— Очнулся, герой одиночка. Говорила я тебе, что пора остановиться. Мы чуть не погибли!

— Так не погибли же, смысл ругаться? — возразил я, перевернулся на бок и обнял мою волшебницу за талию, зарывшись лицом в прохладную ткань рубашки на ее животе. Интересно, если я попробую зубами пуговки расстегнуть, она будет возражать?

— Ты здесь жить собираешься? — насмешливо спросила Саффа.

И, правда, что это я? Мы же в другом мире, и мало ли какие здесь опасности могут быть, а я новые способы расстегивания рубашки изобретаю.

— Сейчас отдохну, и домой пойдем. Там, наверно, волнуются, куда мы подевались, — пробормотал я и все-таки не удержался, ухватил зубами пуговицу и потянул.

Саффа сделала вид, что ничего не замечает, и поинтересовалась:

— А куда мы, кстати, подевались?

Пришлось оставить пуговицу в покое и ответить:

— Не знаю, Саффа. Я наугад портал открыл. Но ты не переживай, я знаю, как в наш мир вернуться.

— Я не переживаю. Здесь хорошо. Спокойно.

— Это потому, что нас в лес занесло, — предположил я и сел. Не очень-то хотелось от волшебницы моей отрываться, но нужно осмотреться. Хотя мог бы и не смотреть. Лес он и в другом мире лес. Ничего необычного. Травка зеленая, деревья, небо голубое с белыми облачками. Если бы не знал, что мы через портал ушли, то подумал бы, что мы в нашем мире находимся.

— В Эрраде за кладбищем лесок похожий есть, — счел нужным сообщить я. — Местные боятся туда ходить, все-таки мы некроманты, а рядом кладбище. Так вот там тоже тихо и спокойно. Птицы не пуганые, белочки всякие по деревьям скачут, некоторые даже на руку сесть осмеливаются, чтобы орешек взять.

— А что там растет? — заинтересовалась Саффа.

— Да, что хочешь, то и будет расти. Вот попросим деда, он одно полезное заклинание знает, после него все растет.

— Даже Каннабис?

— Нет. Каннабис — трава капризная, не хочет расти где-либо кроме Кентариона. Подозреваю, что когда-то кто-то очень сильный зачаровал ее на такое дело.

— Возможно, сами кентавры? — предположила Саффа.

— Может быть. Надо Вальдора попросить, чтобы у Икси поинтересовался. Ему он скажет, — с ухмылкой проговорил я.

— Лин, как тебе не стыдно! Издеваешься над бедным Иксионом! — возмутилась Саффа, — у него безответная любовь, а ты…

— Но ведь смешно же, Саф! Он что сам не понимает, что это нереально?

— Себя на его месте представь!

— Да, я ж не сумасшедший, чтобы вот так…

— Любовь зла, Эрраде. Представь, если бы ты был кентавром, что тогда?

— Ну, и фантазии у тебя, птичка моя! Согласен быть кентавром при условии, что ты тоже… эй, ты чего ухмыляешься? Только не говори, что ты способна нас превратить!

— Да ты что, Лин, конечно же, я на такое не способна. А вот Кардагол мог бы. Вспомни, как он Дульсинею изменил. Не иллюзия, а полное превращение.

— У людей масса тела не та, чтобы в кентавра трансформироваться, — рассудительно заметил я.

— Интересная у вас беседа, молодые люди.

Мы мгновенно оказались на ногах, выплетая атакующие.

— Не надо так нервничать. Я не причиню вам вреда.

— Ага, а мы такие взяли и поверили, — пробормотал я, озираясь по сторонам, — если ты такой безвредный, почему прячешься? Типа боишься?

— Нет, типа вас пугать не хочу.

— Ты кто? — спросила Саффа.

— Дракон Ллиувердан. А вы кто?

— Мерлин и Озерная Ведьма, — насмешливо представился я.

— Очень смешно!

— Ага, и нам очень смешно. Тоже мне, дракон нашелся!

— Ну, дракон. Ну, нашелся.

Саффа тихо вскрикнула, глядя мне за спину. Я развернулся, держа наготове «ядовитые сети», и от изумления чуть сам в эти свои «сети» не завернулся! Над нами возвышалась драконья морда на длинной шее. Остальное тело скрывалось где-то за деревьями. Учитывая его размерчик, он здесь находился еще до нашего появления, потому что приземление такой махины мы бы вряд ли не услышали.

