— Я знаю о татуировках,— сказана я,— Джулия и Кристин мне рассказали. И теперь я понимаю, почему ты подозрительно отнесся к моей татушке,— но это не то, что ты думаешь. Правда.
— А я слышал другое. Большинство считают, что ты просто не хочешь рассказывать, откуда у тебя татуировка.
Это слегка меня смутило. Я была уверена, что Джулия и Кристин поверили мне. А теперь они распространяют совсем другие слухи?
— Не знала об этом.
Трей с легкой улыбкой пожал плечами.
— Не беспокойся. Я тебе верю. В тебе есть какое-то простодушное обаяние. Похоже, ты не из тех, кто жульничает.
— Эй! — Я нахмурилась,— Я не простодушная.
— Это был комплимент.
— И давно тут появились татуировки? — спросила я, решив, что лучше продвинуться в нашей беседе дальше. — Говорят, с прошлого года.
Трей протянул мне кофе, размышляя.
— Да, но только с конца года. Учебного года, я имею в виду.
— И их делают в заведении под названием «Невер-мор»?
— Насколько мне известно.
Трей подозрительно посмотрел на меня.
— А что?
— Просто любопытно.— Я пустила в ход самую очаровательную свою улыбку.
Двое учеников, одетых как богатые туристы, встали за мной в очередь и принялись нетерпеливо топтаться.
— Нас тут обслужат?
Трей натянуто им улыбнулся, а когда я двинулась прочь, скосил глаза на меня.
— Увидимся, Мельбурн.
Я отправилась обратно в Амбервуд и принесла миссис Тервиллигер ее кофе. У меня не было желания оставаться у нее на привязи весь день, поэтому я спросила, можно ли пойти куда-нибудь в другое место, если при мне будет мобильник. Она согласилась. Сегодня в библиотеке было для меня слишком многолюдно и — по иронии судьбы — слишком шумно. Мне хотелось уединения своей комнаты.
Проходя по лужайке, чтобы сесть на автобус, я заметила за группой деревьев знакомые силуэты. Изменив направление, я обнаружила на маленькой прогалине Джил и Эдди, стоящих в боевых стойках. На земле, скрестив ноги, сидел Мика и внимательно наблюдал. Когда я приблизилась, он помахал мне.
— Я и не знал, что твой брат — мастер кун-фу,— заметил он.
— Это не кун-фу,— мрачно проговорил Эдди, не сводя глаз с Джил.
— Какая разница,— ответил Мика,— Все равно порядком круто.
Эдди сделал обманное движение, как будто собирался ударить Джил в бок. Она очень проворно поставила блок, хотя и недостаточно быстро, чтобы за ним поспеть. Если бы Эдди бил всерьез, он бы в нее попал. И все равно, похоже, он остался доволен ее реакцией.
— Хорошо. Ты отклонила удар, хотя все равно его почувствовала. Лучше всего пригнуться и полностью увернуться, но на отрабатывание этого уйдет чуть больше времени.
Джил послушно кивнула.
— Когда мы сможем над этим поработать?
Эдди с гордостью посмотрел на нее. Спустя несколько мгновений выражение его лица смягчилось.
— Не сегодня. Слишком много солнца.
Джил начала протестовать, но потом оборвала себя на полуслове. У нее снова был измученный вид, как всегда, когда она бывала на солнце, и она сильно вспотела. На мгновение Джил взглянула на небо, словно умоляла его прикрыть нас облаками. Небо не отозвалось, и Джил кивнула Эдди.
— Хорошо. Давай завтра в то же время? Или, может быть, пораньше. А может, вечером? А можно и утром, и вечером? Потренируемся сегодня, когда солнце будет садиться, а утром снова? Ты не возражаешь?
Эдди ухмыльнулся; его забавлял ее энтузиазм.
— Да когда захочешь.
Ответив улыбкой на его улыбку, Джил села рядом со мной, как можно глубже забравшись в тень. Эдди выжидающе смотрел на меня.
— Что?
— Ты не собираешься поучиться наносить удар?
Я закатила глаза.
— Нет. Когда мне вообще может такое понадобиться?
Джил подтолкнула меня.
— Давай, Сидни!
Я нехотя позволила Эдди дать мне краткий урок — как нанести удар, не повредив при этом собственную руку. Я почти не обращала внимания на его наставления и чувствовала себя так, будто по большей части развлекаю остальных.
Когда Эдди закончил, Мика спросил:
— Может, ты и мне покажешь кое-какие приемчики ниндзя?
