— Да, да, беглые призраки вырывают глаза тем, кто видел их, — кивнул он. — Но, думается мне, тот, кто орудует сейчас в городе — не беглый призрак.

Куксон растерянно заморгал.

— Почему? Нет, нет, это именно что беглый призрак! Сам посуди, — снова начал перечислять он. — Появляется только по ночам, нападает на…

— Куксон, — перебил его Синджей. — Это не беглый призрак.

— Почему? — вслед за гоблином повторил Мейса.

Синджей поднялся и прошелся по комнате.

Остальные напряженно ждали, что же он ответил.

— Потому что призраки, — проговорил, наконец, Синджей, — Никогда не появляются из зеркал.

— Как это?! — непонимающе переспросил Куксон.

Синджей остановился возле стола.

— Призраки ненавидят зеркала, ведь они в них не отражаюся. Для духов это лишнее напоминают о том, что им нет места здесь, в мире живых.

Куксон изо всех сил пытался сосредоточиться на том, что говорил Синджей, вот только получалось это неважно.

Грогер оказался сообразительней:

— Призрак или кто это там… он появляется из зеркала? — недоверчиво спросил он. — Из того самого старого зеркала, что в комнате под крышей стоит? Но оно самое обычное, не волшебное, я его среди рухляди нашел.

— Зеркало-то самое обычное, — задумчиво проговорил Синджей, присаживаясь за стол. — Но вот тот, кто появляется из него — очень даже необычный. Я никогда раньше ничего подобного не слышал, — признался он.

Мейса откинулся на спинку кресла.

— Зеркальных чародеев поспрашивать надо, — предложил он. — Может, они что-нибудь дельное скажут?

Куксон же долго сидел молча, что-то соображая, потом вдруг вскочил и принялся ходить из угла в угол. Брови почтенного гоблина были сдвинуты, губы плотно сжаты. Огонь в очаге догорал и Грогер встал, чтобы подбросить дров.

— А если разбить это зеркало? — предложил он. — Взять и разбить?

— Можно попробовать. Если Куксон принесет парочку заклятий для…

— Не поможет, — бросил гоблин Куксон, всецело погруженный в размышления.

На минуту в комнате воцарилась тишина, все смотрели на Куксона.

— Почему не поможет? — спросил Мейса.

— Лангедак — город зеркал. Он легко появится из любого другого зеркала!

Мейса и Грогер переглянулись. Синджей впился взглядом в Куксона.

— Кто появится? Ты что-то знаешь? Говори!

Куксон внезапно почувствовал страшное волнение, даже голова закружилась. Опустился в старое плетеное кресло, а то что-то ноги не держали.

— Н… нет, — заикаясь, пробормотал гоблин, ни на кого не глядя. — Мне ничего не… но… я ничего не знаю! — в отчаянии воскликнул он. — Может, это и не он вовсе?

— Да кто «он»-то?! — воскликнул Мейса.

Куксон поколебался, потом тревожно оглянулся по сторонам: не подслушал бы кто!

Грогер тут же поднялся и поплотней прикрыл дверь.

— Про зеркало-то мне и в голову не приходило, — прошептал Куксон, когда приятель вернулся. — Я не маг, не чародей, откуда мне знать? Но может быть, неспроста призрак оттуда появляется! Верней, не призрак это, а…

— Из зеркал только зеркальные чародеи появляются, — заметил Мейса.

Куксон сунул руки в карманы, чтобы не было видно, что они трясутся. Его била дрожь.

— Не только, — пробормотал гоблин. — Не только. Есть еще кое-что… никому не известное. Никто об этом знать не должен, даже я. Только кое-кому из Стеклянной Гильдии ведомо… это их секрет!

Синджей впился в Куксона острым взглядом.

— Говори, — велел он.

Гоблин Куксон собрался с духом.

— Слухи кое-какие имеются, — понизив голос, начал он. — Вроде, как легенда это, вымысел! Правда или нет — неизвестно.

Куксон отхлебнул воды прямо из кувшина (что-то в горле пересохло) и продолжил:

— Много лет назад, когда на месте Лангедака стоял густой дремучий лес, прибыли сюда по королевскому указу лучшие мастера-стеклодувы, чтобы основать здесь город и заняться стекольным делом….

— Какая же это тайна? Это всем известно, — хмыкнул Мейса.