— Значит Ллиувердан, — пробормотал я, сворачивая «сети». Дракону это все равно, что щекотка, так что нет смысла позориться.

— Значит Мерлин, — передразнил дракон.

— Да, Мерлин Эрраде. В честь деда назвали, — уточнил я, — можно просто Лин.

— Друзья называют меня Ллиу, — поведал дракон и наклонил голову еще ниже. Его золотистые глаза уставились на Саффу. — Гляди-ка, и впрямь Озерная Ведьма! Не шутили, значит.

— Так и ты не шутил, — парировала Саффа.

— Забавная, однако, картинка. Мерлин и Озерная Ведьма. А что вы делаете в моих владениях, детки?

— Случайно нас сюда занесло, и мы уже уходим, — заверил я.

В нашем мире дракон Ллиувердан прославился, как коварный типчик со скверной привычкой загадывать людям мудреные загадки. Это не особо располагало к дальнейшему общению. А что касается восторга от встречи с живой легендой и соответствующего любопытства, то у меня этого не было. Нечему удивляться, я сам на живой легенде практически женат.

— Так быстро уходите? — в голосе дракона прозвучало разочарование, — а как насчет поговорить? Ваши рассуждения о превращении человека в кентавра меня заинтересовали. Хотите, попробуем?

— Не стоит утруждаться, Ллиувердан, — любезно отозвалась Саффа и небрежно, будто случайно, взяла меня за руку, — это были чисто теоретические рассуждения. На самом деле нам нравится быть людьми.

— Но это же так скучно! — воскликнул дракон и взмахнул крыльями, ломая деревья, — а хотите, я сделаю вам крылья, и вы сможете летать?

— Нет, спасибо, — вежливо отказался я, активировал Повелителя порталов и мы удалились, не прощаясь.

Кажется, вслед нам полетел хохот Ллиувердана, но задерживаться и проверять, что его так развеселило, желания не возникло.

Портал вывел нас, куда я и хотел — в зулкибарский дворец, в мою спальню.

— Я думала, Ллиувердан это сказки, — прошептала Саффа, вздрагивая и прижимаясь ко мне.

— Саф, тебе ли не знать, что иногда сказки оказываются правдой? Взять хотя бы Кардагола. Или деда моего. Или вот даже тебя саму.

— Мы не сказка, мы исторические личности. Легенда, — возразила Саффа.

— Так Ллиувердан тоже легенда. Ты не знала? Это исторический факт — был такой дракон, занесло его к нам из другого мира, и он тут на славу повеселился. Исполнял людям желания, если они загадки его разгадывали. А если не разгадывали, превращал их во всяких неведомых зверюшек или еще что-нибудь этакое с ними делал. Бывало, что задания всякие невыполнимые давал, типа «пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что». Про него много сказок насочиняли, не имеющих никакого отношения к реальным событиям. В том числе и детских. Мне вот мать в детстве книжку с картинками читала, называется «Дракон Ллиувердан и храбрый рыцарь». Там рыцарь дракона побеждает, но это сказка, на самом деле такого не было.

Я Саффе зубы заговаривал, говорил все, что в голову приходило, но это от страха. Потому что я не меньше, чем она, перепугался. Ведь этот Ллиувердан мог с нами что угодно сделать. Вот хотя бы попытаться в кентавров превратить или еще что-нибудь в этом духе. А мы бы и сопротивляться не смогли. Даже саффина убойная магия перед драконом была бессильна.

— В общем, птичка моя, повезло нам, что уйти успели, — завершил я свою путаную речь о сказках и драконах.

— Ну, что я говорил, здесь они! — с такими словами Кардагол распахнул дверь в спальню.

— Ты когда стучать научишься? — прошипела Саффа.

— А ты меня опять в крысу, шептунья! — весело предложил Кардагол, — а потом представление устройте… мне понравилось.

— Ты, Кардагол, когда-нибудь нарвешься на… — начал было я, но тут в спальню ворвалась мать, бесцеремонно отпихнула Кардагола с пути и с визгом повисла у меня на шее. А потом, продолжая радостно повизгивать, полезла обниматься к Саффе. Из ее невнятных выкриков я понял, что она с перепугу забыла, что является магом и может точно узнать, жив я или нет, и когда мы исчезли, переживала, пребывая в неведении — погибли мы или успели переместиться.

— Мама, да ладно тебе! Живы мы.