— Они не имеют никакого отношения к ниндзя,— с улыбкой запротестовал Эдди,— Давай вставай.
Мика поднялся, и Эдди объяснил ему некоторые простейшие приемы. Похоже, он скорее оценивал Мику и его возможности. Спустя некоторое время Эдди решил, что можно научить парня нескольким хитрым приемчикам защиты.
— Ты что! — вскрикнула Джил, когда Эдди пнул Мику.
Мика лишь поморщился, как и подобает мужчине.
— Нечестно! — сказала Джил,— Ты не бил меня, когда мы упражнялись.
Эдди отвлекся на нее на секунду, но этого времени хватило, чтобы Мика по-настоящему его ударил. Эдди посмотрел на него со сдержанным уважением, а потом ответил Джил:
— Это разные вещи.
— Потому что я девушка? — вопросила она.— Ты никогда не сдерживался с Розой.
— Кто такая Роза? — поинтересовался Мика.
— Еще одна подруга,— объяснил Эдди. А Джил ответил: — И у Розы многолетний опыт в отличие от тебя.
— И в отличие от Мики. Ты мне поддавался!
Эдди покраснел, не сводя глаз с Мики.
— Я не поддавался.
— Еще как поддавался,— пробормотала Джил.
А когда парни снова начали спарринг, она тихо обратилась ко мне:
— Как я когда-нибудь научусь, если он боится мне навредить?
Я наблюдала за парнями, анализируя то, что успела узнать про Эдди.
— Думаю, тут все сложнее. Наверное, он просто тоже считает, что ты не должна рисковать,— если он будет хорошо справляться со своей работой, тебе не придется защищаться.
— Он отлично справляется со своей работой. Видела бы ты его в атаке!
На лице Джил появилось затравленное выражение, как и всякий раз, когда разговор заходил про покушение, загнавшее ее в это убежище.
— Но мне все равно нужно учиться,— сказала Джил и еще больше понизила голос: — А еще я очень хочу научиться использовать в бою свою магию... Хотя непохоже, чтобы в этой пустыне у меня было много возможностей для тренировок.
Я вздрогнула, вспомнив ее вчерашнее магическое представление.
— Время еще будет,— неопределенно ответила я, а потом встала, сказав, что меня ждет работа.
Мика спросил Эдди и Джил, не хотят ли те пообедать. Эдди тут же согласился, а Джил вопросительно посмотрела на меня.
— Это всего лишь обед,— многозначительно проговорил Эдди.
Он по-прежнему считал Мику безобидным. В общем-то, после того как я убедилась, что Джил втрескалась в Ли, я была уверена: Мике придется предпринять самые энергичные шаги, чтобы иметь хоть какой-то успех у Джил.
— Хорошая идея,— успокоила я Джил.
Судя по виду Джил, она почувствовала облегчение, и вся троица двинулась прочь.
Я провела день, заканчивая конспект гримуара для миссис Тервиллигер. Я все еще считала, что дословно переписывать древние заклинания — пустая трата времени. В такой работе можно было усмотреть единственный смысл: если преподавательнице понадобится ссылка на факты в своем исследовании, ей будет легче проверить компьютерный файл, не рискуя повредить старинную книгу.
К тому времени, как я покончила с книгой и со своей домашней работой, уже наступил вечер. Джил все еще не вернулась, и я решила воспользоваться возможностью и проверить то, что меня беспокоило.
Сегодня Джил упомянула, что Эдди защищал ее во время покушения. С самого начала у меня было ощущение, что в этом нападении есть нечто странное, о чем мне не говорят. Поэтому я вошла в сеть алхимиков и поискала все относящееся к мятежникам. Естественно, документов было множество. Мы должны были отслеживать значительные события среди мороев, а это событие, несомненно, числилось в списке важнейших. Каким-то образом алхимики получили снимки двора мороев, где были видны протестующие, выстроившиеся возле одного из административных зданий. Стражей-дампиров легко было распознать — они смешались с протестующими, поддерживая порядок. К своему удивлению, я узнала Дмитрия Беликова — бойфренда Розы — среди тех, кто контролировал толпу. Его нетрудно было разглядеть, поскольку он всегда был выше окружающих. Дампиры очень похожи на людей, и даже я могла признать, что Дмитрий очень симпатичный. Он обладал суровой красотой, и даже на статичном фотоснимке видна была свирепость, с которой он наблюдал за толпой.