– Журналистка? – недоверчиво переспросила Рэнди, качая головой. – Послушай, Джон, это ведь нелепо. Выполняя задание Пентагона, ты повсюду таскаешь за собой репортера.
– Здесь я не в качестве журналиста, – холодно произнесла Фиона, впервые подав голос. Ирландский акцент прозвучал в ее словах более отчетливо.
– А в качестве кого? – жестко спросила Рэнди. Смит рассказал ей о нескольких попытках Эриха Брандта, действовавшего по указанию Константина Малковича, убить их. И о том, какие на их поимку бросил силы Кремль.
– Мы с Олегом решили, что мисс Девин должна улететь с нами, – сбивчиво заключил он.
Последовало непродолжительное молчание.
Наконец Рэнди вскинула руки и приковала к Джону горящий взгляд.
– По-твоему, я должна принять этот бред за чистую монету?
– Называй, как хочешь, но это правда, – решительно заявил Смит, радуясь, что во тьме не видно, как покраснели его щеки. «Во всяком случае, по большей части правда», – добавил он про себя, успокаивая совесть.
– И как же вам удалось так благополучно сбежать из Москвы? – сардонически осведомилась Рэнди. – Улизнуть от милиции и ФСБ, от кремлевских ищеек?
– У меня в аэропорту надежные друзья, – спокойно сказал Киров.
– Ах, вот как! – Рэнди обвела всех троих многозначительным взглядом, делая акцент на оружии, одежде, аппаратуре. – Эти же друзья снабдили вас всем необходимым, так понимать?
Смит улыбнулся.
– Нет, не эти. Другие, из ВВС. Мои приятели. Помнишь, я тебе о них рассказывал?
– Разумеется. – Рэнди вздохнула, принимая поражение. По крайней мере на время. – Ладно, Джон. Я, так и быть, сдаюсь. Буду считать вас непорочными героями, раз уж вам так угодно.
– Теперь ваша очередь рассказать, что вы тут делаете, мисс Рассел, – строго проговорила Фиона Девин.
Рэнди на миг ощетинилась. И внезапно улыбнулась.
– Все очень просто. Вы ищете источник биологического оружия. А я – человека, который его создал.
– Вольфа Ренке, – негромко произнес Смит.
– Именно. – Рэнди поведала о происшествиях в Багдаде и Берлине, о том, как они вышли на Орвието. – Коммуникационная сеть исчезла прежде, чем мы успели установить определенное местоположение. Но я продолжила расследование и скоро догадалась, что именно здесь разместить лабораторию Ренке было удобнее всего. В Центре масса денег, множество ученых из разных уголков Европы и все необходимое оборудование.
– Вы прилетели прямо сюда?
– В Рим. Оттуда добралась на машине, – сказала агент ЦРУ. – Наблюдаю за лабораторией полдня.
– А… где твоя команда? – растерянно спросил Смит.
– Команды нет, – мрачно сообщила Рэнди. – Я тут одна. Ни в Лэнгли, ни где бы то ни было не знают, куда я направилась. Во всяком случае, я на это надеюсь.
Смит удивленно расширил глаза.
– Ты работаешь без поддержки Управления? Но почему?
Рэнди поморщила лоб.
– Потому что у Ренке, или у твари Малковича, возможно, есть в нашем ведомстве информатор.
Который рассказывает им обо всем, что мне удается выведать. – Она злобно поджала губы. – Играя по правилам, я уже лишилась трех прекрасных товарищей. Больше не смею рисковать.
Смит, Фиона и Киров медленно кивнули, прекрасно понимая и причины, побудившие Рэнди пойти на отчаянный шаг, и ее ярость. Предательство того, с кем работаешь бок о бок, для разведчика – тяжелейшее из испытаний.
– Объединим усилия, мисс Рассел, – спокойно сказал Киров. – Вам не положено, я прекрасно знаю, но в данном случае это самый разумный выход. Враг слишком опасен. А времени катастрофически мало. Тратить его на обсуждения и споры – верх глупости.
Джон и Фиона кивнули в знак одобрения.
Рэнди долго и пытливо смотрела на всех троих.
– Ладно, по рукам. – Она хитро улыбнулась. – В конце концов, с Джоном мы пересекаемся в работе не впервой.
