— Вы хотите, чтобы я была вашей… — даже не знаю, как себя назвать, — сопровождающей парой?
Оскар морщится, явно не одобряя мое сравнение
— Скорее, чтобы вы составили мне компанию. Ну и если до конца быть честным, присутствие красивой девушки рядом с мужчиной, в разы повышает его статус в глазах других.
Я смотрю на него с недоверием. Его предложение не вызывает у меня энтузиазма.
— И что я должна буду делать?
Оскар видит мой скептический настрой.
— Ничего такого, что потребовало бы от вас чрезмерных усилий. Все, что вам надо делать — это улыбаться, отвечать на заурядные вопросы и находиться рядом со мной.
— Я не знаю… — меня одолевают сомнения, — но я ведь мало что понимаю в подобных мероприятиях…может, кто-то другой справиться с этой задачей лучше, чем я?
Оскар умоляюще складывает ладони
— Пожалуйста, Мия. Мне больше не к кому обратиться. Вы единственная в этом здании, кто может привлечь внимание всех одним лишь своим появлением.
Я густо краснею. Его откровенная лесть не лучший способ убедить меня согласиться.
— Можно я подумаю? — наконец, отвечаю я
Оскар с готовностью кивает
— Конечно! Только постарайтесь дать ответ завтра. И чтобы ваше раздумье было еще более мотивированным — представьте, со сколькими людьми вы сможете познакомиться на этом форуме! Сколько связей заполучить! Такой шанс выпадает очень редко. Вы же наверняка не лишены амбиций и продвижение вверх по карьерной лестнице вам не чуждо. Я реалист, и если вы однажды решите покинуть Stamperia во имя личного роста, я хоть и расстроюсь, но возражать не буду. Я всегда радуюсь, когда мои сотрудники находят свой путь!
— Хорошо, — его слова кажутся мне разумными. Этот аргумент я воспринимаю более лояльно, чем его неумелые дифирамбы.
— Мия, — Оскар окликает меня у самой двери
— Я даю вам слово, что ни о каком флирте не будет и речи! Я буду вести себя как джентльмен до мозга костей! — он улыбается своей теплой улыбкой.
— Ну если так, то я…все же подумаю, — не знаю почему, но мне хочется еще его подразнить. Хотя в голове я понимаю, что все же соглашусь на это странное, но интересное предложение.
— В таком случае, — Оскар склоняет голову на бок. По его взгляду догадываюсь, что он знает, что я уже приняла решение, — цвет мероприятия — белый. Имейте ввиду, когда будете подбирать себе платье…
Я покачиваю головой, не пряча улыбки.
— Я приму к сведению, — последнее слово оставляю за собой, и все еще ощущая его обжигающий взгляд у себя за спиной, покидаю кабинет.
Глава 6 (Eva simons — bludfire)
Помощь в выборе платья для предстоящего вечера я доверяю Инессе. Накануне, мы выбираемся по магазинам, и битый час бродим по торговым рядам, в поисках хоть чего-то мало-мальски соответствующего данному мероприятию. Инесса без конца восхищается тому, как удачно все складывается, а я устаю переубеждать ее и просто пропускаю очередную пламенную тираду мимо ушей.
Когда мне уже начинает казаться, что все наши поиски тщетны, мы натыкаемся на небольшой скромный магазинчик женской одежды. Это не бутик, на вешалках нет блестящих этикеток с брендовыми названиями.
Инесса скептически осматривает вешалки с ляпистыми нарядами.
— Здесь мы точно ничего подходящего не найдем.
Я с тоской вздыхаю. Мне вспоминаются белые чехлы с вечерними платьями, в гардеробной Дэймона. В нашей гардеробной… Трясу головой, прогоняя внезапные мысли.
— Да, пожалуй ты права. Что ж, значит сегодня не судьба.
— У нас еще будет вечер завтра.
— А вы ищете что-то конкретное? — из-за безглавых манекенов появляется высокая брюнетка в похожем на те, которые мы только что видели, платье.
— Ну… — я сомневаюсь, что эта дама сможет мне помочь, но все же, делаю попытку объяснить, — вообще-то да. Очень конкретное. Мне нужно вечернее платье в пол, обязательно белого цвета.
— Такое, чтобы не орало во все горло — я секси, но откровенно об этом намекало, — шутливо вставляет Инесса и я одариваю ее осуждающим взглядом.
