— Текила санрайз? — спросила она, казалось, ожидая, что официантка откажется, но она молча записала, глядя на меня.

Дрожь пробежала по мне. У нас с Тори были фальшивые удостоверения личности еще в Чикаго, но даже они иногда подводили нас.

— Виски с колой?

Она улыбнулась и направилась к бару.

Я взглянула на остальных.

— Как нам только это сошло с рук?

— Что сошло с рук? — небрежно спросила София, просматривая блюда в меню.

— Э-э, алкоголь? — Подсказала Тори. — Нам всего восемнадцать.

— И к чему ты клонишь? — спросил Диего, в замешательстве переводя взгляд с одной на другую. — Разве в Солярии нет такого…законного возраст для употребления алкоголя? — спросила я, нахмурившись.

— Здесь нет законов, запрещающих пить, — сказал Диего со смехом, поднимая руку, чтобы потянуть за одну сторону своей шапочки. — У вас просто должно быть золото, чтобы купить его. Чего дети, как правило, не имеют.

— Это безумие, — сказала я, когда официантка подошла с нашими напитками.

— Мне нравится такое безумие, — весело сказала Тори, беря свой коктейль.

Я потягивала виски с колой, и у меня возникло неприятное ощущение, что за мной наблюдают. Глаза зацепились за Ориона, и я обнаружила, что он смотрит прямо на меня; что было очень похоже на то, как если бы я смотрела в дуло пистолета. Мое горло сжалось, и я поперхнулась напитком, поставив его на стол и пытаясь сдержать кашель. С шумом, похожим на издыхающего козла, мне удалось перевести дыхание, и Тори покачала головой, глядя на меня с веселой улыбкой.

«Что ж, просто отлично».

Диего похлопал меня по спине.

— С тобой все в порядке?

— Все в порядке, — сказала я беззаботно, взглянув на Ориона и обнаружив, что он вернулся к разговору со своей спутницей. Надеюсь, это означало, что он только что не был свидетелем моего приступа удушья.

Что говорил мой гороскоп сегодня утром? О да, «Вселенная сегодня не синхронизирована с вами. Будьте готовы переждать бурю».

Я всю неделю пережидала шторм, так насколько же хуже все могло быть на самом деле?

Официантка вернулась, чтобы принять наши заказы на еду, и я ухватилась за возможность отвлечься, выбрав пиццу из меню.

Когда она ушла, я сделала медленный глоток своего напитка и решила демонстративно игнорировать присутствие профессора «Придурка». Но это было довольно сложно, учитывая, что мы с Тори были совершенно убеждены, что он хотел нашей смерти.

Группа профессоров вошла в дверь, и Диего нахмурился.

— Это место учительской тусовки или что-то в этом роде, София?

— Э… может быть. Я не знала, — сказала она, и ее щеки залились румянцем.

Наш учитель водной стихии, профессор Вошер, был одет в облегающую цветастую рубашку со слишком большим количеством расстегнутых пуговиц и плутоватой улыбкой. Он бросил взгляд в нашу сторону и подмигнул нам. Я бы предположила, что ему было около сорока, и выглядел он так, словно провел слишком много времени, поджариваясь на солнце.

— Фу, — прошипела Тори, и я вздрогнула.

Наш учитель Таро, профессор Аструм, решительно увел его за руку, и его губы разочарованно сжались.

— Вошер — просто совершенство, — прошептала София, а затем хихикнула, как будто ей не следовало этого говорить.

— Так вот почему мы носим купальники, которые едва прикрывают наши задницы в его классе? — спросила я, сморщив нос.

— Я бы поставил на это, chica, — засмеялся Диего, толкая меня локтем в ребра.

Вскоре принесли нашу еду, и мы съели все до последнего кусочка, заказывая все больше и больше напитков. К тому времени, когда официантка убрала наши тарелки, у меня немного кружилась голова, и я совсем забыла об Орионе и не заметила, что его рука в данный момент лежала на колене его спутницы.