– Вот именно, – ответил Джон.
– Может, вас сводит сама судьба, – с едва уловимым намеком на озорство предположила Фиона Девин.
Рэнди усмехнулась.
– О! Так оно и есть. Мы с Джоном – неразлучная парочка шпионов.
Смит промолчал. Рэнди сейчас лучше не действовать на нервы.
Она на мгновение о чем-то задумалась, но тут же вернулась в реальность.
– Идите взгляните, с чем мы имеем дело. Голыми руками наших героев не возьмешь.
Глава 47
Бункер Генерального штаба, близ Москвы
На одной из стен командного центра, спрятанного глубоко под землей, светилась огромная карта России и соседствующих с ней государств. Места, где сосредоточились войска, готовые принять участие в операции «Жуков», были обозначены на карте специальными значками. Помещение изобиловало современной аппаратурой, при помощи которой военачальники могли в любое время связываться с командирами на базах.
Российский президент, стоя в дальнем конце центра, наблюдал за выполнявшими свои обязанности генералами, полковниками и майорами. До осуществления его давних мечтаний было теперь рукой подать. Еще один желтый значок – в Кавказских горах – сменил цвет на зеленый.
– Генерал-полковник Севалкин сообщил, что прибыл с подразделениями на место, – пробормотал Петр Кириченко, помощник президента. – Через двадцать часов старшие командиры начнут инструктаж.
Дударев довольно кивнул. Это он решил во избежание утечки информации поставить перед войсками боевые задачи практически в последний момент.
– Как себя ведет неприятель? Ничего не заподозрил?
Кириченко покачал головой.
– Нет. Разведка подтверждает, что вооруженные силы Украины и остальных стран в состоянии мирного времени.
– А Америка и НАТО? Что слышно про них?
Кириченко слегка нахмурил брови.
– Авиабазы США в Германии, Италии и в Соединенном Королевстве как будто приведены в состояние боеготовности. Но указаний на то, что они собираются двинуться к нашим границам, нет.
Дударев повернул голову и изогнул бровь.
– Это все?
– Европейские государства не позволят американцам выступить против нас, пока Кастилья не докажет им, что мы планируем развязать войну.
– Нелегко ему будет собирать доказательства из реанимации, – с холодной улыбкой на губах произнес президент России. – Мы же будем надеяться, что в следующие двадцать четыре часа Европа ничего не вынюхает. Потом, когда до нее дойдет, что мир изменился, будет слишком поздно.
Близ Орвието
– Видишь, в чем проблема, Джон? – пробормотала Рэнди. Они лежали бок о бок в том месте у лаборатории Ренке, которое она выбрала как пункт наблюдения.
Смит медленно вернул ей бинокль и с озадаченным видом кивнул.
– Вижу. К проклятому зданию не подобраться.
– Вот-вот, – подтвердила Рэнди. – Лабораторию защищают лампы, камеры теленаблюдения, датчики движения, замки банковских хранилищ и наверняка дюжина вооруженных охранников.
Смит сильнее помрачнел.
– По-моему, надо устроить военный совет.
Они осторожно выбрались из дренажной канавы и отошли к виноградникам. Киров и Фиона уже установили аппаратуру – в том месте, где небольшой холмик скрывал ее от камер и света ламп – и, наклонив головы, просматривали цифровые снимки, которые за полдня дежурства успела сделать агент ЦРУ.
Смит и Рэнди приблизились. Киров взглянул на них.
– Мы не ошиблись: лаборатория Ренке здесь. Посмотрите сами.
Россиянин показал Смиту несколько фотографий. На первой были изображены два подъезжающих к зданию черных седана. На следующей – выходящие из машины люди. Киров увеличил изображение.
Смит присвистнул, узнав в двоих Эриха Брандта и Константина Малковича. Бесстрастное лицо бывшего офицера «Штази» всколыхнуло в душе жуткие воспоминания. Джон стиснул зубы. Вырвавшись с помощью Кирова из плена, он поклялся, что непременно уничтожит надменного мерзавца. И был решительно настроен сдержать слово. Пытаясь успокоиться, он отвернулся. Действовать следовало трезво, хладнокровно и расчетливо – не под влиянием бушующих чувств.