— Кажется, я могу вам кое-что предложить, — неожиданно говорит брюнетка и я удивленно выдыхаю
— Правда?
— Думаю да. Идите за мной.
Мы продвигаемся вглубь магазина. Он оказывается больше, чем кажется на первый взгляд. Женщина, очевидно хозяйка этого места, бегло перебирает длинными пальцами вешалки с самыми разными платьями.
— Не то, нет, не это, — бурчит она себе под нос и наконец, когда я уже сомневаюсь в успехе данной затеи, извлекает на свет что-то белое и блестящее.
Инесса фыркает у меня за спиной.
— Ну если ты хочешь сверкать, как новогодняя игрушка, то сойдет.
— Примерьте, — брюнетка пропускает колкость Инессы мимо ушей и протягивает мне платье. Я уверена, что ваша подруга ошибается.
— А то как же! — я понимаю раздражение Инессы, она устала, так же как я. Мы перестали считать примеренные мною платья после 10.
— Хорошо, — сдаюсь я, — последнее.
Я иду в примерочную. Пока я не надеваю платье на себя, то не могу в полной мере понять, что оно из себя представляет. Но как только я поворачиваюсь к зеркалу, то не могу сдержать вздоха восхищения. Это действительно было оно. Самое потрясающее платье, которое мне приходилось видеть. Оно село по моей фигуре просто идеально. Тонкий ажурный лиф блестит и переливается в свете ламп. Кружево, которым он обшит спереди, плавно переходит в длинные рукава, а вот спина полностью обнажена. Платье в стиле «хвост русалки»: начиная с середины бедра оно начинает расширяться, переходя в свободного кроя подол. Среди шифоновых складок до самого верха поднимается головокружительный разрез.
— Ну что там, Мия? Или ты ослепла от блеска?
Я выхожу из кабины и тут же замечаю, как меняется выражение лица Инессы. Она встает с диванчика, где все это время ждала меня.
— Ты словно принцесса! Это невероятно! — она завороженно наблюдает, как я медленно поворачиваюсь вокруг себя.
— Я беру все свои слова обратно! — Инесса обращается к хозяйке магазина, — это действительно потрясающее платье! И оно ждало именно эту девушку!
Брюнетка победно улыбается
— Думаю да. У каждой вещи свое время. И свой хозяин. В этом я убеждаюсь не первый раз.
Расплатившись за покупку, которая, кстати, оказывается не такой дорогой, какой я ожидала, мы успеваем заскочить еще и в кофейню. Время за беседой проходит незаметно, и когда стрелки часов показывают 9, Инесса начинает стремительно собираться домой.
— Я хочу сама уложить дочь, — говорит она, на ходу целуя меня в щеку, — до встречи завтра! Подумай про туфли! — кричит она, скрываясь в салоне своего автомобиля.
Все складывается как нельзя лучше. Я ощущаю невероятный подъем настроения. Довольно быстро добираюсь до дома, раскладываю покупки и еще раз примеряю платье. Определенно оно мне нравится. Словно я героиня журнальной обложки. Надеюсь, этот вечер станет особенным, открывающим что-то необычайное, новое и прекрасное.
Я немного волнуюсь. Оскар обещает заехать за мной в 6. Ради этого я ухожу с работы пораньше. Прическа занимает совсем немного времени. Оказывается, короткие волосы так легко укладываются. Почему я раньше об этом не знала!
С макияжем приходится повозиться. Мне хочется чего-то яркого, но не вульгарного. С этой задачей прекрасно справляются стрелки подводкой. Окидываю себя взглядом в зеркале и остаюсь довольной. Думаю, то что надо, для сегодняшнего мероприятия. Словно по будильнику раздается звонок.
— Я жду вас внизу, Мия, — слышу в голосе Оскара волнение. Сегодня все утро он был словно сам не свой. Очевидно, этот бизнес-форум действительно был очень важным событием для него.
— Я уже спускаюсь. Мне нужно 5 минут.
Мне хочется поддержать его. При своем положении главы компании, он остается простым и открытым. Это вызывает у окружающих уважение к нему и чувство благодарности. Благодарна и я. За то, что я возвращаюсь к жизни. Даже представить боюсь, что бы стало со мной, попади я не в дружелюбную атмосферу Stamperia, а в какую-нибудь другую организацию, пропагандирующую принципы Сити.