Переход из эмпиреев в реальное пространство повлиял на всех находящихся на командном мостике. Через окулюс просочились кровавые солнечные лучи и озарили первого помощника Кастуло. Он склонился над клавиатурой когитатора, опершись костяшками на белые рунические кнопки, явно потрясенный испытанием, которое, впрочем, уже переживал бессчетное число раз. Высокий, ужасно худой и с запавшими щеками, он напоминал привидение. Искривленная осанка свидетельствовала о множестве боевых ран, равно как и шрамы на выбритой голове и жужжащая аугментикой левая рука. Облаченный в такую же алую накидку, как и остальные кровные рабы, офицер, однако, излучал невозмутимую властность.
Рядом с ним на похожем на каплю командном помосте собрались и другие сервы. Их освещал мерцающий свет экранов тактикариума и ауспиковых станций, а прямо перед Кастуло медленно вращался гололит. На другой стороне проекции сквозь изумрудную дымку виднелись два гиганта в силовых доспехах — Гай Рацел и Луций Антрос. Затем, когда гололит повернулся, взгляду предстало звено ударных кораблей, что устремились к «Кровавой клятве», покинув орбиту близлежащего газового гиганта.
Мефистон наблюдал эту картину мысленным взором, в то время как сидел, скрестив ноги, почти в полукилометре от мостика в тишине и спокойствии личной комнаты, облаченный в простой красный стихарь. Тьму в маленьком круглом помещении озаряла лишь свеча, что стояла на негромко гудящей позади антигравитационной платформе. Ее огонь мерцал на лежащей на коленях библиария эфемериде и металлическом стилусе у него в руке.
Продолжая писать, Мефистон направил мысли сквозь взрывостойкие двери и пустотные щиты, прочь от короны солнца к быстро приближающимся кораблям.
+Брониус,+ подумал он, +удели мне мгновение.+
+Конечно, старший библиарий,+ раздался психический ответ.
Мефистон читал разум навигатора «Кровавой клятвы», что скрывался в собственном пристанище вблизи кормы корабля.
+Истребители ксеносов летят к нашему носу с правого борта,+ передал Мефистон.
+Скоро они войдут в радиус поражения, через две минуты и двадцать секунд по кормовому времени.+ Брониус явно был удивлен. +Я не видел никаких их следов, когда мы покинули точку варп-перехода.+
Мысли навигатора были ясны и точны, но Властелин Смерти знал, что, если бы он говорил с ним лицом к лицу, голосовые связки Брониуса едва ли смогли бы образовать сколь-либо внятные звуки. Генофонд навигаторов заключал великую силу, доступную лишь их древним домам, однако также вызывал серьезные мутации во многих из родов. То, что подобное терпели, наглядно свидетельствовало о важности навигаторов.
+Рацел,+ позвал Мефистон, +что показывают авгуры дальнего действия?+
+Ничего,+ с раздражением ответил эпистолярий. +Что весьма странно. Откуда могли появиться истребители, если здесь нет крупных кораблей? Откуда они взлетели? Сейчас переговорю со старшим по ауспикам.+ После небольшого промедления он добавил: +Ничего, старший библиарий. Они словно вылетели прямо на звезды.+
Когда психическая проекция Мефистона приблизилась к истребителям, он увидел их с тошнотворной ясностью. Со времени открытия Великого Разлома провидческое зрение Властелина Смерти стало острее, чем у кого-либо, о ком он слышал, даже лучше, чем у былых старших библиариев.
— Альдари, — произнёс он вслух, нарушив молчание в санктуме.
+Так вот почему исчезали корабли?+ заговорил Антрос, обратившись к нему с мостика. +На них нападали ксеносы?+
+Нет!+ отрезал Мефистон. +Ты сам видел в либрариуме отчеты: здесь исчезали целые флотилии. Горстка истребителей такого не добилась бы. Это не межзвездные линкоры. А будь тут что-то большое, мы бы уже заметили на дальних авгурах.+
+Старший библиарий,+ обратился к нему навигатор, +авгуров может быть недостаточно. Пустота в этой системе… необычна. Не здесь, но за истребителями, где дальняя сторона первой планеты — газового гиганта. Как будто… не нахожу слов. Но на высокой орбите над планетой есть нечто. Моих способностей не хватит, чтобы выяснить больше. Вы видите аномалию, о которой я говорю?+
+Вижу,+ сообщил Мефистон. — Разворот на двадцать градусов по правому борту, — заговорил он, обращаясь к Кастуло по воксу. — Готовьте орудийные палубы.
