— Да, да, беглые призраки вырывают глаза тем, кто видел их, — кивнул он. — Но, думается мне, тот, кто орудует сейчас в городе — не беглый призрак.
Куксон растерянно заморгал.
— Почему? Нет, нет, это именно что беглый призрак! Сам посуди, — снова начал перечислять он. — Появляется только по ночам, нападает на…
— Куксон, — перебил его Синджей. — Это не беглый призрак.
— Почему? — вслед за гоблином повторил Мейса.
Синджей поднялся и прошелся по комнате.
Остальные напряженно ждали, что же он ответил.
— Потому что призраки, — проговорил, наконец, Синджей, — Никогда не появляются из зеркал.
— Как это?! — непонимающе переспросил Куксон.
Синджей остановился возле стола.
— Призраки ненавидят зеркала, ведь они в них не отражаюся. Для духов это лишнее напоминают о том, что им нет места здесь, в мире живых.
Куксон изо всех сил пытался сосредоточиться на том, что говорил Синджей, вот только получалось это неважно.
Грогер оказался сообразительней:
— Призрак или кто это там… он появляется из зеркала? — недоверчиво спросил он. — Из того самого старого зеркала, что в комнате под крышей стоит? Но оно самое обычное, не волшебное, я его среди рухляди нашел.
— Зеркало-то самое обычное, — задумчиво проговорил Синджей, присаживаясь за стол. — Но вот тот, кто появляется из него — очень даже необычный. Я никогда раньше ничего подобного не слышал, — признался он.
Мейса откинулся на спинку кресла.
— Зеркальных чародеев поспрашивать надо, — предложил он. — Может, они что-нибудь дельное скажут?
Куксон же долго сидел молча, что-то соображая, потом вдруг вскочил и принялся ходить из угла в угол. Брови почтенного гоблина были сдвинуты, губы плотно сжаты. Огонь в очаге догорал и Грогер встал, чтобы подбросить дров.
— А если разбить это зеркало? — предложил он. — Взять и разбить?
— Можно попробовать. Если Куксон принесет парочку заклятий для…
— Не поможет, — бросил гоблин Куксон, всецело погруженный в размышления.
На минуту в комнате воцарилась тишина, все смотрели на Куксона.
— Почему не поможет? — спросил Мейса.
— Лангедак — город зеркал. Он легко появится из любого другого зеркала!
Мейса и Грогер переглянулись. Синджей впился взглядом в Куксона.
— Кто появится? Ты что-то знаешь? Говори!
Куксон внезапно почувствовал страшное волнение, даже голова закружилась. Опустился в старое плетеное кресло, а то что-то ноги не держали.
— Н… нет, — заикаясь, пробормотал гоблин, ни на кого не глядя. — Мне ничего не… но… я ничего не знаю! — в отчаянии воскликнул он. — Может, это и не он вовсе?
— Да кто «он»-то?! — воскликнул Мейса.
Куксон поколебался, потом тревожно оглянулся по сторонам: не подслушал бы кто!
Грогер тут же поднялся и поплотней прикрыл дверь.
— Про зеркало-то мне и в голову не приходило, — прошептал Куксон, когда приятель вернулся. — Я не маг, не чародей, откуда мне знать? Но может быть, неспроста призрак оттуда появляется! Верней, не призрак это, а…
— Из зеркал только зеркальные чародеи появляются, — заметил Мейса.
Куксон сунул руки в карманы, чтобы не было видно, что они трясутся. Его била дрожь.
— Не только, — пробормотал гоблин. — Не только. Есть еще кое-что… никому не известное. Никто об этом знать не должен, даже я. Только кое-кому из Стеклянной Гильдии ведомо… это их секрет!
Синджей впился в Куксона острым взглядом.
— Говори, — велел он.
Гоблин Куксон собрался с духом.
— Слухи кое-какие имеются, — понизив голос, начал он. — Вроде, как легенда это, вымысел! Правда или нет — неизвестно.
Куксон отхлебнул воды прямо из кувшина (что-то в горле пересохло) и продолжил:
— Много лет назад, когда на месте Лангедака стоял густой дремучий лес, прибыли сюда по королевскому указу лучшие мастера-стеклодувы, чтобы основать здесь город и заняться стекольным делом….
— Какая же это тайна? Это всем известно, — хмыкнул Мейса.
