Глубоко вдохнув и дипломатично улыбаясь, я прошла через дверь.

- Как хорошо, что ты пришла вовремя, - Энакин принял меня с победной улыбкой на губах, в то время как я от всей души желала, чтобы его улыбка в скором времени исчезла.

- Ты сомневался, что я приду? - спросила я, стараясь сделать приветливое выражение лица.

- Тебя всю неделю не было на лекциях и семинарах. Это заставило меня немного поспекулировать.

- Не волнуйся, я никому не говорила о твоей тайне. У меня просто был грипп,- ответила я. - Но теперь мне лучше, да и сейчас у нас двухнедельные каникулы. Так что я буду посещать лекции с нового года.

- Я рад. Я действительно волновался о твоем здоровье.

Он посмотрел на меня пронзительным взглядом, и мне без слов стало ясно, что он знал настоящую причину моего отсутствия.

- Я рада сегодняшнему вечеру, - быстро сказала я, пока его недоверие не стало сильнее. - В 549 году по нашему летоисчислению во владении Арпади находилась великолепная корона, изысканной красоты. Я надеялась, что сегодня ты мне ее покажешь.

- А! Корона Милларда.

Глаза Энакина вспыхнули, и я заметила, что он доволен моим поведением.

- Обожаю образованных женщин, - признался он и повел меня вниз по лестнице.

- Знания, которыми я обладаю далеки от идеальных, - скромно ответила я, как того требовали правила поведения для знатных особ.

Казалось, он даже не заметил моего наигранного поведения, так как тотчас же начал рассказывать про корону.

- Сходим сегодня в музей? - спросила я, когда мы подошли к замку и открылись двери. - Я была бы очень рада.

- Ну как я могу отказать тебе, - сказал он с теплотой в голосе.

Я кивнула, после чего слуги, как и в прошлый раз отвели меня переодеваться.

Когда я пришла на званный вечер в чёрном платье, моё появление вызвало положительное перешёптывание. Причёска и опущенный вниз взгляд, казалось, сделали меня в глазах дворянства Антарктики привлекательной. Я стиснула зубы, когда шла к месту рядом с Энакином.

И когда я увидела, как он там сидит, среди своей благородной семьи, направив на меня благосклонный взгляд, меня охватило страшное подозрение, что он мог привести меня сюда, чтобы я заняла место рядом с ним.

Внезапно всё встало на свои места. Он пошёл в Тенненбоде не только для того, чтобы установить дипломатические отношения, нет, он искал невесту. Сколько подходящих для него женщин существует ещё в этом мире? С его точки зрения, скорее всего, одна или две. Мой дедушка был родом из семьи фон Некельсхайм и таким образом в моих жилах течёт кровь даже двух королевских семей. Конечно Энакин знал это очень хорошо, и в его глазах я, вероятно, была воплощением идеальной жены.

Видимо он никогда не планировал идти дружественным путём, и насильно вогнал клин между мной и Адамом.

Но он не знал, что ещё я надеюсь найти в Антарктике, а также, на что меня делает способным отчаяние.

На глаза навернулись слёзы, когда я садилась. Рыдание, застрявшие в горле, я проглотила, и сделала глубокий вздох, чтобы восстановить самообладание. Нельзя показывать здесь свою слабость, в противном случае даже последняя надежда будет напрасной.

- Как я слышал, вы плохо себя чувствовали на этой неделе, - спросил отец Энакина, пока вносили первое блюдо.

- Легкая простуда, - ответила я, заставив себя улыбнуться.

- Сельме уже намного лучше, - добавил Энакин.

Я проглотила замечание о том, что могу сама за себя говорить и добавила:

- Я ни в коем случае не хотела пропустить этот вечер. Как часто можно встретить шанс познакомится с такой замечательной страной.

С высоко поднятой головой я улыбнулась собравшимся и заработала благожелательные кивки.

Гвидо Арпади польщённо улыбнулся.

- Здесь действительно есть много чего, на что стоит посмотреть. Обязательно сходите к горячим источникам! Я обожаю это место. Моя жена каждый день ходит туда купаться, и я уверен, что благодаря этому ритуалу она так прекрасно выглядит, - Гвиндо Арпади улыбнулся своей жене, которая сидела рядом с ним, скромно опустив глаза.

