Карл вернулся в комнату, где сидел Пруг. На агента, склонив голову набок, смотрел Кроша. И, как только тот замолкал, Кроша показывал клыки.

— Да-да, я еще вспомнил! Простите, Кроша. Когда я был маленьким, то у бабушки воровал сигареты, она была заядлой курильщицей. Но я сам ни-ни, не курил. Я продавал сигареты одноклассникам. Вы не подумайте, Кроша, чего плохого, я продавал по-честному, цену не завышал.

Он замолчал и вытер вспотевший лоб. Маленький хищник снова показал зубы, и, почти плача, Морис Пруг продолжил исповедь:

— Когда я подрос, я стал подсматривать за мамой, когда она купалась в ванне.

Карл покачал головой и пошел к входной двери.

— Вы куда? Освободите меня! — взмолился агент. — Я все рассказал!

Кроша зарычал. Карл остановился у двери.

— Видишь, Морис, даже Кроша тебе не верит. Ты говори, говори. Тебе самому станет легче.

Пруг поник и обреченно продолжил перечислять свои грехи:

— Еще я сестрой младшей торговал, а деньги…

Карл вышел и не стал дослушивать, что там расскажет Кроше горе-агент. У него была запись его рассказа, и это был убийственный козырь в его руках.

Он спустился по лестнице на нижний подземный уровень и вошел в ничем не приметный офис. Таких на этом уровне было больше ста.

«Экскурсии по планете. Путешествие на гравикомпенсаторах в сопровождении опытных инструкторов. Незабываемые впечатления» — обещал рекламный плакат на стене. Дверь была заперта, но у Карла имелся электронный ключ. Он набрал нужный код, и дверь открылась.

— Да-а… — протянул он, войдя и рассматривая следы погрома.

Здесь кто-то побывал. Стол был разломан, вазы валялись на полу, пожухлые цветы воняли. С полок были сброшены буклеты. Дверцы шкафов распахнуты. Ящики стола валялись небрежной грудой на полу. У стола виднелось рыжее пятно. Карл подошел и присмотрелся к нему. Похоже на кровь, только ее небрежно замыли. И вообще, во всем этом деле, что связано с новой службой безопасности, прослеживалась странная небрежность. Словно работали непрофессионалы — грубо, с ошибками и оставляя многочисленные следы.

Большой шкаф со снаряжением теперь был наполовину пуст, часть снаряжения сейчас валялась небрежно разбросанная на полу. Он сдвинул полку, и шкаф отъехал в сторону. За ним находилась бронированная дверь. Он набрал код, и дверь послушно открылась. Внутри была комнатка с аппаратурой секретной связи и документацией, которую Карл считал невозможным хранить открыто в своем офисе. Будучи человеком предусмотрительным, он снимал копии с документов и прятал здесь. Про это место знали только двое, он и Лурд — его старый товарищ, офицер контрразведки флота. Но кто-то же узнал про этот офис? Как? На этот вопрос у него ответа пока не было. Карл сел за передатчик и включил связь.

Через пару минут на экране появилось озабоченное лицо его невесты.

— Карл, что случилось? С тобой второй день нет связи.

— Рона, я и мои люди на Суровой находятся под домашним арестом. Прошлой ночью было совершено покушение на Гаринду. По официальной версии, это сделал мой сотрудник Лурд Штраук. На месте преступления нашли его жетон. Сам Лурд был якобы испепелен охраной из плазмометов. Удивление вызывает то, что охрана вместо штатных винтовок с разрывными иглами в тот раз была вооружена ручными плазмометами… Но это еще не все. Сейчас я тебе сброшу пакет с информацией, ознакомься, это довольно занимательно. Ты не торопись, я подожду.

Рона кивнула, на пару минут замерла и, когда пришла в себя, грустно покачала головой:

— Карл, это подстава.

— Что ты имеешь в виду, дорогая?

— То, что нам подсовывают этого субчика. Его преподнесли на блюде — вот враг, берите его. Это пустышка, Карл. Нас отвлекают на никчемный объект. Хотят занять наше внимание этим дурнем и провернуть более сложную операцию.

— Ты уверена? — Карл недоверчиво посмотрел на девушку.