— Это-то известно, — шепотом сказал Куксон. — Но ты дальше слушай!
Он бросил опасливый взгляд на окно.
— Прибыли сюда стеклянных дел мастера и очень тревожились, как-то у них на новом месте дело пойдет. Пуще всего боялись, что не удастся им исполнить королевский приказ. Король-то суров был: чуть что не так — и…
Куксон многозначительно повел бровями.
— Голова с плеч! И, вот, говорят, провели тогда мастера втайне некий обряд, чтобы им удача сопутствовала …
— Что за обряд? — быстро спросил Синджей..
— Точно ничего не знаю, — прошептал Куксон еще тише. — Только слухи неясные доходили. Говорят, что чародеи, которые вместе со стеклодувами сюда прибыли, совершили запрещенный ритуал на удачу, строго-настрого запрещенный! Будто убили они перед зеркалом одного из мастеров и зеркало после этого вдребезги расколотили. С той поры дух убитого мастера и обретается по другую сторону зеркал, а Стеклянная Гильдия, благодаря принесенной жертве, процветает да богатеет!
Синджей внимательно выслушал историю.
— Черная магия! Вон оно что, — негромко проговорил он. — И дух убитого мастера, обитающий в зазеркалье, лютой злобой ненавидит всех живых, особенно тех, кто к Стеклянной Гильдии отношение имеет!
Куксон с мрачным видом кивнул.
— Я никогда об этом не слышал, — признался Мейса.
— И не услышишь, — по-прежнему шепотом ответил гоблин. — Потому как это страшная тайна! И если чародеи Стеклянной Гильдии узнают, что самый главный их секрет раскрыт, то…
Куксон содрогнулся:
— То могут и еще разок ритуал провести: уже с теми, кому их тайна известна стала!
Мейса отодвинул в сторону пустые кружки.
— Но как же дух мастера смог из зеркала вырваться?
Куксон пожал печами.
— Это-то и странно. Заклинание известно лишь старейшим чародеям Стеклянной Гильдии, и держится в строжайшей тайне.
— Видно, кто-то раскрыл эту тайну, — сказал Синджей. — Кто?
В разговор вступил Грогер.
— Бирокамий, — сказал он. — Больше некому.
Синджей повернулся к нему.
— Какой еще бирокамий?
Гоблин Куксон торопливо пересказал историю с бирокамием Гимальтом.
— А, вот оно что… но зачем ему зеркальная тень? — удивился Синджей.
Куксон молча пожал плечами.
Что толку гадать, зачем да почему? Сейчас о другом думать надо.
— Как загнать тень обратно в зеркало? — вслух проговорил он и обвел взглядом всех, сидевших за столом.
— Лучше ее уничтожить, — предложил Мейса.
Куксон покачал головой.
— Если Стеклянная Гильдия узнает, что мы уничтожили созданную ими тень, страшно вымолвить, что они с нами сделают! Каторга-то детской шалостью покажется!
Мейса ухмыльнулся.
— Значит, надо сделать так, чтобы они не узнали!
Куксон насупился.
— Как? Умней чародеев Стеклянной Гильдии себя считаешь? «Не узнали»!
Он снова отхлебнул воды и забарабанил пальцами по столу.
Что делать?! Со Стеклянной Гильдией им тягаться не по силам. Самая могущественная, самая влиятельная и богатая гильдия города — это вам не шутки! Как только пронюхают чародеи, что их тайна раскрыта, так и примутся за дело. Была в зазеркалье одна жертва, тень безвестного мастера, а станет несколько…
Куксон поежился. Хорошо, хоть Синджей здесь, он непременно придумает что-нибудь!
— В этом деле осторожность нужна. Так все сделать надо, чтобы и комар носу не подточил! — сказал гоблин.
И вдруг хлопнула дверь, и в комнату ворвался некромант Кабраксий, сильно навеселе.
— Куксон, старина! — с порога завопил он. — Смертельно рад тебя видеть! Не выпить ли за встречу?! О, и Мейса тут! А это кто с вами? Неважно, главное — выпить за знакомство!
Вот ведь принесла нелегкая невовремя!
Грогер поспешно вышел из-за стола.
— Потом выпьешь, Кабраксий. А сейчас — проваливай, не мешай!
— Нет, а почему не выпить?
Грогер подтолкнул некроманта к лестнице.
— Топай, топай! Ты и без того на ногах еле держишься!