— Нужно. Еще заживляющие зелья. С твоим умением влипать в неприятности одного флакона явно окажется недостаточно, — поддержав ее за талию и убедившись, что больше девушка не собирается падать, со вздохом констатировал Даэрен.

Ярмарка полностью завладела вниманием Амерлин. Никогда раньше не видевшая подобных мероприятий, девушка не знала, куда смотреть в первую очередь. Ей нравились и пестро разряженные торговцы, что стремились привлечь внимание к своему товару, и снующие везде мальчишки с коробами, полными сладостей и цветов (один из них попробовал было предложить Амерлин купить розу, но, поймав хмурый взгляд Даэрена, поспешил раствориться в толпе), а дойдя до площади, девушка и вовсе забыла обо всем на свете.

Там, на деревянном постаменте, выступали циркачи. Сейчас трое мальчишек в полосатых рубашках с улыбками выделывали разнообразные кульбиты, ходили на руках, прыгали, танцевали, а в завершени выстроили пирамиду, взобравшись друг другу на плечи и вернувшись на помост в красивом прыжке. Получив заслуженные аплодисменты, мальчишки уступили место высокому мужчине в белоснежном наряде. Он медленно прошел по помосту, давая возможность рассмотреть его, поклонился, отпустил пару шуток, а потом щелкнул пальцами и давешние мальчики вынесли несколько шпаг.

— Он что, будет драться? — Амерлин приуныла.

Дома девушка успела вдоволь наглядеться на тренировки стражников и не видела в этом ничего интересного. По крайней мере, для ярмарки нужно было что-то более веселое, яркое.

Мужчина же, не обращая внимания ни на кого вокруг, выбрал шпагу, взвесил ее в руке, сделал пару пробных взмахов, нарисовав в воздухе несколько молний, а потом закинул голову и стал засовывать оружие в рот.

— Ой, что он делает? — затаив дыхание, девушка потрясенно уставилась на артиста.

— Обедает. Сейчас червячка заморит и перейдет к кинжалам вместо десерта, — Даэрен на представление смотрел равнодушно, даже со скукой.

— Правда? — Амерлин моргнула, машинально дотронулась до живота, пытаясь представить, как можно есть холодную сталь.

— У каждого свои вкусы, — развел руками маг. Полюбовался на вконец растерявшуюся спутницу, явно принявшую его слова за чистую монету и добавил, — это такой фокус. Смотри, он уже вытаскивает шпагу.

Амерлин поспешно развернулась к сцене, успев заметить, как кончик оружия покидает рот, а циркач гордо раскланивается. Убедившись, что зрители в достаточной мере заинтересованы, мужчина продолжил выступление. Шпаги унесли прочь, а циркач стал жонглировать замеченными Даэреном кинжалами. Притом выходило у него до того складно, оружие казалось, само летает в воздухе, отражая солнечные лучи, только успевай ловить.

Не успела Амерлин прийти в себя после опасных трюков, как циркач, на прощанье помахав рукой и весело подмигнув, скрылся, а на помост выбежала следующая артистка. Девушка, совсем молоденькая, пожалуй, даже младше Амерлин, привлекала внимание в первую очередь необычным внешним видом. Смуглая, темноглазая, длинные волосы заплетены в множество косичек с привязанными на концах звоночками, одета в бледно-розовые шаровары и узенький, усыпанный блестками топ, открывающий низ живота. В отличие от своего коллеги, юная циркачка не стала ждать, пока народ вволю наохается, а сразу перешла к выступлению.

Со звонким возгласом она взобралась на лестницу и остановилась перед натянутым над помостом канатом. Оглянулась, послала воздушный поцелуй, а потом с улыбкой вступила на него.

У Амерлин остановилось сердце. Сжав кулаки, она наблюдала за девчушкой, медленно идущей вперед. Ветра почти не было, но канат все равно опасно раскачивался и оставалось загадкой, как циркачке удается сохранять равновесие. Сама Амерлин никогда не боялась высоты, с легкостью взбираясь даже на самые высокие деревья, вот только ей бы в случае чего пришлось падать на мягкую траву и землю, а девчушке — на деревянные доски.