Видимо кроме королев минувшей монархии, женщинам высшего класса не разрешалось действовать уверенно, заметила я, разглядывая опрятный внешний вид жены Гвидо Арпади. Она заколола свои тёмные волосы в такую же искусную причёску, какую сделала сегодня вечером я, только в её волосы были вплетены ещё переливающиеся жемчужины, благодаря которым она действительно выглядела как королева.

- Звучит замечательно, - сказала я, не отрывая взгляда от робкой королевы, которая казалась больше аксессуаром, чем индивидуумом. - Эникан уже хотел показать мне сегодня ваш семейный музей. Я с нетерпением жду, когда его увижу.

- Значит он сразу выбрал самое лучшее, чтобы произвести на вас впечатление.

Гвидо Арпади сделал глоток из своего бокала и произнёс тост в честь богатства Антарктики, к которому с энтузиазмом присоединилась вся компания за столом.

После ужина Энакин вывел меня из салона, и мы прошли через парк замка к прилегающему музею.

Так как мы были единственным посетителями, я предположила, что хранящиеся здесь сокровища доступны только для феодального общества. Моя надежда, что грааль патрициев находился среди этих сокровищ, выросла.

Но как же мне его идентифицировать? Я понятия не имела, как он выглядит. Единственное, что я знала это то, что ему примерно 2000 лет и что он укрепляет власть семьи Арпади. Как именно я его опознаю, было не ясно, я могла только надеяться, что Энакин даст мне какую-нибудь подсказку.

С чрезмерным энтузиазмом я оценила корону Милларда, которую Энакин показал мне в первую очередь. Она действительно была изумительной и наверняка бесценной. Сделанная из чистого золота, на ней красовались пять драгоценных камней, из которых каждый был размером с куриное яйцо.

- Корону одевает только правящий король на самых больших праздниках, - объяснил Энакин. - На Рождество, это как раз снова произойдёт. Парад в праздничные дни - это традиция.

- Корона действительно достойна короля, - сказала я под впечатлением. - А аллеи и улицы Антарктиды превосходные кулисы для парада.

Энакин прислонился к витрине и посмотрел на меня.

- Что с тобой? - спросил он совершенно неожиданно.

- А что со мной не так? - небрежно спросила я в ответ, в то время, как моё сердце неистово стучало от волнения.

Я перегнула палку? Он заметил мой маскарад и теперь разоблачит меня?

- Ты ведёшь себя необычайно мягко, - сказал он, задумчиво вытянув губы в трубочку. - Это кажется мне странным.

Я лихорадочно размышляла, как спасти ситуацию.

- Знаешь что, Энакин, - в конце концов сказала я. - Я соврала насчёт простуды.

Я посмотрела на него с вызовом.

- Я уже догадывался, - улыбнулся он, уверенный в победе и оттолкнулся от витрины.

- Правда в том, - продолжила я твёрдым голосом, - что мне нужно было время, чтобы подумать.

- Правда?

Энакин смотрел на меня, будто ожидал пощёчину. В этот момент я поняла, что он боится того, что я отвергну его. Глубоко внутри он видимо действительно надеялся, что всё это было по-настоящему. Что его план, переманить меня на свою сторону сработает.

Но его представления о любви были так далеки от моих, что нас никогда в жизни не будет связывать больше, чем ненависть.

- Я пришла к выводу, что ты прав, - сказала, глядя ему прямо в глаза.

- Королевская кровь слишком дорога, чтобы не придавать ей надлежащим образом значения. Я не принадлежу к низам. Моё происхождение требует большего. 

Я гордо подняла голову, чтобы ещё подчеркнуть мои слова, и отметила, как выражение лица Энакина от отклоняющей осторожности превратилось в удивлённую радость.

- Мои предки были королевами, гордящимися своей страной и историей. Все они были сильными женщинами, ведущими целый народ. Это не справедливо, что в конце такой могущественной линии получаешь только презрение. Имя фон Норденах не следует забывать. Мои прародительницы заслужили, чтобы о них помнили с уважением.