«Фу! Вот спасибо, Фриски!»

Но Фриски уже нюхала воздух. Запах был здесь, но не впереди, а вверху. Где-то в темноте.

Бен встал на ноги, тоже отряхиваясь.

«Прости, что я закричала, — Наоми встала рядом. — Если бы это была не Фриски, а другая собака… Думаешь, они услышали?»

«Если бы услышали, мы бы здесь не стояли, — прошептал в ответ Бен. — Черт, едва не провалились», — теперь они видели полосу открытой воды под самой стеной.

«Что будем делать?»

«Идти нельзя, это ясно. Но как же он прошел? Ведь не умел же он летать».

«Если…»

Но Наоми не закончила, потому что Фриски взяла дело в собственные лапы. Охотник и потомок охотников, она просто не могла упустить этот ярко-синий запах. Ее глаза, как я уже говорил, были слабыми, и она не могла разглядеть черную дыру водосброса. Но она чуяла ее и знала, что надо делать.

Глава 106

«Это Флегг, — подумал Деннис спросонья. — Флегг нашел меня, и теперь он разорвет мне горло зубами».

Он пытался закричать, но не мог.

Рот пришельца открылся, Деннис увидел белые острые клыки… и потом теплый язык облизал ему лицо.

«Ффу!» — Деннис попытался оттолкнуть непонятное существо, но оно стало лапами ему на плечи и повалило в груду наперстков, продолжая облизывать.

«Фриски! — позвал кто-то из темноты. — Тише, Фриски! Стоять!»

Пришелец оказался вовсе не Флеггом — это был пес, большой и чрезвычайно похожий на волка. Услышав голос девушки, он сел возле Денниса, улыбаясь и виляя хвостом.

В темноте показались еще две фигуры, и опять это был не Флегг. Значит, стражники. Деннис схватился за нож. Если боги будут милостивы, он убьет их. Если нет — погибнет, служа королю.

«Ну подходите! — Деннис грозно поднял свой ножичек. — Сперва вы, потом ваша чертова собака!»

«Деннис? — голос был знакомым. — Неужели мы правда тебя нашли?»

Деннис остолбенел. Это какая-то ловушка! Но голос…

«Бен? — прошептал он. — Это Бен Стаад?»

«А кто же?»

Радость наполнила сердце Денниса. Он вскочил на ноги, поскорее пряча нож — ему было стыдно. Он не понимал, как Бен оказался здесь. В смятении он запутался в салфетках и упал бы, но руки Бена подхватили его и сжали в объятии.

Глава 107

Они рассказали друг другу о своих приключениях. Большую часть их вы уже знаете, а остаток я изложу вам в двух словах.

Бен и Наоми скоро увидели, куда смотрит Фриски. Еще раз удивившись сообразительности собаки, они пробрались в трубу тем же образом, что и Деннис. Первым прыгнул Бен, потом он втащил в отверстие Фриски и поймал Наоми, которая прыгнула более удачно — не стукнулась головой.

«Хуже всего был запах, — сказала Наоми, удобно устроившись на груде салфеток. — Как ты его выдержал?»

«Я просто все время напоминал себе, что со мной будет, если меня поймают, — объяснил Деннис. — При каждой такой мысли запах казался мне все лучше».

Бен рассмеялся и кивнул.

Фриски лежала на салфетках, положив морду на лапы, и внимательно слушала. Если бы она могла говорить, она сказала бы им, что такого плохого запаха она еще не нюхала. Остатки Драконьего Песка еще не выветрились из подземных ходов — тускло-зеленый запах, который пугал Фриски. Она знала, что этот запах убивает. Но запах Денниса тоже был там, и она шла за ним, пока зеленый запах не исчез. Ни разу в жизни она не была так счастлива, потеряв запах.

«Вы никого не встретили?» — спросил Деннис.

«Никого, — ответил Бен. — Несколько раз попадались стражники, но все больше пьяные. У нас было время укрыться от них».

Наоми кивнула:

«Все пьяные. И не в каком-нибудь занюханном баронском замке, а во дворце. В самом дворце!»

Деннис мрачно кивнул, вспомнив встречного им певца:

«Надо радоваться. Если бы стражники были такими, как при Роланде, мы бы уже вместе с Питером сидели в Игле. Но я не радуюсь».

