Да Хэ Ланфэн никогда и не думала об этом! Она обычная мечница, она не смела грезить о подобном будущем. Лишь великие мудрецы и герои могли рассчитывать на благосклонность императора Хуан-ди. Вполне возможно, бессмертные испытывали Хэ Ланфэн, стремились узнать ее намерения. Она же хотела только одного: узнать, где хранятся ключи от сердца, как их раздобыть и как после этого не позволить демону в лазурных одеждах воссоединиться с братьями.
– Мы уже дали тебе ответ, дитя. Не нужно спорить! Твое будущее определено. Ты останешься на горе Хуашань и станешь почитать нас как наставников. Ты не сможешь нам перечить. Что касается демона в лазурных одеждах… Мы поможем ему отыскать ключи, укажем правильный путь, если, конечно, он сможет найти выход из лабиринта священной горы. Если же нет, он будет бродить в ее недрах до тех пор, пока его человеческое тело не погибнет. Мы не препятствуем ему проходить небесное испытание и более никогда не направим на него духовные клинки. Нас не в чем упрекнуть. Его жизнь – в его собственных руках. Если сможет отыскать выход, отправится на поиски ключей, если нет, умрет, примет истинный облик и не сможет пройти испытание.
Голова Хэ Ланфэн грозилась взорваться от боли. В сердце клокотал гнев. Хитрые и вероломные старые лисы! Опять заманили Сун Жуланя в ловушку и намерены замучить до смерти. Мастера не могли просто убить его, они решили подождать, когда он умрет сам! Какое коварство! Сун Жулань был нужен ей. Живым и здоровым. Он был нужен ей. Но Хэ Ланфэн не знала, как его спасти, не знала, как сбежать. За несколько мгновений она успела прийти в совершеннейшее отчаяние.
Внезапно сильная боль заставила душу мечницы вернуться в тело. Полночная жемчужина вновь раскалилась добела и оставила ожог на коже девушки. Зашипев от боли, Хэ Ланфэн открыла глаза. Формация бессмертных мастеров все еще была в действии. Коварные мудрецы, вознамерившиеся пленить Ланфэн и Сун Жуланя, так и сидели, окружив девушку и плотно закрыв глаза. Думать было некогда, следовало бежать!
Но тело, скованное силой мастеров, отказывалось слушаться. Ланфэн заскрипела зубами от досады. Она не чувствовала ни рук, ни ног, только боль, которую причинял ожог. Жемчужина оторвалась от ее кожи, шнурок, на котором она висела, выправился из-под ворота Хэ Ланфэн. Полночная жемчужина зависла в воздухе, она источала белый свет, столь яркий, что мечница утратила способность видеть. Ланфэн зажмурилась, потом несмело приоткрыла глаза. Свет исчез, исчезли и бессмертные мастера и комната со сводчатым потолком. Девушка сидела не на каменном полу, а на странной поверхности, напоминавшей зеркало. Хэ Ланфэн открыла рот от удивления. Неужели ослепленные ранее глаза ее обманывали? Кругом было темно. Темно. И кроме темноты гладкой поверхности, на которой сидела девушка, и самой Хэ Ланфэн больше ничего не было. Жемчужина вновь стала холодной, она более не светилась и спряталась под одеждой Ланфэн. Девушка наклонила голову и увидела свое отражение. Странная поверхность источала слабый свет. Ланфэн коснулась ее кончиками пальцев, и это движение вызвало рябь. Словно на воде. Что это такое? Большое зеркало? Нет. Озеро? Не похоже на воду.
Что это за место? Ответ возник сам собой. Это не просто какое-то место, существующее в трех мирах, это сознание Хэ Ланфэн. Это место, где живут в согласии ее небесная и земная души. Странная поверхность – зеркало ее душ. Мечница вспомнила, как однажды наставница рассказывала об этом месте. Во сне все живые существа бродят по границе зеркала душ. Но достичь его можно лишь в состоянии глубокой медитации, когда тело, разум и сердце пребывают в полном спокойствии. Тот, кто заглянет в зеркало своих душ, увидит самое сокровенное. Мечты и желания, в которых сам себе не может признаться, страсти, которых страшится. Тот, кто заглянет в зеркало своих душ, полностью познает себя. Сможет даже поймать образы из прошлых жизней… Но как Хэ Ланфэн тут очутилась? Прежде чем попасть сюда, она бодрствовала. Тогда как же?..