— Я уже отдал распоряжение, старший библиарий, раздался ответ. Кастуло, пусть и не псайкер, имел приятную черту предугадывать каждый приказ Мефистона. — Батареи завершают приготовления к стрельбе. Скоро мы устроим им сущий ад.
+В нитей сплетении светлых и темных явится царство, где властвует Дромлах!+ раздался голос, прозвучавший одновременно ехидно и с умилением.
+Брониус, это ты?+ подумал Мефистон.
+Нет, старший библиарий.+ Даже с такого расстояния Властелин Смерти ощутил боль навигатора. +Нечто проникло в мою голову.+
А затем мысли сменились психическим рыком, отдавшимся мучительным эхом в черепе Мефистона. В вокс-сети раздался булькающий поток бессмыслицы, и Ангел понял, что слышит Брониуса. Навигатор пытался заговорить. Звуки были ужасными, полными немыслимой боли, и чередовались с хриплыми фыркающими вздохами, будто это пыталось произнести слова выброшенное на берег морское создание. Мефистон попытался соединить свои мысли с Брониусом, но не смог. Между ними возникла некая преграда. Он нахмурился. Без навигатора корабль направлять пришлось бы самому Властелину Смерти, что стало бы раздражающей тратой сил.
— Брат-лейтенант Серват, — заговорил Мефистон по воксу, — отправляйся с отделением в пристанище навигаторов. Найди Калуммиса Брониуса.
— Вас понял. Выдвигаюсь.
+Я в порядке…+ выдавил Брониус. +Но здесь нечто…+
+Красные и глупые,+ вновь раздался насмешливый голос, +танцоры ведомые. Дромлах — царица, ангелов ждет сырая землица.+
— Кто это? — потребовал ответа Мефистон, разъяренный тем, что неизвестное сознание проникло в санктумы корабля. Оскорбление было еще возмутительней из-за того, с каким самодовольством это существо пыталось читать стихи.
+Рацел и Антрос, вы это слышали?+
+Да, старший библиарий,+ ответили они в унисон.
+И я чувствую себя так, будто мне дали по голове,+ добавил Антрос.
— Орудийные батареи заряжены, — доложил первый помощник по воксу.
Вдали по кораблю передавалась дрожь: орудия готовились к залпу. Вибрация доходила даже до небольшой мрачной кельи Мефистона.
Властелин Смерти обратил варповый взор на корабли ксеносов — элегантные, напоминающие хищных птиц с отогнутыми назад грациозными дугами крыльев, наглядные воплощения коварства альдари. Каким бы могущественным ни стал старший библиарий, разумы ксеносов по-прежнему были для него непостижимой тайной. Он тщетно потянулся к ним, но не сумел ухватить изменчивые мысли, кружащие вихрем у них в головах.
Когда же истребители взорвались под огнем «Клятвы», то находящихся на мостике сервов омыла через окулюс вспышка золотого света.
В миг гибели ксеносов Мефистон ощутил оборвавшийся вопль, а затем корабль содрогнулся и по коридорам разнесся вой сирен.
— Появились новые, — доложил Кастуло, говоря тихо, несмотря на явное негодование. — Они обстреляли середину корабля. Пустотные щиты упали. Первые истребители были лишь приманкой. Как мы не заметили остальных? Откуда они взялись?
— Собирайте эскадрилью Теноса! — распорядился Мефистон, имея в виду находившиеся на борту штурмовики типа «Грозовой коготь».
«Клятва на крови» снова содрогнулась. На наблюдательных палубах расцвели вспышки взрывов, в пустоту полетели обломки и тела.
— Ответный огонь! — раздался но воксу приказ все такого же спокойного Кастуло.
— Видит ангел, — проворчал Мефистон, — я не позволю снова разрушить этот корабль.
Отзвуки орудийного огня еще расходились по переборкам, когда Мефистон проник в сознание одного из пилотов-ксеносов. Это было все равно что стараться заговорить со змеей. Альдари, явно обладающий врожденными психическими способностями, пытался бороться, но тщетно. Властелин Смерти вцепился в его разум, перехватил управление истребителем, а затем, совершив грациозный вираж, устремился на других. Ксеносы даже не догадывались, что их ждет, пока Мефистон не выпустил по ним группу ракет.