Пробежав мимо отворенной двери в подсобное помещение, Горшок резко свернул за угол. Остановившись на миг, он пытался хоть чуть перевести дух.
В этот раз сзади было тихо. Может, она устала или потеряла его след?
Горшок прижался спиной к стене, вслушиваясь. Ничего. Лишь далекое эхо собственных тяжелых вдохов.
Но стоило ему чуть отойти от стены, как прямо напротив, будто вынырнув из тени, снова появилась Акаша. Она стояла с ножом в руке, криво улыбаясь.
— Ну что же, ты хитрый, но бесполезно — сказала она, облизывая замаранное в его крови лезвие. — Хочешь я тебе кое-что расскажу? Ты слышал о мастерах крови? Это древний путь культивации физического тела. Но помимо этой силу, у них есть еще одна интересная особенность. Они чувствуют кровь своей жертвы так же хорошо, как акулы чувствуют каплю в море. Убегать бесполезно. Хи-хи.
Горшок попытался отступить, но ноги дрожали от усталости, а рана саднила все сильнее.
Акаша вплотную приблизилась, уставившись в его глаза.
— Что ж, раз не хочешь говорить, то мне придется убить просто так, — играла на ее губах странная улыбка.
Девушка замахнулась ножом и резко ударила.
Горшок замер, наблюдая будто в замедленном действии за приближающимся клинком. Спустя мгновение все для него кончится…
Как вдруг в поле зрения появился всполох черной энергии и фигура кровожадной красавицы исчезла из поля зрения. Черный эфир ударило ее сбоку, отбросив к стене.
С глухим стуком Акаша впечаталась спиной в каменную кладку, слегка потеряла равновесие, но тут же выпрямилась, вскинув взгляд туда, откуда прилетел удар.
Горшок чуть пошатнулся и, вглядываясь сквозь слезящуюся от боли и страха пелену, узнал фигуру, которая появилась в коридоре. Доспехи с рунными надписями, знакомая аура, перевязанное платком лицо.
Это был его командир. Джино!
Он стоял напротив Акаши, сжав меч, покрытый мелкими черными рунами. Оружие выглядело готовым к бою.
— Достаточно, — сказал Джино негромко.
Горшок почувствовал волну облегчения. Он был жив. Он попытался что-то сказать, поблагодарить, но из горла вырвался лишь хриплый стон. Кровь все еще текла.
Акаша вскочила на ноги и посмотрела на Джино. Ее голос прозвучал удивленно:
— Джино? А ты что здесь делаешь?
Горшок отметил ее интонацию. Она говорила так, будто они знакомы. Он попытался понять, почему. Мог ли Джино быть с ней связан?
Джино напряженно смотрел на девушку.
— Отпусти его, — коротко бросил он и шагнул вперед, вставая между Горшком и Акашей. — Если еще раз нападешь на моего подчиненного, я вынужден буду применить силу.
Акаша склонила голову к плечу, улыбнулась, словно увидела что-то забавное.
— Джино, ты собираешься применить силу против меня? Это же я, Алисия!
Горшок вздрогнул: Она Алисия? Алисия Крулл? Та самая наследница Великого Дома, что недавно стала его сослуживцем? Но почему она напала на него и представилась Акашей?
Он уже не понимал, что происходит, но чувствовал, что ситуация куда сложнее, чем ему казалось. Ему оставалось лишь надеяться, что Джино сориентируется быстрее, чем девушка снова нападет.
— Ты не Алисия, — сказал Джино спокойно, сдержанно, но в голосе сквозила твердость. — Кто ты?
Акаша чуть подалась вперед, ее глаза блеснули. Она наклонилась, не сводя взгляда с Джино:
— Разве не я? Вспомни, это ведь со мною ты разговаривал о солнце и звездах?
Горшок видел, как челюсти Джино сжимаются. Он ощущал нарастание напряжения в воздухе. Еще миг — и вспыхнет новый бой. Сейчас ему лучше не двигаться. Любое движение может отвлечь командира или спровоцировать эту опасную женщину.
— Алисия никогда не стала бы нападать на члена своего отряда. Если ты та, за кого себя выдаешь, прекрати этот фарс.
Девушка ухмыльнулась.
Джино тоже молчал, обдумывая сложившуюся ситуацию.
