– Не нужно, – успокоил его Порри, – мы прекрасно управимся вчетвером.

– Но это же не по правилам! – изумился Кряко. – Вас же снимут с игры!

– А вот тут, – вмешался в беседу Сен, – нам и поможешь ты.

– Все-таки… Уговаривающим? – не поверил в свое счастье Малхой.

– В некотором роде да, – ответил Аесли. – Но уговаривать придется не какой-то там шарик, а все магическое сообщество. Ты должен организовать пиар-кампанию, направленную на разрушение стереотипов.

– Чью компанию? – растерялся Кряко.

– Ты выпустишь, – объяснил Сен, – несколько газет, в которых, как бы между прочим, подкинешь читателям идею о том, что правила футбича не идеальны, и вообще необходима полномасштабная реформа. Понятно? То есть ты должен внушить читателям, что в футбич можно играть не только вдевятнадцатером, но и всемнадцатером, впятнадцатером, втринадцатером и, наконец, даже вчетвером.

Кряко начал светлеть лицом.

– Еще можно интервью взять, – робко предложил он. – Я знаю одного вратаря, которого забыли на поле…

– Отлично! – подбодрил его Аесли. – Приведи статистику о нервных заболеваниях зрителей, которые не успевают уследить сразу за тридцатью восемью игроками. Краткую историческую справку дай. Наверняка в первых играх не по девятнадцать человек участвовало.

– «Возвратимся к истокам!» – провозгласил новообращенный политтехнолог. – Да! А еще можно…

– Первая газета должна была выйти еще вчера[140], – сказал Аесли.

– Конечно, Сен, – заторопился к выходу Малхой, – будет сделано, Сен!

– И помни, Кряко, – крикнул ему вдогонку старший политтехнолог, – ты нужен Порри!

К счастью, Малхой был уже далеко и не слышал взрыва хохота, который последовал за этим патетическим заявлением.

– Вы зря смеетесь, – заметил Сен. – У этого клоуна дар публициста. Если его грамотно использовать…

– Ладно, – сказал Порри. – Раз уж вы меня разбудили, давайте делом займемся. Мы так и не распределили роли в команде по футбичу. Уговаривающим будет, конечно, Сен…

– Уговаривающим будет, конечно, Гаттер, – поправили его из форточки.

Порри поднял глаза и увидел Свинчатовского XII.

– Можно влететь? – вежливо поинтересовался свинч.

– Конечно-конечно, – обрадовался Порри. – Знакомьтесь, это мистер Свинчатовский XII. Сен Аесли, Мергиона Пейджер.

– Пейджер? – шарик остановился в полете. – Знавал я одну Вышибалу по фамилии Пейджер. Даже… гм… сталкивался с ней.

– С Вышибалой? – уточнил Аесли. – Но ведь Вышибала имеет право бить только по блинджеру!

– Та мисс Пейджер, о которой я говорю, имела право бить по всему, что казалось ей подозрительным.

– Это была моя мама, – призналась Мерги. – Извините.

– Ну… По крайней мере, ты умеешь извиняться, – с сомнением произнес свинч. – А Уговаривающим все-таки должен быть мистер Гаттер.

– Но Сен для этого гораздо лучше подходит, – возразил Порри. – У него голова варит. А у меня нет. И язык подвешен. А у меня…

– И тем не менее, – ответил Свинчатовский XII. – Играть нужно тебе. Я уже рассказал семье. Все в восторге. Если кто-нибудь из наших будет приглашен, тебе даже говорить ничего не придется.

– А если свинч будет не из вашей семьи? Мы успеем заменить Уговаривающего?

– Вряд ли. Состав команд подается за трое суток до игры. А приглашенные мячи определяются унизительной жеребьевкой за сутки. Кстати, раз уж вы такие реформаторы, не позаботитесь ли вы об отмене жеребьевки? Это так неприятно, когда благородных свинчей, как какой-нибудь картофель, ссыпают в корзину, перемешивают лопаточкой…

– Давно хотел спросить вас, – сказал Порри, прерывая вдохновенную речь интеллектуального спортинвентаря, – почему шарик, сделанный из золота, называют «свинч»? Вы что, внутри свинцовый?

– Свинчи делают не из свинца и не из золота, а из гораздо более редкого металла. Из метеоритного железа. А позолота служит только для красоты и для защиты от коррозии.

– Тогда откуда пошло название? – спросила Мерги.

