— Хорошо. И что дальше, куда ты сегодня? К ней, или снова ко мне?

Глава 25 (tove lo — talking body)

— Расслабься, Мия, это шутка! — усмехается Даниэль. Весьма вовремя! Мне кажется, что еще секунда и она бы лежала на полу, подо мной, а я бы сверху выдирала ее крашеные волосы. Судя по выражению лица Дэймона, он совсем не в восторге от подобного «чувства юмора». Я просто физически ощущаю, какая волна внутренней ярости, смешанной с желанием непременно поставить эту особу на место, захлестывает меня.

— Даниэль, перестань, — голос Дэймона звучит строго и холодно. Та в свою очередь скрещивает руки на груди, наблюдая за моей реакцией.

— Дэймон много о тебе рассказывал, — хмыкает Даниэль.

— Неужели? К сожалению, не могу сказать того же! — сверкаю гневным взглядом на Рэя. Тот хмурится.

— Мия, нам пора.

— Пожалуй, минута ничего не решит! — я перебиваю его, — и что же он рассказывал? Раз уж мы все равно здесь, — не понимаю откуда во мне берется этот яд.

— Будем считать, что это врачебная тайна. Мне не впервой приходится залечивать душевные травмы Дэймона.

Я откидываюсь на диване, и копируя манеру Даниэль, закидываю нога на ногу. Эта сучка так просто от меня не отделается. Не знаю, что их связывает с Дэймоном, но сегодня я непременно для себя это выясню. На повестке дня ночь, проведенная им в ее компании. И пока я окончательно не расставлю все точки, это меня до конца не отпустит. Ведь именно поэтому я здесь.

— Значит Дэймон ваш постоянный "пациент"?

— Мия, что с тобой происходит? — Дэймон прожигает меня суровым взглядом, но я не обращаю на него внимания. Даниэль улыбается в ответ.

— Ну, можно и так сказать. Будем считать, что я личный психолог мистера Рэя. Знаешь, как удобно порой иметь под боком человека, к которому ты всегда можешь прийти в момент страданий.

Я неосознанно опускаю взгляд. Знаю. Как никто другой.

В моей голове сразу возникает лицо Оскара. Выходит, я не так уж и отличаюсь от Дэймона. Сама столько раз сбегала от проблем с ним в зону комфорта второго. Но признаться в этом сейчас, тем более этой высокомерной стерве — как бы не так! Вскидываю подбородок наверх и говорю:

— Как унизительно это звучит… быть подушкой для излияний?

Даниэль прищуривает глаза. Дэймон заканчивает этот диалог, берет меня за руку и тянет к двери.

— Мия, хватит. Довольно этого цирка!

— Дэймон! — Даниэль резко окликает его. Рэй останавливается, все еще крепко сжимая мои пальцы. Я чувствую, насколько он зол.

— Что? — в его голосе звенит сталь. Даниэль расплывается в довольной улыбке.

— Она тебя любит! Еще как! Больше не докучай мне глупыми сомнениями. Иначе я буду брать плату за свои сеансы. И отнюдь не деньгами! — Она хищно облизывается. Это последняя капля. Вырываю руку от Дэймона и делаю стремительный шаг в ее сторону. Глаза Даниэль округляются, то ли от удивления, то ли от испуга. Она отшатывается назад, но я все равно не успеваю достать до нее. Дэймон перехватывает меня на ходу, крепко обхватив за пояс.

— Ты в своем уме? Собралась устроить драку? — шипит он мне на ухо. Все внутри меня кипит и плавится от ненависти к этой брюнетке. Я ей покажу плату!

— А ты говорил, что она не ревнует. Рэй, давно ты стал таким слепым?

Я поднимаю взгляд на Дэймона. Он застывает с мертвенно бледным лицом.

— Как занятно слушать о себе в третьем лице. Ты жаловался ей на меня? И это твой способ проверки? Заставить меня ревновать?

Даниэль небрежно взмахивает рукой.

— Вы двое стоите друг друга. Разберитесь уже с вашими тараканами в голове, пока они не выбрались наружу и не сожрали вас! Мия, — она с опаской подходит чуть ближе.

— Я тебя впервые вижу, но не скрою, весьма хорошо знаю заочно. И единственное, что хочу тебе посоветовать, как девочка девочке — не будь дурой! Бери себя в руки, поезжай с ним домой, — она тыкает пальцем в Дэймона, — затрахай его до смерти, а потом садись в этот чертов самолет и лети с ним. Никто другой не будет тебя любить так же, как Дэймон! Ты выиграла в лотерею, сорвала джекпот! И ты тоже, тупица! Хватит сомневаться уже в ней! — она снова тычет Дэймона в плечо, — так какого хрена вы все еще здесь? Проваливайте! И дайте мне уже спокойно поработать! — Даниэль шумно выдыхает.