— Это-то известно, — шепотом сказал Куксон. — Но ты дальше слушай!

Он бросил опасливый взгляд на окно.

— Прибыли сюда стеклянных дел мастера и очень тревожились, как-то у них на новом месте дело пойдет. Пуще всего боялись, что не удастся им исполнить королевский приказ. Король-то суров был: чуть что не так — и…

Куксон многозначительно повел бровями.

— Голова с плеч! И, вот, говорят, провели тогда мастера втайне некий обряд, чтобы им удача сопутствовала …

— Что за обряд? — быстро спросил Синджей..

— Точно ничего не знаю, — прошептал Куксон еще тише. — Только слухи неясные доходили. Говорят, что чародеи, которые вместе со стеклодувами сюда прибыли, совершили запрещенный ритуал на удачу, строго-настрого запрещенный! Будто убили они перед зеркалом одного из мастеров и зеркало после этого вдребезги расколотили. С той поры дух убитого мастера и обретается по другую сторону зеркал, а Стеклянная Гильдия, благодаря принесенной жертве, процветает да богатеет!

Синджей внимательно выслушал историю.

— Черная магия! Вон оно что, — негромко проговорил он. — И дух убитого мастера, обитающий в зазеркалье, лютой злобой ненавидит всех живых, особенно тех, кто к Стеклянной Гильдии отношение имеет!

Куксон с мрачным видом кивнул.

— Я никогда об этом не слышал, — признался Мейса.

— И не услышишь, — по-прежнему шепотом ответил гоблин. — Потому как это страшная тайна! И если чародеи Стеклянной Гильдии узнают, что самый главный их секрет раскрыт, то…

Куксон содрогнулся:

— То могут и еще разок ритуал провести: уже с теми, кому их тайна известна стала!

Мейса отодвинул в сторону пустые кружки.

— Но как же дух мастера смог из зеркала вырваться?

Куксон пожал печами.

— Это-то и странно. Заклинание известно лишь старейшим чародеям Стеклянной Гильдии, и держится в строжайшей тайне.

— Видно, кто-то раскрыл эту тайну, — сказал Синджей. — Кто?

В разговор вступил Грогер.

— Бирокамий, — сказал он. — Больше некому.

Синджей повернулся к нему.

— Какой еще бирокамий?

Гоблин Куксон торопливо пересказал историю с бирокамием Гимальтом.

— А, вот оно что… но зачем ему зеркальная тень? — удивился Синджей.

Куксон молча пожал плечами.

Что толку гадать, зачем да почему? Сейчас о другом думать надо.

— Как загнать тень обратно в зеркало? — вслух проговорил он и обвел взглядом всех, сидевших за столом.

— Лучше ее уничтожить, — предложил Мейса.

Куксон покачал головой.

— Если Стеклянная Гильдия узнает, что мы уничтожили созданную ими тень, страшно вымолвить, что они с нами сделают! Каторга-то детской шалостью покажется!

Мейса ухмыльнулся.

— Значит, надо сделать так, чтобы они не узнали!

Куксон насупился.

— Как? Умней чародеев Стеклянной Гильдии себя считаешь? «Не узнали»!

Он снова отхлебнул воды и забарабанил пальцами по столу.

Что делать?! Со Стеклянной Гильдией им тягаться не по силам. Самая могущественная, самая влиятельная и богатая гильдия города — это вам не шутки! Как только пронюхают чародеи, что их тайна раскрыта, так и примутся за дело. Была в зазеркалье одна жертва, тень безвестного мастера, а станет несколько…

Куксон поежился. Хорошо, хоть Синджей здесь, он непременно придумает что-нибудь!

— В этом деле осторожность нужна. Так все сделать надо, чтобы и комар носу не подточил! — сказал гоблин.

И вдруг хлопнула дверь, и в комнату ворвался некромант Кабраксий, сильно навеселе.

— Куксон, старина! — с порога завопил он. — Смертельно рад тебя видеть! Не выпить ли за встречу?! О, и Мейса тут! А это кто с вами? Неважно, главное — выпить за знакомство!

Вот ведь принесла нелегкая невовремя!

Грогер поспешно вышел из-за стола.

— Потом выпьешь, Кабраксий. А сейчас — проваливай, не мешай!

— Нет, а почему не выпить?

Грогер подтолкнул некроманта к лестнице.

— Топай, топай! Ты и без того на ногах еле держишься!