Нервозность достигла своего апогея как раз тогда, когда в наушнике раздался голос Клименкова. Как оказалось, в запасе у ушлого майора на границах города было припрятано несколько наливняков. Подобное решение позволило выгнать и парочку БТРов, а так же прихватить с собой дополнительные «Камазы», несущие на себе контейнеры на сорок тонн.

— Ну, рассказывай, ради чего мы тащились такую даль? — хмыкнул майор, выпрыгивая из передового БТРа.

Колонну мы встретили за пару сотен метров от лесопилки. Уже под конец ожидания мы просто-напросто покинули территорию, не выдержав того напряжения, что гуляло по венам.

— Предупреди своих, чтоб держались настороже, — кивнул я за спину Клименкову. — И пусть не расходятся далеко от колонны.

Майор бросил на меня заинтересованный взгляд, а после отдал по рации несколько команд. Из машин шустро выбралась команда Синего, все двадцать первого уровня, между прочим, и оперативно взяли местность под контроль.

Только после этого майор кивнул, и мы направились в сторону лесопилки. Прошли небольшой клочок леса и когда добрались до точки прямой видимости тел, слегка замедлились. Клименков умел держать лицо и лишь активировал скилл, что выглядел как полупрозрачная синеватая волна. Она разошлась от него в разные стороны и затерялась где-то в зелени леса.

— Типа сканер, — пояснил он сразу. — На триста метров бьет и невидимок раскрывает.

— Неплохо, — присвистнул Макс. — Первый раз вижу такое дальнобойное умение.

Когда мы оказались непосредственно за воротами, майор в первую очередь выставил охранение. В связи с тем, что вокруг достаточно опасно, разделить колонну на две части не представлялось возможным. Пришлось Клименкову тащить все машины с собой, вместо того чтобы оставить часть на проезжей части, экономя тем самым топливо. Как итог пять тентованных «Камазов», два с контейнерами на сорок тонн и два БТРа заняли практически всё свободное пространство.

— Это кто ж тут так порезвился-то, — разглядывая тела, медленно проговорил Клименков. — Как я понимаю, кто-то из них и есть Грок?

— Понятия не имею, — пожал я плечами. — Сам видишь, узнать кого-то в этих кусках мяса довольно-таки сложно. Где-то в окрестностях должна быть деревня дроу так что думается мне именно они к этому руку и приложили. Правда, непонятно почему. Вроде бы Грок им рабов из искателей поставлял, но видимо что-то не поделили.

— Если это они, то не хотел бы я с ними иметь общих дел, — покачал головой Майор. — Так, ладно, не за этим же ты сюда колонну гнал? Где?

— Идем, — хмыкнул я.

Оказавшись перед коробками с сухпайком, я наконец-то добился хоть каких-то изменений физиономии майора. А уж после того, как он узнал, что подобных комнат, полностью забитых коробками, аж целых четыре, маска невозмутимости слетела вовсе.

— Там еще комната со снятыми вещами, — добил я майора. — Правда, не знаю какой с них толк.

— Привязка слетает через десять дней, — всё еще находясь под впечатлением, рассеянно ответил Клименков. — Специально проверяли.

— А вот это уже интересно, — подобрался уже я.

Вообще привязка буквально каждой выбитой вещи смотрелась довольно странно. Нет, взять в руки и использовать тот же меч по назначению может любой, но вот его дополнительные свойства были доступны лишь владельцу.

— Вывозим всё, — подвел итог майор, возвращая себе самообладание. — Подобные вещи на дороге не валяются.

Сказано — сделано.

Управились мы минут за сорок. Полностью забили одну сороковку и наполовину вторую. За это время на нас не вышла ни одна тварь, но под конец многие стали ощущать на себе чужие взгляды. Майор еще раз использовал сканер, но никого обнаружить так и не получилось. Лишь усилилось нервное напряжение, да желание свалить отсюда побыстрее.

Так что когда прозвучал приказ на сборы, все вздохнули с облегчением. Машины взрыкнули двигателями и мы неспешно покатили в сторону дороги. Отметили это место на карте, подписали сверху дроу и поставили несколько вопросительных знаков. Углубляться в лес, дабы найти этих длинноухих маньяков ни у кого не было ни малейшего желания. Лишь один я прекрасно понимал, что рано или поздно, но мне придется этим озаботиться. Деревня дроу, для того, в ком течет сорок четыре процента их крови слишком лакомый кусочек.

