— Ну что ты, — Яген улыбнулся, наклонился вперёд и положил ладонь на её тонкую руку, — Стоит ли лить слёзы? Всё равно я уже наелся, а Из… Рие мяса нельзя.

Девушка шмыгнула носом:

— Нет, простите меня. Просто после того, как Саша меня достала из… того места, у меня аппетит стал чудовищный. Ем и не могу наесться, особенно если волнуюсь или думаю о чём-то.

— И при этом ты такая стройняшка? — невидимая за шторками Изабелла наверняка изогнула бровь, — Блин, вот это я понимаю — магия.

— Да я не использую магию, просто… не знаю. Со мной что-то происходит, но я не могу понять, что именно, — Тамия шмыгнула носом, — и это меня пугает.

— Хороший аппетит — не повод для расстройства, — успокоил её Яген.

“Хотя вроде я что-то о такой прожорливости слышал, но что? И где? Ладно, не до того сейчас” — подумал граф.

Тамия кивнула и, успокоившись, положила косточку на гору других. Изабелла тоже выставила на стол за пределами своего огороженного шторкой угла пустую тарелку. Словно только этого и дожидаясь, из ниоткуда возник староста. Поклонился и произнёс:

— Господа, вам комнату готовить?

— Нет, — заявила Изабелла, — мы спешим. Хотелось бы попасть в монастырь.

— На ночь глядя?

— Как я знаю, там поздно ложатся, — ответила девушка.

— Рус тралаган рифта, — раздалось от стойки. Яген поднял бровь и посмотрел на старосту.

— Простите, милорд, святой язык. В деревне в основном на нём говорят, — он улыбнулся, — потому я вас и обслуживаю лично.

— Понятно, — Яген кивнул, будто ему и правда было понятно, — но тем не менее, раз моя сестра не хочет оставаться, мы её не удержим.

Мужчина снова поклонился и произнёс:

— Тогда следуйте за мной. Мы покормили ваших лошадей и вашего… волка, милорд.

Граф кивнул и бросил на стол золотой:

— Благодарю. Это за труды.

— Но…

— Не спорьте. Ваше гостеприимство заслуживает награды.

Староста поклонился и взял монету.

— Я пошлю с вами сопровождающего.

— Не стоит. Мы найдём дорогу.

***

Искать Друджи долго не пришлось — когда деревня скрылась из виду, откуда-то сбоку возник высокий мужчина. Яген придержал Снежка и махнул рукой спутницам:

— Демир, да?

— Да, господьин — у южанина был низкий голос и странный, но приятный акцент, — лорд Интрье ждёт вас впереди. Я провьеду.

Было уже достаточно темно, чтобы из деревни их не увидели, так что Яген кивнул и повёл волка следом за пустившимся лёгким бегом воином. Вскоре дорога свернула в лес, потом от неё отделилась узкая тропка. Пришлось идти цепочкой. Впрочем, лихих людей (кроме собственно Демира и Рихтера, которые имели довольно мутное прошлое) здесь быть не должно, так что не страшно. На всякий случай, Яген вытащил меч и положил поперёк спины волка, а Тамия за его спиной что-то забормотала. Предосторожности оказались излишними: вскоре на холме за деревьями показались камни старой крепости.

Въехав во двор, Яген сразу увидел Друджи — тот оставил лошадей в углу двора и подошёл к воротам. На плече его лежал длинный боевой молот, который толстяк придерживал одной рукой.

— Ну как?

— Вроде бы купились, — произнесла Изабелла, откидывая с лица вуаль, — мы едем в монастырь.

— Не поздно?

Роспелиолка фыркнула:

— А ты хочешь, если что-то пойдёт не так, воевать с превосходящими силами служителей Хау при свете дня?

— И правда, — кивнул Друджи, — Тогда давайте ещё раз уточним. Вы находите моего отца и…

— Я заключаю его в кокон исцеления, — Тамия достала из сумки неогранённый сапфир.

— А я прячу в своё скрытое пространство, — кивнул Яген, — после чего мы уходим через главные ворота.

— А если что-то пойдёт не так?

— Прорвёмся, — хмыкнула Изабелла, извлекая из воздуха изящное копьё с длинным листовидным наконечником.

