Упругое давление воздуха, еще секунду назад так надежно поддерживающее меня в небесах, внезапно исчезло — видимо, увлекшись полетом, я умудрилась случайно выскользнуть за пределы воздушного потока и попасть в воздушную яму. На одно короткое, но незабываемое мгновение я ощутила лишь пугающую пустоту под собой и ужас при мысли о высоте, на которую успела подняться… а в следующий миг мои крылья неожиданно словно подломились, и я начала стремительно падать вниз. Все еще пытаясь выровняться на лету, я принялась лихорадочно колотить крыльями по ветру, но, увы, это привело лишь к тому, что я просто закувыркалась в воздухе, словно неуклюжий ярмарочный акробат. С такой высоты, наверное, даже падать будет совсем не больно — как-то немного отстраненно подумала я, краем глаза уловив на очередном кувырке пока еще далекую, но стремительно приближающуюся землю — потому что от такого удара я, скорее всего, просто разлечусь на тысячу осколков…
Что-то большое и темное неожиданно промелькнуло сбоку от меня — справа ли, слева ли, снизу, я уже не могла разобрать — а в следующий миг я вдруг с размаху врезалась во что-то твердое и растянулась на нем в нелепой распластанной позе. По обе стороны от меня гулко хлопнули, взбивая ветер, два огромных могучих крыла.
— Грей… — слабо выдохнула я, расходуя на это последнее оставшееся дыхание. Дракон не ответил. Молча расправил крылья по ветру и медленно, словно осенний лист, по широкой дуге мягко спланировал на землю. Здесь он ловко стряхнул свою ношу со спины — и тут же сердито развернулся ко мне, в гневе сверкая своими яркими янтарными глазищами.
— Ты что творишшшь?! — гулко рыкнул он, раздраженно наступая на меня и выпуская из ноздрей тонкие струйки горячего серого дыма. — Никогда!.. Ссслышишь?.. Никогда ни один здравомыссслящий дракон не поднимаетссся в сссвой первый полет без сссопровождения!..
Он вдруг резко замолчал и сощурив сверкающие очи подозрительно осведомился:
— Это ведь был твой первый полет, я прав?
И, получив от меня в ответ слабый утвердительный кивок, он снова набрал в легкие побольше воздуха. От новой порции гневных драконьих нравоучений меня спасли только торопливо подбежавшие к нам Торувиэль и Лиаренна. Белокурая эльфийка, быстро разобравшись в ситуации, тут же взяла инициативу в свои руки.
— Грейдеринг! Как хорошо, что ты здесь!.. — и едва переведя дух после бега, она быстро передала ему в нескольких словах суть проблемы. И под конец заявила: — Нам просто позарез необходимо добраться до окрестностей Плато Нэйдирра как можно скорее. Ты ведь сможешь нас туда отнести?
— Что значит — отнесссти?! — возмутился дракон. — Я тебе не лошшшадь, чтобы на мне еззздить. Или телепорты уже нынче не в моде?
Пришлось Лиаренне объяснить ему еще и эту проблему.
— Ладно уж, никуда от вассс не денешьссся… — ворчливо проговорил Грейдеринг, после некоторого колебания неохотно подставляя эльфийке свое крыло. — Но есссли кому-нибудь проболтаешшшься об этом… ты меня понимаешшшь?
Но Лиаренна только хитро усмехнулась в ответ и быстро взобралась наверх, усаживаясь на плечи дракону.
— Всегда мечтала, вот так, прокатиться, — с довольной улыбкой сообщила она нам сверху. — Спасибо папочке — за то, что дал повод… Ну что, Торувиэль, долго тебя еще ждать?
— Ну уж нет, я — пас, — твердо отозвалась золотоволосая эльфийка. — Не в моем возрасте уже на драконах разъезжать. К тому же, кто-то ведь должен остаться здесь и присматривать за Туиллатаром. Кто знает, какая еще пакость взбредет ему в голову?
Никто не стал с ней спорить.
Грейдеринг, тем временем, снова обернулся ко мне. Я уже успела достаточно прийти в себя и теперь приготовилась было выслушать всё то, от чего меня навремя спасла Лиаренна. Однако вместо этого дракон неожиданно окинул меня внимательным задумчивым взглядом, надолго задержавшимся на крыльях, и удивленно качнул головой, увенчанной парой изогнутых роговых гребней.
— Подумать только, дейссствительно, крылья… — негромко пробормотал он, словно обращаясь к самому себе. — И это — моя кровь…
Видимо, по какой-то неизвестной мне причине это, последнее, обстоятельство немало его впечатлило.