«Если бы я был Томасом, — сказал Бен, — я дрожал бы, только взглянув на север. Если этот сброд — все, что у него осталось».

Деннис потрепал Фриски по голове:

«Шла за мной от самого дома Пейны? Что за умница!»

Фриски завиляла хвостом.

«Деннис! — сказала Наоми. — Ты не мог бы рассказать нам всю историю о том, как Томас ходил во сне?»

Глава 108

Когда он закончил, было уже семь часов. За стенами замка тусклый рассвет еле-еле пробивался сквозь снежную завесу — на Делейн пала самая сильная снежная буря за многие годы. Ветер завывал, как целая армия ведьм, и его было слышно даже из хранилища. Фриски время от времени поднимала голову и тихонько скулила.

«Что теперь нам делать?» — спросил Деннис.

Бен, который вновь и вновь перечитывал краткое послание Питера, сказал:

«До вечера — ничего. Скоро замок проснется, и нам никак не выбраться отсюда незамеченными. Давайте поспим и наберемся сил. А ночью…»

Бен коротко изложил свой план. Наоми улыбалась. Глаза Денниса блестели от возбуждения.

«Да! — воскликнул он. — Бен, ты гений!»

«Ну, не надо так пышно», — сказала Наоми, но сама улыбалась так, что, казалось, голова ее вот-вот разломится пополам. Она нагнулась к Бену и звучно чмокнула его в щеку.

Бен покраснел, как пожарное ведро («мозги закипели», — говорят в таких случаях в Делейне), но не думаю, что ему было неприятно.

«А Фриски нам поможет?» — спросил он. Фриски гавкнула, изъявляя полную готовность.

Они обсуждали план еще довольно долго, пока не почувствовали, что их клонит в сон. Не забывайте, что они целые сутки были на ногах.

«Пора спать», — сказал Бен.

«Ура! — воскликнула Наоми, устраивая себе лежанку рядом с Фриски. — Мои ноги будто…»

Деннис деликатно кашлянул.

«Что такое?» — Бен повернулся к нему.

«Может, у вас есть что-нибудь… поесть?»

«Конечно! Что ты думаешь… — тут Наоми вспомнила, что Деннис покинул дом Пейны шесть дней назад, и по его виду было непохоже, что он за это время много ел. — Ох, Деннис, извини! Мы просто кретины. Когда ты ел в последний раз?»

Деннис сглотнул слюну:

«Не помню. Как следует — дома, неделю назад».

«Что ж ты сразу не сказал?» — воскликнул Бен.

«Слишком рад был вас видеть», — Деннис улыбнулся. При виде их плотных рюкзаков его желудок шумно потребовал дани. Но его мучила одна мысль:

«Надеюсь, репы у вас нет?»

Наоми удивленно подняла брови:

«Репы? У меня нет, а у тебя, Бен?»

«Вроде нет».

Счастливая улыбка появилась на лице Денниса.

«Вот и хорошо», — сказал он.

Глава 109

Об этой буре до сих пор вспоминают в Делейне. К утру выпал слой снега в пять футов толщиной, а ветер смел его в сугробы еще выше. К вечеру ветер превратился в настоящий ураган. У крепостных стен намело столько снега, что он закрыл не только первый и второй этажи, но и третий.

Может быть вы решите, что такая погода благоприятствовала бегству Питера. Но при подобном ветре очень трудно даже просто идти — не то что спускаться на тонкой веревке с высоты триста футов. К тому же ветер гигантской щеткой смел с площади весь снег, оставив голые камни, казалось, только и ждущие, когда Питер упадет на них.

Да и веревка Питера была очень ненадежной. Да, она держала его во время опыта в камере, но была еще одна вещь, касающаяся перегрузки, о которой Иосиф не сказал Питеру в свое время — чем веревка длиннее, тем скорее она рвется.

Его веревка была очень длинной. И очень тонкой.

Глава 110

В тот день случилось много несчастий и много героических поступков — одни удачные, другие безуспешные. Некоторые фермы сдуло ветром, как дома глупых поросят, сдутые жадным волчьим дыханием. Их жители частью бежали под защиту стен замка, связавшись вместе, чтобы не потеряться, другие заблудились в полях, и их замерзшие, изъеденные волками трупы нашли только весной.