— Босс, а как мы узнаем, что что-то пошло не так? — подал голос Рихтер. Демир недовольно посмотрел на него, мол, чего ты лезешь в разговоры старших, но бывший ландскнехт упёрся, — нет, серьёзно. Запасной план на случай опасности лучше бы иметь. Что если они не смогут выбраться из монастыря? Ворота там закроют или что-то вроде того?

Друджи взглянул на Ягена и тот пожал плечами:

— Это возможно. Что ж, на этот случай… — он задумался.

На помощь пришла Изабелла. Девушка повернулась к магичке и спросила:

— Может по старинке — огненную стрелу в небо? Тамия, у тебя есть что-то яркое?

Девушка нахмурилась:

— Д-да… Думаю да, — она вытянула руку и с её пальцев сорвался шарик яркого света, долетел до середины двора и исчез с яркой вспышкой, — увидите такой?

— Увижу, — кивнул Демир, — я нашёл место, откуда монастырь просматривается.

— Пускай строго вверх, и, если можешь — несколько сразу, — добавил Друджи, — Ты сможешь?

— Да, это очень простое заклятье.

— Можно было бы код выработать, — погладил подбородок Яген, — Но куда там, в такой-то спешке. Раньше надо было думать.

— Не усложняй, — фыркнула Изабелла, — если Тамии придётся этих светлячков пускать, значение только одно: быстрее на помощь.

— Ты права, — кивнул граф, — Что ж, Демир, проводишь до богадельни?

Южанин коротко поклонился.

***

Монастырь Святой Аланы внушал уважение — огромное здание, раскинувшееся на опушке леса. Высокие старые стены из белого камня, заставшие времена, когда дружины аристократов не стеснялись пробовать на зуб обители Хау. Высокий шпиль главного храма с колокольней как минимум в полтора раза выше макушек самых высоких деревьев в округе. Резные ворота из тёмного дерева, обитые стальными пластинами.

Демир довёл Ягена и его спутниц до края леса и, поклонившись, растворился в ночи. Яген почесал за ухом волка и тот довольно заурчал:

— Вот мы и на месте. Что ж, дорогая сестра, вы готовы?

— Как никогда, дорогой брат, — ответила Изабелла из-под вуали.

Тамия улыбнулась и кивнула в ответ на взгляд графа:

— Я тоже готова, господин Яген.

Граф кивнул и, подняв факел повыше, направил Снежка к воротам. Те оказались закрыты.

— Может постучать? — неуверенно спросила магичка, теребя длинную светлую прядку.

Яген поднял факел повыше в поисках чего-то похожего на колокольчик и не найдя, пожал плечами:

— Не во что. Погоди, есть идея получше. Снежок, давай-ка, от души, — он похлопал зверя по широкой шее.

Волк радостно фыркнул, поднял голову к небу и издал долгий, леденящий душу вой. У Ягена на мгновение заложило уши. За воротами раздался гулкий стук падения, а потом топот. Вскоре тяжёлые створки раскрылись внутрь, открывая вид на толпу гомонящих взъерошенных монахов

— Эмм… Доброй ночи, служители Великой Матери, — произнёс Яген.

Из толпы вышел импозантный мужчина в длинной белой робе. Его короткая борода была аккуратно подрезана, а седые волосы зачёсаны назад. Он поднял руку, призывая монахов к порядку и произнёс хорошо поставленным басом:

— Доброй ночи и вам, господин. У вас необычный скакун.

Снежок радостно тявкнул и принялся клацать в воздухе громадными челюстями, пытаясь поймать налетевших светлячков.

— Мы, Харты, не очень любим “обычное” господин… настоятель, если я не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь. Иерозим, волею Матери нашей, маршал этой обители — кивнул мужчина и дал монахам знак. Те, продолжая ворчать, начали расходиться, — Чем обязаны вам в такой поздний час?

Изабелла тронула поводья и въехала в круг света:

— Меня зовут Генриетта Харт. Я хотела бы принять обеты, господин настоятель.

Мужчина кивнул и произнёс:

— Веруешь ли ты в святую деву, матрону и старуху, госпожа Харт?

— Верую.

— Что ж, тогда это возможно. Но сначала, — он перевёл взгляд на Ягена, — мне хотелось бы узнать детали.

— Мне тоже, господин настоятель. Я слышал о вашей обители многое, но хотелось бы увидеть своими глазами.

— Конечно, мой лорд. Что ж, заводите ваших… — он взглянул на Снежка и кельпи, которые соревновались в количестве пойманных насекомых, — скакунов внутрь.