— Ну что, сссможешшшь лететь? — спросил он, еще раз окидывая меня критическим взглядом, и после моего утвердительного кивка строго добавил. — Держисссь прямо за мной, повторяй всссё в точносссти и будь внимательна. Будешшшь обучатьссся в процесссе… Взззлетаем!
Он сделал несколько быстрых широких шагов, видимо, долженствующих сойти за разбег, и, шумно взмахнув крыльями, взлетел над землей. Лиаренна на его плечах тихо охнула и изо всех сил вцепилась пальцами в драконью чешую. До сих пор, насколько мне помнилось, Грейдеринг всегда взлетал просто с места, поэтому данную демонстрацию я расценила, как пособие для начинающих, и постаралась в точности повторить все его движения. И мне это вполне удалось. Вскоре я уже летела вслед за ним в сторону сорброннских гор, прилежно копируя каждое движение дракона и повторяя каждый маневр и каждый вираж. Следовало заметить, что на самом деле маневров было совсем немного — ровно столько, чтобы обойти стороной воздушные ямы и встречные воздушные потоки. В качестве учителя Грей оказался на удивление сдержан и предусмотрителен.
— Ох, уж эта молодежь… — гулко ворчал он на лету. — Знаешь, сссколько таких, вот, молодых птенцов сссделали сссвой первый полет поссследним только потому, что не были доссстаточно осссторожны? Будь у них в сссвое время побольше мозгов и поменьше горячносссти, наш народ сейчассс насссчитывал бы, как минимум, на треть больше крыльев, чем есссть на сссамом деле… Нассстоящий полет — это вам не птичье порханье. Это — иссскусство, которое осссваивается ссстолетиями…
— Вот, и взялся бы обучать ее, — неожиданно подала голос Лиаренна, которой, по-видимому, уже надоело выслушивать монотонное драконье брюзжанье. — Иначе однажды твоя драгоценная недоучка возьмет, да и расшибется в лепешку где-нибудь в Сорброннских горах. А там, знаешь, какие ущелья… костей потом не соберешь.
Дракон резко замолк. Трудно было понять, то ли он оскорбился из-за того, что его перебили, то ли удивился самой идее стать моим наставником, но некоторое время мы летели в полном молчании. Потом Грейдеринг неожиданно на лету оглянулся на меня через плечо и медленно проговорил, словно взвешивая каждое свое слово:
— Да… Я ссстану твоим учителем. Есссли ты, конечно, этого захочешшшь.
— Захочу, — твердо сказала я. — Но сначала я хочу найти своих друзей. В данный момент для меня это — самое важное.
Мы летели сквозь влажную и холодную толщу облаков, оставаясь невидимыми для любых наблюдателей на земле. При этом «драконье око» позволяло видеть все, что творилось внизу, безо всяких помех. Вот, уже остался позади нас изумрудный шелк лесов и лугов Фьерр-Эллинна. Вот, широкой серо-зеленой полосой проплыла внизу восточная граница зловещей Эльфийской Топи. Вот, впереди выросли грозные неприступные скалы сорброннских гор, и вскоре уже прямо под нами замелькали их острые заснеженные пики.
— Ну, и где же тут Плато Нэйдирра? — спросила я, тщетно вглядываясь в хаотическое нагромождение скал и переплетение ущелий, проплывающих внизу. Меня уже начинали одолевать нехорошие предчувствия. Слишком много времени успело пройти…
— На северном склоне, — коротко отозвалась Лиаренна.
Только сейчас я обратила внимание на то, что вокруг эльфийки в воздухе мерцает бледное изумрудно-зеленое марево — похоже, Лиаренна уже успела закутаться в нечто, вроде тонкого магического кокона, не дающего морозной сырости облаков облепить ее тело, задрапированное в одно лишь легкое шелковое платье. Очень разумное решение, мысленно отметила я. Мне-то самой эта сырость была нипочем — драконья чешуя не пропускала внутрь ни холода, ни жара. Да и крыльями долго махать, как оказалось, тоже — та еще разминка. И не захочешь, так согреешься. Кроме того, меня неожиданно охватило какое-то необычное чувство — словно я снова попала в свой странный повторяющийся сон, только на этот раз всё уже было наяву. Чье-то незримое присутствие отчетливо ощущалось вокруг, оно было в воздухе, в облаках… повсюду. Мне даже показалось, что еще секунда и…