Бежать было труднее, чем думала Ренна, хотя и не дальше. Она была сильной, но бегать не привыкла. Вскоре легкие горели огнем, бедра ныли. Она останавливалась, глотала воду из бурдюка и переводила дух, но отдыхала считаные минуты и снова пускалась бегом.
Когда она добралась до моста через ручей, перед глазами все плыло, как будто она напилась хмельного эля. Ренна рухнула на берегу и жадно припала к холодной проточной воде.
В голове прояснилось впервые за последний час, и она посмотрела на небо. Солнце клонилось к горизонту, но она успеет, если не станет мешкать. Она встала. Ноги и грудь нестерпимо болели, но Ренна побежала, превозмогая боль.
Пробегая через Торг, она встретила несколько человек. В основном они проверяли метки перед сном. Они с любопытством смотрели ей вслед, один даже окликнул, но она не обернулась. Ренна бежала в единственное место, которое знали все жители Тиббетс-Брука, – лавку Хряка.
– Лаффка з’крыта, – пробормотал Стэм Швец, спускаясь с крыльца навстречу Ренне. Он споткнулся, и Ренне поневоле пришлось остановиться, чтобы подхватить его.
– То есть как? – Она с трудом скрыла отчаяние. – Лавка всегда открыта до заката!
Если Коби нет в лавке, то где его искать? Придется бежать к Илэйн.
– Так я ему и ск’зал! – закивал Стэм. – Ну да, я чутка перебрал и испач’клся, но р’зве эт повод в’швыривать б’днягу Стэма и з’крываться пр’жде вр’мени?
Ренна принюхалась и отшатнулась. Блевотина на его рубашке еще не высохла. Похоже, подтвердились кое-какие слухи: например, что Стэм – пьяница.
Она пристроила его у перил, взбежала на крыльцо и застучала в дверь.
– Господин Руско! – крикнула она. – Это Ренна Таннер! Мне нужно повидать Коби Рыбака!
Она молотила, пока кулак не заболел, но ответа не дождалась.
– Он уже ушел. – Стэм цеплялся за перила, как утопающий за соломинку. Лицо его было зеленоватым, он покачивался. – Я тут п’стою немного на кр’льце, а то… ноги не держат.
Ренна в ужасе посмотрела на него, и Стэм неправильно истолковал выражение ее лица.
– Ничего, п’стяки, не б’спокойся за Штэма Швеца, д’чка. – Он похлопал по пустому месту. – Мне и хуже пр’ходилось. Я буду… в п’лном п’рядке!
Ренна кивнула и оставила его у перил, а сама обежала вокруг лавки. Вряд ли Хряк доверяет Коби настолько, что разрешает ему хозяйничать внутри. Если Коби живет за лавкой, должен быть другой вход.
Она оказалась права. Рядом с конюшней нашлась небольшая комнатушка – возможно, склад для упряжи, но койка и сундук в ней вполне могли поместиться. Ренна затаила дыхание и постучала. Через мгновение Коби открыл дверь, и Ренна засмеялась от радости.
– Ренна, что ты здесь делаешь? – выпучил глаза Коби. Он высунулся наружу, осмотрелся, схватил Ренну за локоть и втащил в дом. Она попыталась его обнять, но он удержал ее на расстоянии вытянутой руки.
– Тебя кто-нибудь видел?
– Только Стэм Швец у переднего крыльца, – улыбнулась Ренна, – но он настолько пьян, что вряд ли вспомнит.
Она снова попыталась прильнуть к Коби, но он снова ее оттолкнул:
– Рен, зря ты пришла.
Он словно ударил ее в грудь молотком.
– Что? – переспросила она.
– Тебе надо уйти, пока не нашли, – сказал Коби. – Если меня не убьет твой отец, то мой уж точно прикончит.
– Тебе тридцать лет, ты здоровый бугай! – возмутилась Ренна. – И ты боишься наших родителей больше, чем я?
– Твой отец, Рен, убьет не тебя, а меня.
– Не убьет, но заставит пожалеть, что я не умерла!
– Тем более тебе надо уйти, пока не нашел. Даже если рачитель нас поженит, нам это с рук не сойдет. Ты не знаешь моего отца. Он вбил себе в голову, что я должен жениться на дочке Эбера Зыбуна, даже если меня придется толкать к алтарю вилами. Кучу рыбы отвалил за помолвку.
– Тогда давай убежим. – Ренна вцепилась ему в руку. – В Солнечный Выгон или даже в Свободные города. Вступишь в гильдию настоящих вестников.
