-library.livejournal.ru

ООО «Издательский дом «Самокат»

101000, Москва, а/я 487

[email protected]

Тел.: +7 495 506 17 38

Тел./факс: +7 495 953 59 72

Сведения об издании

Литературно-художественное электронное издание

Серия «Лучшая новая книжка»

Для чтения взрослыми детям

В соответствии с Федеральным законом № 436 от 29 декабря 2010 года маркируется знаком 6+

Перевод с немецкого Веры Комаровой

Иллюстрации Ротраут Сюзанны Бернер

Литературный редактор Татьяна Набатникова

Корректор Надежда Болотина

Выпускающий редактор Полина Лебедева

Главный редактор Ирина Балахонова

Любое использование текста и иллюстраций разрешено только с письменного согласия издательства.

Und wieder schreit der Frieder Oma!

First published 1985 by Sauerlander Verlag

© 2008, Bibliographisches Institut GmbH

© Комарова В. В., перевод, 2012

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательский дом «Самокат», 2014

ISBN 978-5-91759-322-7

Читайте в серии книги про бабушку и Фридера автора

Гудрун Мебс!

Бабушка! – снова кричит Фридер - frider1_min.jpg
Бабушка! – снова кричит Фридер - frieder3_min.jpg
Бабушка! – снова кричит Фридер - frider4_min.jpg

Книги про неугомонного пятилетнего Фридера и его лукавой, неутомимой бабушке известны детям во многих странах. немецкая писательница Гудрун Мебс, автор этих необычных историй, – кавалер орденов за заслуги перед Германией, известная актриса и автор популярных радиопостановок. Её литературное творчество отмечено Немецкой молодёжной литературной премией 1984 года.