— По плану следующей идет библиотека Некрасова, — сказал Клименков, стоило нам вернуться на дорогу. — Она единственная расположена не в центре города, так что есть шанс обойтись малой кровью.

— Да лучше бы вообще обойтись без крови, — недовольно проворчал Макс.

— Эм, — привлек к себе внимание Фил. — Я тут немного подумал.... Нам ведь по идее нужны полезные книги, а не всякое там бульварное чтиво? Так почему бы не заскочить в девятую школу? Думаю, в школьной библиотеке будет больше полезной литературы. Да и находится она поудобнее Некрасовской.

На несколько секунду в кузове «Камаза» повисла тишина. Я судорожно вспоминал все подходы к девятой школе, а остальные, кажется, немного подвисли.

— И где ты был, когда мы маршрут рейда составляли? — недовольно проворчал Клименков.

— Так это, — развел руками парень, — меня никто и не звал.

Майор бросил на него тяжелый взгляд, не понимая, прикалывается Фил или нет, но спустя мгновение прикрыл глаза и тяжело вздохнул.

— Серый, Макс, какие будут мысли? — обратился он уже к нам. — Девятая школа и правда находится удобнее, нежели Некрасовская. Там навскидку могу припомнить пару полезных магазинов, тот же торговый центр «Максима», если, конечно, еще не разграбленный под ноль.

— Работаем через девятую школу, — немного подумав, решил я. — Если повезет с торговым центром, то больше таких глобальных вылазок делать не придется.

Клименков кивнул, отдал приказ по рации и машины тронулись в путь.

Через полчаса мы оказались на месте, перед массивным четырехэтажным зданием девятой школы. Оно состояло из трех корпусов и располагалось на собственной, довольно большой территории, что была огорожена сплошным забором. Для тварей он не был помехой, ибо был сделан из листов сайдинга, но для галочки прошлого мира вполне годился.

Наша тройка первая выбралась наружу, пока Майор командовал кому, куда и зачем. «Камазы» расположились открытыми бортами к выходу, БТРы заняли позиции для удобной стрельбы, как в сторону школы, так и для контроля местности. Десяток вояк рассредоточился по периметру, устанавливая самодельные факелы и разводя костры. Уже привычная работа шла под прикрытием команды Синего, и отработанная схема позволила справиться с этим быстрее.

Убедившись, что снаружи всё в порядке и обходятся без нас, я первым зашел внутрь основного корпуса, ну а следом за мной и Макс с Филом. Мы оказались на пороге огромного просторного холла и внимательно вслушивались в темноту.

— Библиотека там, — прошептал Фил, указывая рукой в правый угол.

Школьный холл был действительно огромным. Слева и справа на второй этаж шли лестницы. По центру вдаль уходил длинный коридор, который вел в подвальные помещения, где шли уроки труда. Слева от коридора располагался гардероб, а справа как раз таки проход в библиотеку. Я отметил еще несколько дверей, но это были простые кабинеты, проверить которые всё же необходимо.

Этим мы и занялись. Быстренько пробежались по холлу, кабинетам, а так же чуть прошли по коридору в подвальные помещения. Поднялись на второй этаж и проверили часть кабинетов там. Везде было пусто и тихо. Никаких следов ни живых, ни мертвых. Всё лежало на своих местах, отсутствовали следы погромов или присутствия здесь выживших.

— Что у вас? — раздался в наушнике голос Клименкова. — Больно тихо.

— Чисто, — ответил я. — Никаких следов, можно работать.

— Понял тебя, — ответил он, запуская внутрь вояк.

Когда мы спустились вниз, здесь так же вовсю устанавливали освещение. К стенам крепились прожекторы, ставились факелы и подпирались ненужные нам двери. На втором этаже лестницы перекрыли шкафами, исключая возможность подобраться к нам бесшумно. Длинный коридор так же забили различной мебелью, так что и с этой стороны подстраховались.