– И ночевать под открытым небом? – ужаснулся Коби. – Ты рехнулась?
– Но ты сказал, что любишь меня. – Ренна стиснула бусы из речных камешков. – Обещал, что ничто нас не разлучит.
– Это было до того, как твой отец пригрозил отрезать мне яйца, а мой и того хуже.
Коби лихорадочно оглядел комнату.
– Не стоит здесь сегодня ночевать, – пробормотал он. – Мало ли, вдруг Харл заявится до заката. Иди в Хмельной Холм, заночуешь у сестры. А я побегу к отцу, чтобы показать, что я тут ни при чем. Живо!
Он взял Ренну за плечи и подтолкнул к двери. Девушка послушно шагнула, вне себя от ужаса и потрясения.
Коби открыл дверь и увидел Харла с ножом в руке. За спиной фермера лежала и хрипела лошадка. Он прискакал без седла.
– Попался!
Харл врезал Коби по лицу. В кулаке он сжимал твердую костяную рукоять ножа. Голова Коби резко мотнулась в сторону, он рухнул на землю. Харл схватил Ренну свободной рукой, впившись в плечо костлявыми пальцами.
– Беги, проси убежища у сестры. – Его лицо исказилось от ярости. – Скоро я приду и разберусь с тобой.
Он толкнул Ренну к двери и перевел взгляд на Коби.
– Все не так, как кажется! – Коби с трудом поднялся на одно колено и вытянул руку, не подпуская Харла. – Я не просил ее приходить!
– Так я тебе и поверил. – Харл с усмешкой занес нож. – Я тебе кое-что обещал, парень, и слово сдержу.
Он обернулся к Ренне, которая застыла от страха.
– Пошла вон! – рявкнул он. – Я тебя на неделю засажу в нужник! Или хочешь на две?
Ренна в ужасе отшатнулась, и Харл отвернулся. Она живо вспомнила ночь в уборной, и бесконечные часы мук промелькнули перед ее мысленным взором за одно мгновение. Она вспомнила, что было после, запах отцовских простыней, тяжесть его костлявого морщинистого тела, когда он пыхтел и дергался на ней.
Она представила возвращение на ферму, и что-то в ней оборвалось.
– Нет! – вскричала она и бросилась на отца, вонзив ногти ему в лицо.
От неожиданности Харл рухнул на спину и ударился головой об пол. Ренна попыталась вырвать нож из его рук, но Харл был сильнее и не выпускал его.
Коби поднялся и стоял в растерянности.
– Коби! – взмолилась Ренна. – Помоги мне!
Харл ударил Ренну в лицо, сбил с ног и навалился сверху, но она укусила его за руку, и он взвыл от боли. Он снова врезал ей кулаком по лицу и трижды – в живот. Она не выдержала и разжала зубы.
– Сучка! – крикнул Харл, глядя, как из руки хлещет кровь. Он зарычал, бросил нож и вцепился дочери в горло.
Ренна вырывалась изо всех сил, но Харл держал мертвой хваткой. Кровь текла по его руке и капала ей на лицо. Ренна тщетно ловила ртом воздух. В глазах Харла вспыхнуло безумие, и она поняла, что он убьет ее.
Она снова посмотрела на Коби, но он по-прежнему стоял столбом. Ренне удалось поймать его взгляд и молча взмолиться о помощи.
Коби вздрогнул, очнулся и шагнул к ним.
– Хватит! – крикнул он. – Ты убьешь ее!
– Хватит так хватит. – Харл схватился за нож, удерживая Ренну за горло. Когда Коби подошел ближе, Харл развернулся и вонзил нож ему между ног.
Лицо Коби побагровело, он в ужасе уставился вниз. Кровь потекла по ножу. Коби набрал воздуха, чтобы завопить, но Харл не дал ему шанса, выдернув нож и вонзив прямо в сердце.
Коби схватился за торчащее из груди лезвие, беззвучно шевельнул губами и замертво упал навзничь.
Харл слез с Ренны, подошел к Коби и выдернул нож. Девушка беспомощно задыхалась на полу.
– Я предупреждал тебя, парень, и не раз. – Харл вытер лезвие о рубашку Коби. – Напрасно ты не послушал.
Он сунул нож в ножны, но через мгновение Ренна выхватила его и вонзила отцу в спину. Она била снова и снова, крича и рыдая. Кровь брызгала ей в лицо и заливала платье.
Глава 20
Рэддок Стряпчий
333 П. В., лето