– Это все блинджеры, – вздохнул свинч. – Тупые придурки. Обзываются и дразнятся. Одна из дразнилок и прилипла. Ладно, готовьтесь. Я, собственно, на тренировке, – шарик хихикнул. – Развнеделовцы уже, наверное, землю роют. Полечу, развлекусь.

И золотой шарик шмыгнул в окно.

– Значит, если будет приглашен один из Свинчатовских, – начал размышлять Сен, – играть должен Порри. В противном случае – я.

– Эх, – сказала Мергиона, – если бы можно было вас выпустить одновременно. Или так: Гаттер вылетает на поле, а говорит за него Аесли.

– Раз плюнуть! – сказал Порри, но не плюнул, а продолжил говорить. – Вы все время забываете о высоких технологиях. Я вылетаю на поле с небольшой рацией. Сен слышит все, что слышу я, и подсказывает мне фразы.

– Здорово! – обрадовалась Мергиона.

– Оптимально, – согласился Сен. – А теперь завтракать.

За блинчиками с пшенкой состав команды был окончательно утвержден: Порри – Уговаривающий, Мерги и Дуб – Вышибалы, Сен по рации координирует действия команды и помогает Порри.

– Все-таки нужен еще Вратарь, – сказал Гаттер. – Там будет один момент, когда нужно отвлечь судью.

– Тебе же предлагали взять Клинча! – вспомнила Мергиона. – Он своими историями любой суд присяжных уболтает, не то что рефери.

После завтрака компания заскочила к завхозу и предложила ему место в команде. Клинч с радостью согласился и тут же начал рассказать, как он играл Вратарем за сборную Вооруженных Сил и так загрузил судью, что тот хотел застрелиться, но Сен вежливо попросил отставного майора поберечь силы для матча. Затем друзья вернулись в 1114а и принялись за дело.

Гаттер безостановочно паял. Мерги выпросила у него кассету «Спящий бык, притаившийся пастух» и в сопровождении Дубля-оруженосца ушла тренироваться, Сен делал выписки из толстенного тома «Искусство вести переговоры».

После обеда подготовка к футбичу была практически завершена. Гаттер смонтировал антигравитаторы (то есть замаскированные коробочки со встроенным заклинанием Боингус из восьмой главы) на метлы, которые им тайком выдал завхоз, и Мерги с Дубом немного потренировались. Дубль на удивление быстро разобрался с системой управления и даже превзошел в искусстве пилотажа свою хозяйку, которой никак не удавалась петля Нестерова в связке с двойным иммельманом. Точнее, удавалась, но только с существенными разрушениями.

Сам Порри не без опасения взобрался на свое «Помело-1631», четыре месяца провалявшееся в камере хранения. Это оказалось достаточно мощное, хотя и неуклюжее, транспортное средство. Оно плохо слушалось руля и периодически зависало, заставляя вспоминать домашний компьютер и Windows ME.

– Для Уговаривающего сойдет, – резюмировал Клинч, когда Порри приземлился, – а вот как ты на ней собрался в гонках участвовать?

– Ничего! – ответил Гаттер. – Сейчас установим турбины, припаяем бак, смонтируем электронику. Заводным эльфиком летать будет!

Над «Помелом» пришлось провозиться до вечера. Чтобы товарищи по команде не скучали, Порри выдал каждому по наушнику и микрофону, вручил Сену станцию конференц-связи и предложил отработать «вопрос координации движения в воздухе по командам с земли[141]». Пока товарищи пытались скоординироваться, капитан завершил монтаж, прогрел движок и решил испытать метлу в гоночной конфигурации.

Он забрался на «Помело» и плавно повернул ручку газа.

Впоследствии Порри задавал себе вопрос: что было бы, если бы он повернул ручку газа резко?

Форсированная катализатором и усиленная заклинанием Эх-прокачу! турбина взвыла, как раненый Бармаглот, и мир с умопомрачительной скоростью рванулся назад. Феерический полет продолжался всего несколько секунд и закончился так же внезапно, как и начался.

Ошеломленный Порри сидел на земле и пытался понять, что произошло. Судя по всему, метла на полном скаку врезалась в дерево, под каковым и сидел мальчик.

вернуться

140

Классическая начальственная манипуляция. Правильный ответ подчиненного: «Значит, сегодня уже поздно? Можно расслабиться?».

вернуться

141

Формулировка, предложенная Клинчем.