Девушка дошла почти до средины, когда канат покачнулся особенно сильно. Амерлин, да и половина зрителей, синхронно вздрогнули, впрочем, идущая оставалась такой же спокойной, даже улыбаться не прекратила. Остановившись, циркачка послала всем проказливую улыбку, тряхнула косичками и…. села так, будто под ней был обычный стул. Невольно Амерлин задумалась, а смогла бы она сама повторить подобный трюк. Здесь ведь нужно не только мастерство, но и не абы какая храбрость. Поди ступи на тонкую, постоянно качающуюся основу!

Девчушка между тем, отдохнув, продолжила свой путь. Стоило ей достичь противоположного конца, как зрители громко захлопали, причем хвалили смелую артистку еще больше, чем предыдущего выступающего.

— Насмотрелась? — наклонившись к Амерлин, поинтересовался маг.

— Что? А, да, — с трудом оторвавшись от помоста, где занимала место женщина в вышитой шали, кивнула она. — Ой, Даэрен, это просто невероятно! Я даже не думала, что люди умеют нечто подобное!

— Выскажешь свой восторг в другой раз, пошли, нам нужно на лекарские ряды, — сухо обронил маг.

Девушка с тоской покосилась на начавшую петь артистку, но спорить с Даэреном не стала.

Ходить по ярмарке с магом оказалось довольно удобно. Завидев черный плащ и хмурого владельца в нем, люди поспешно расходились в сторону, давая возможность пройти. Стоять в очереди Даэрену тоже не пришлось. Стоило ему приблизиться к нужной палатке, как торговец сам выскочил навстречу, активно нахваливая товар. Рассчитавшись, маг небрежно сунул флаконы в карман, не опасаясь за их сохранность. Ни один вор из шныряющих по площади за это время так и не рискнул ограбить мага или его спутницу, предпочитая выбирать жертв попроще, не способных в случае чего швырнуть огонь в посмевшего нарушить их покой.

Амерлин же о ворах даже не подозревала. Деньги Даэрен после того случая ей больше не давал, да и покупать девушка ничего не собиралась, тут хоть бы рассмотреть все успеть. Маг крепко держал Амерлин за руку, так что, не боясь потеряться или отстать в толпе, девушка крутила головой по сторонам, жадно впитывая впечатления.

Лекарский ряд соседствовал с продуктовым. Запахи свежеиспеченных пирожков летали в воздухе, везде, куда бы ни падал взгляд, лежала разнообразная сдоба. У Амерлин забурчало в животе. Залившись краской, все же обед был совсем недавно, девушка обхватила его руками, но желудок не унимался.

— Хочешь есть? — обернулся Даэрен.

— Да, если можно. Здесь так вкусно пахнет, что я… — смущенно начала Амерлин.

— Я понял. Что тебе купить? — не дослушав, деловито уточнил маг.

— Купить? — переспросила девушка

Столько сладкого она не получала даже на день рождения и честно признаться, немного растерялась, не зная, на что указать.

— Да, чего тебе хочется больше всего? — повторил Даэрен. Кажется, его замешательство спутницы даже забавляла.

— Ну, наверное… — Амерлин окинула прилавок внимательным взглядом. Рогалики, бублики, печенье, конфеты. — Вот это.

— Одуванчики? Хорошо, сейчас возьмем, — махнув рукой торговке, маг указал на лакомства на палочке.

Лакомство в самом деле оказалось похоже на цветок. Насаженные на палочки шарики были покрыты белоснежной глазурью, под которой обнаружилось сдобное тесто.

Даэрен взял сразу пакет и девушка, вытащив одну палочку, не спеша пошла вперед, откусывая по маленькому кусочку. Сам маг немного приотстал. У торговки не оказалось сдачи с золотого и пришлось ждать, пока она сбегает к подруге и вернется с нужным количеством мелочи. Впрочем, знакомую светловолосую макушку Даэрен высмотрел довольно быстро и в десяток шагов догнал Амерлин.

Та остановилась у рыбной палатки и, склонив голову, с любопытством наблюдала, как пузатый торговец накладывает товар на весы, то добавляя, то убавляя гирьки на противоположной чаше.

— Взять тебе еще и рыбы? — предложил Даэрен, вытаскивая кошелек.

Дома Амерлин явно не знала недостатка в еде, но выглядела такой тоненькой и хрупкой, что маг периодически ловил себя на желании угостить девушку чем-то вкусным.