Без сомнения это было тело Алисии, но ее лицо сияло жаждой жестокости, а в глазах царил нездоровый азарт. Будто это был другой человек, или в нее вселилась другая личность.
Он сузил глаза, сделав дыхание более ровным и спокойным.
— Зачем ты хотела убить его? — спросил Джино.
Она чуть отстранилась от стены и провела кончиком ножа по собственному запястью, не царапая кожу, а будто лаская оружие. Её взгляд оставался направлен на Горшка, в котором она явно видела не просто цель, но некую символическую жертву.
— Насильники не должны жить, — ответила девушка со смехом. Голос звучал так, словно она делилась очевидной истиной, аксиомой, не требующей доказательств.
Джино ощутил холодный укол сомнения. Горшок — насильник?
Это звучало нелепо. Конечно, Горшок — не был белым и пушистым, ведь он отбывал наказание в отряде преступников, но насилие подобного рода никак не вязалось с его образом.
Джино обернулся к Горшку. Парень стоял пошатываясь, прижимая рану на шее. Едва дышал от волнения, страха и усталости.
— Горшок, это правда? — спросил Джино.
Бойца передёрнуло, глаза его распахнулись, словно его ударили по лицу. Горшок сделал быстрый отрицательный жест, замахал руками.
— Нет! Нет, командир! Я никогда… — он замолчал, глотая комок в горле. — Меня отправили в Фарш за то, что я по пьяни украл пару туш свиногризли у мясника! Клянусь, это все! Никакого насилия над женщинами я не совершал!
Джино пытался различить в его поведении малейшие признаки лжи. Те самые, которые он научился на автомате считывать еще в прошлой жизни. Если Горшок врал, то как минимум несколько сигналов проявились бы в его поведении, но на удивлении тело парня не показывало ни единого признака. Скорее Горшок выглядел опешившим и подавленным.
— Он врёт, — с ленивой уверенностью сообщила девушка. Она скользнула взглядом по лицу Джино и продолжила уже более дразнящим тоном: — Я видела это в Хрониках Муэрто. Видела, как он надругался над невинной женщиной, а затем бросил её умирать в городской канаве.
Джино ощутил в душе смятение. Хроники Муэрто — мистический бассейн содержащий все знания о прошлом, в достоверности которых он смог сам убедиться. Если Алисия действительно увидела это в Хрониках, то значит, такое событие было в прошлом Горшка. Но его навыки определения лжи говорили об обратном.
Джино нахмурился.
— Если он действительно виновен, то я сам разберусь, — в итоге сказал он не терпящим пререкания тоном. — Горшок мой подчинённый, и только я могу решать, что с ним делать. Я не позволю убивать его здесь и сейчас без доказательств. Ты поняла меня?
Горшок издал прерывистый вздох облегчения и вдруг опустился на колени. Сдерживаемые слёзы рванули наружу, он закрыл лицо руками, словно мальчишка, которого только что спасли от страшного наказания, и сипло прошептал:
— Спасибо, командир… Спасибо… Я не делал этого, клянусь… Спасибо…
Его благодарность лилась несвязно, но искренне. Джино не собирался успокаивать или утешать парня прилюдно, но и не одёрнул его. Сейчас главное — дать понять Алисии, что не позволит ей убивать.
В этот момент издалека раздались шаги. Джино насторожился, переводя дарованный рунами взгляд в сторону звука.
В коридоре появилась Элизабет Леттервиль в сопровождении помощника и городских стражей. Они быстро приближались, освещая путь мощными кристальными фонарями.
Алисия быстро вытащила маску из браслета и прикрыла лицо.
Элизабет окинула взглядом присутствующих. В коридоре была странная сцена. Командир Фарша стоял обнажив меч, рядом стояла мисс Крулл с окровавленным ножом, а посередине между ними на коленях плакал Горшок. Из раны на его шее обильно стекала кровь.
— Два убийцы решили убить своего сослуживца в безлюдной зоне? Примерно это от вас я и ожидала, — с ухмылкой сказала Элизабет. Выдержав драматическую паузу, она резко выпалила. — Джино, Алисия Крулл, вы оба арестованы!
Глава 98
Эхо шагов отражалось от сырых стен, когда городские стражи медленно выдвигались вперед, подходя к троице.