Уже уставшая удивляться девушка положила обе ладони на поверхность зеркала душ, и оно зарябило. В следующее мгновение Ланфэн уже стояла на ногах, все еще прижав ладони к поверхности зеркала, но стоило ряби уняться, как вместо своего отражения мечница увидела… другого человека.
Юная дева по ту сторону зеркала душ тоже прижимала ладони к его поверхности и не отняла их, когда удивленная мечница отпрянула от зеркала. Дева не повторяла ее движения. Хэ Ланфэн оглядела ее с ног до головы. Дева была выше Ланфэн ростом и лучше сложена, лицо у нее было белое и гладкое, а глаза синие-синие, как морская вода. Волосы были собраны в высокую прическу, но их концы все равно спускались ниже пояса. О, под ногами этой девы распускались цветы[76]! Переливчатая ткань ее одеяния напомнила Хэ Ланфэн шелк цзяожэней, из которого была сшита одежда Сун Жуланя. Поверх этого одеяния дева носила доспех, сверкавший, точно рыбья чешуя на солнце.
– Я знаю, кто вы, – проговорила мечница. – Вы хозяйка полночной жемчужины – Цин Минчжу.
Дева кивнула. Хэ Ланфэн глядела на нее во все глаза.
«Ли Мэй была права! – подумала мечница. – Большая редкость увидеть такую ослепительную красавицу!»
– Верю: ты во всем будешь лучше меня, – услышала Ланфэн голос девы и вздрогнула. Цин Минчжу читала ее мысли.
– Вы Цин Минчжу… Как же вы?.. Как же я?..
– Я часть сознания, оставленная в полночной жемчужине. Во мне нет жизни. Куда больше я похожа на воспоминание.
– Значит, это вы помогли мне выбраться из формации бессмертных мастеров и призвали сюда…
– Да. Сила, запечатанная мною в день смерти в полночной жемчужине, поможет ненадолго сдержать бессмертных. Если повезет, тебе хватит времени на побег.
Итак, у Хэ Ланфэн появился неожиданный союзник. Слишком уж неожиданный!
– Я благодарю вас, госпожа Цин Минчжу! Я этого никогда не забуду!
– Я лишь поступаю, как должно. Отец чинит тебе препятствия и старается задержать. Он никак не успокоится.
– Так значит, это Хранитель Цинлун посулил бессмертным мастерам награду, если они оставят меня на горе Хуашань?! – хлопнула себя по лбу Хэ Ланфэн. Конечно же, кто еще из небесных чиновников мог интересоваться ею! – Ему нужна ваша полночная жемчужина. Если… Если вы позволите, я отдам ему жемчужину. Тогда же он отпустит меня, правда?
– Если бы все было так просто! – Покачала головой Цин Минчжу. Ее брови гневно сошлись на переносице. – Отец никогда тебя не отпустит. Ему нужна не только жемчужина, но и ее новый владелец. Пусть не сегодня, но ты непременно узнаешь правду. А пока не отдавай жемчужину ни в коем случае! Ни одна вещь, принадлежавшая мне, не должна достаться Хранителю Цинлуну! Запомни, твой оберег всегда должен быть при тебе! Если встретишься с Хранителем Цинлуном, не слушай его и не верь ему. Беги! Без оглядки. И неважно, какие обещания он будет давать. Просто беги.
– Но почему? – Ланфэн была обескуражена. – Вы ненавидите своего отца?
– Я непочтительная дочь. Мне много раз ставили это в вину. Я не испытываю ненависти к Хранителю Цинлуну, но с той поры, когда он отказался от своего народа и тем самым обрек его на погибель, я разорвала все связи с отцом. Во всех последующих жизнях мы друг другу чужие. Рано или поздно он отступится, но пока этого не произошло, не поддавайся ему и не дай себя одурачить. Какими бы сладкими ни были речи отца, что бы он тебе ни пообещал, Хэ Ланфэн, помни: любит он только себя. Все считали меня жемчужиной на его ладони[77]. Но Хранитель Цинлун по-настоящему заботился только о себе самом. Не дай ему расстроить твои планы!
У Ланфэн было множество вопросов, так много, что голова грозилась взорваться. Она не знала, какой задать первым, она еще не успела осмыслить услышанное. Усвоила только одно: за ней и дальше будет охотиться Хранитель Цинлун. И это связано с непримиримой враждой между ним и его дочерью. Даже после смерти Цин Минчжу не простила его.