— Абсолютно, Карл. Сам посмотри. Нанимаются дилетанты из новеньких переселенцев, их провозят нелегально, и из них формируется новая служба безопасности, которая действует нарочито нагло, грубо и почти открыто нарушает законы. Неужели ты думаешь, что серьезные люди будут так действовать? Нет, Карл, нас отвлекают.

— И что ты предлагаешь? — Карл был вынужден согласиться с Вироной. Уж больно все выглядело топорно в исполнении этих людей, что сейчас окружили Гаринду.

— Предлагаю задействовать Брана Проворного, — с улыбкой ответила девушка. — Пора открыть ему глаза на похождения его жены.

— Ты думаешь, это удачный вариант? — Карл недоуменно уставился на нее. — Не понимаю твоего замысла. Его быстро нейтрализует этот красавчик. Бран рохля.

— Не скажи. Он первый граф княжества, герой сражения на Суровой. Он уже убивал за честь своей жены. И Гаринда не такая дура, чтобы оставить Брана или попытаться заткнуть ему рот. Ее не поймут подданные ее княжеского высочества. Бран сможет себя показать как настоящий мужчина. А мы ему в этом поможем. Не дадим замять скандал. Распустим слухи о неверности жены Брана и подготовим общественное мнение. Для этого задействуем Брыка.

— Понимаю, но что нам это даст?

— Мы выиграем время, Карл. Пока Бран и Гаринда будут выяснять отношения, пока красавчик будет бегать от Брана, а он будет от него бегать, у нас появится время. Я сообщу его милости о том, что творит Гаринда, и получу от него указания. Надо будет, он даст мне чрезвычайные полномочия.

— Полномочия? — удивленно переспросил Карл.

— Да, Карл, полномочия. От тебя у меня секретов нет, я глаза и уши его милости в этом секторе.

— В этом секторе, — повторил Карл и пристально посмотрел на девушку. — Значит, есть и другие сектора?

В ответ Вирона только улыбнулась.

Где-то в открытом космосе.

Маргана широко раскрытыми глазами смотрела на Лиранду. Только что та одетая выбежала из их кубрика. Но теперь она же заплаканная выходила из душа в одних трусах. Лиранда гордо вскинула голову и, не глядя на подругу, быстро оделась и ушла.

«Да что же это такое? — подумала ошалевшая Маргана. — Их двое или я сошла с ума? Они такие разные или у меня раздвоение? Нет, это надо проверить!»

Маргана поспешила за Лирандой, но увидела лишь, как та вошла в лифт и уехала. Девушка задумчиво смотрела на створки, не зная, как поступить дальше. В это время прибыл лифт, и из него вышла Лиранда. Не глядя на Маргану, словно не узнавая ее, она быстро пошла по коридору к другому лифту, нажала кнопку вызова и стала ждать. Вскоре Лиранда села в него и уехала на верхний жилой уровень. И тут же пришел лифт, у которого Маргана стояла в раздумьях. Когда створки растворились, из него вышла злая Лиранда, увидела Маргану и прошипела:

— Предательница.

После чего пошла по коридору, дождалась лифта и убыла на верхний жилой уровень. Маргана опомнилась, лишь когда девушка скрылась.

«Чудеса, да и только! — подумала Маргана. — Как Лиранда могла оказаться одновременно в двух местах?»

Задавшись целью непременно узнать, что происходит, Маргана опрометью бросилась было к лифту, едущему на верхний уровень, но сообразила, что не успеет догнать девушку и та может скрыться. Самый быстрый способ ее перехватить — пройти через технический тоннель. Там есть лестница, ведущая наверх, так она быстрее и незаметнее доберется до нужного уровня.

Открыв люк во внутренней обшивке корабля и поднявшись по металлической лестнице, она осторожно выглянула за дверь, ведущую из тоннеля в коридор, и увидела, как Лиранда выходит из капитанской каюты. Маргана проследила за ней взглядом и, когда та скрылась, уже не удивляясь, увидела ее же идущую с другого конца коридора к капитану.

Что же это такое? Две очень похожие внешне девушки, но у них разные походки. Вот та, что скрылась, постоянно поправляет трусы, словно они ей врезаются в зад, и походка какая-то стремительная, шаги широкие, как будто идет мужчина. А эта, что сейчас заходит к капитану, словно плывет, качая бедрами, как лодочка. Маргана узнала эту Лиранду.