Я теряюсь от ее внезапного напора, но тут же снова чувствую предательскую волну ревности.

— Если, конечно, не хотите пригласить меня третьей в вашу кроватку? — Даниэль игриво подмигивает.

— Спокойной ночи! — резко осекает ее Дэймон и подталкивает меня к двери. Я не успеваю ничего ответить, как оказываюсь вытолкнута в коридор. Успеваю заметить едва уловимую тень улыбки на лице Дэймона.

— Это было театрализованное представление? — раздраженно спрашиваю я, когда дверь за нами закрывается.

Не говоря ни слова, Дэймон сгребает меня в охапку, его рука притягивает меня за затылок к себе и губы впиваются в поцелуе. Я не успеваю ничего сообразить. Вторая рука уже задирает мое платье и блуждает по бедрам.

— Дэймон, остановись! — я задыхаюсь от его страсти, но Дэймон не слушает. Откидывает мою голову назад, жарко терзает шею, продолжая задирать платье, — ты в своем уме! Ты забыл где мы?

Я мягко, но решительно перехватываю его лицо, обхватив ладонями, и заставляя посмотреть мне прямо в глаза.

— По-моему ты забыл, что за дверью все еще твоя подружка?

Дэймон с силой сжимает мой зад в ладонях. Я ойкаю от боли.

— У меня есть лишь одна подружка.

Он склоняется, чтобы снова меня поцеловать, но я мягко преграждаю ему путь ладонью.

— Ты ведь понял в каком я смысле. И все равно этот факт ничего не меняет.

— Тот факт, что я хочу тебя прямо сейчас тоже ничего не меняет, — передразнивает меня Дэймон и увлекает меня за собой по коридору. Его широкая спина маячит передо мной.

Все внутри меня начинает подрагивать в предвкушении. Я догадываюсь, для чего Дэймон ведет меня по пустым коридорам. Впереди конференц-зал, тот самый, где я впервые увидела Микаэллу. Покусываю губы от волнения. Это что-то новенькое.

Дэймон решительно толкает дверь и кивает мне

— Прошу вас, мисс Бастерс.

Я захожу в зал. Звук от моих каблуков отражается гулким эхом от стен. За спиной раздается щелчок дверного звонка. Усмехаюсь реакции своего организма. Меня то бросает в жар, то тут же обдает леденящим холодом. Фантазия выдает такие умопомрачительные картины, что дух захватывает. Я жду дальнейших действий Дэймона, но он не торопится. Он заходит на постамент и протягивает мне руку. В приглушенном свете полумрака его глаза поблескивают дьявольскими искрами.

— Ты собираешься пригласить меня на совещание? — изгибаю бровь, ощущая долю разочарования. Неужели я ошиблась в намерениях Дэймона?

— Присаживайтесь, — он игнорирует мой вопрос и терпеливо ждет.

Я раздраженно вздыхаю и опускаюсь на стул. Дэймон занимает место во главе стола. Как же иначе. Хочет чувствовать себя боссом. Ну ладно, как знаете, мистер Рэй.

— И так, мисс Бастерс. Сегодня на повестке дня у нас три вопроса. Будьте добры, дайте подробный и развернутый ответ на каждый из них.

Я пытаюсь сдержать улыбку, но у меня это плохо получается.

— Вам это кажется забавным? — хмурится Дэймон

— Немного.

— Посмотрим, что вы скажете в конце.

— Это больше похоже на заседание суда. Наказание тоже предусмотрено?

Дэймон склоняет голову в бок.

— Это будет зависеть от степени вашей защиты. И так, первый вопрос.

Я слегка подаюсь вперед, нарочито облокачиваясь на стол локтями, чтобы Дэймон мог видеть вырез моего платья. Судя по его прищурившемуся взгляду, я попала в точку.

— Мисс Бастерс, нашему разговору помешали, и мы так и не выяснили в чем истинная причина вашего визита сюда? Варианта было три, призраки прошлого, ваша ревность, или желание увидеть меня? На чем мы остановимся?

Эта игра начинает меня забавлять. Я смутно догадываюсь, чем она закончится и от этого начинаю нервно елозить по стулу.