— Выпивка! — объявил Диего, поднимаясь со своего места.

— Да! — София заулюлюкала, ее волосы заплясали по плечам, когда она покачнулась на стуле.

Мы с Тори рассмеялись, когда Диего зашагал к бару.

— О нет, — внезапно сказала Тори, низко опускаясь на свое место.

— Что? — Я проследила за ее взглядом до окна позади меня. Джеральдина переходила улицу с бумажным пакетом в руке.

— Прячься, — взмолилась Тори, схватив меню и уткнувшись в него лицом.

Я перекинула волосы через плечо, зная, что синие концы выдают меня, но громкий стук в окно сказал, что я отреагировала слишком поздно.

— Просто игнорируй ее, — прошипела Тори, когда я боролась с желанием обернуться. София подняла руку, чтобы помахать, и Тори ударила ее своим меню.

— Мы не можем, — сказала я, и по мне прокатилась волна сочувствия.

Я не могла устоять перед желанием посмотреть и обнаружила, что Джеральдина прижалась к окну, прикрыв глаза ладонями, чтобы заглянуть внутрь.

Поэтому я снова отвела взгляд, и Тори украдкой взглянула на свое меню.

— Черт.

— Что? — прошептала я, решительно глядя перед собой.

— Она входит, — сказала Тори сквозь зубы.

Я подавила стон, когда появилась Джеральдина, улыбаясь от уха до уха и гарцуя через ресторан к нашему столику.

— Ну, благословите мои крекеры со сливками! Я думала, вы остались в Сфере? — Она смотрела между нами, игнорируя Софию, на ее лице было написано замешательство.

— Мы передумали, — невинно сказала я.

— Ой. — Ее замешательство растаяло в яркой улыбке. — Так почему же вы мне не позвонили? — Она плюхнулась в кресло Диего, положив свой бумажный пакет на стол. — Вам понравится, я только что их сделала.

Она приподняла пакет, и на стол упала стопка блестящих серебряных значков с буквами О.С.Е.Л., написанными на них черным. «Святое… дерьмо. Неужели она не понимает, что это значит? Она действительно собирается разгуливать по кампусу с одним из них!?»

— Они для Общества Суверенных Единомышленников Легитимистов — разве они не прекрасны?! — Джеральдина наклонилась прямо через стол, приколов один из них к платью Софии, прежде чем та смогла отказаться. София уставилась на него в крайнем ужасе, и я заглушила смех, сделав глоток своего напитка.

— Замечательные, — сухо сказала Тори, но если Джеральдина и заметила ее сарказм, то не подала виду.

У меня внутри все сжалось, когда Джеральдина приколола один из них к своей джинсовой куртке и начала танцевать на стуле.

«Если Наследники увидят это, они разорвут ее на части».

— Гм, Джеральдина, — мягко сказала я, чувствуя, что мой долг — спасти ее от множества оскорблений в Академии.

— Да? — весело спросила она, поводя плечами взад и вперед, чтобы значок поймал свет, когда она любовалась им.

— Это просто…эта аббревиатура вроде как означает «осёл».

Тори фыркнула в свой напиток.

Джеральдина долго смотрела на меня, и я не была уверена, что она вот-вот не сорвется. Смех вырвался из ее горла, и она погладила меня по руке.

— Ты такая смешная! Никто, кроме тебя, не заметил бы этого, Дарси. — Она покачала головой, глядя на меня, как будто я действительно такой и была, и мое сердце упало к основанию живота.

«Что ж, я пыталась».

Диего вернулся с четырьмя ярко-зелеными напитками и нахмурился, заметив Джеральдину на своем месте. Она подняла руку, как будто собираясь выпить один, и он убрал их за пределы ее досягаемости.

— Разве это не твоя банда там, снаружи? — спросил он, кивая на окно. Джеральдина обернулась и ахнула, заметив группу королевских сторонников, идущих по улице.

— О, сладкие отруби с изюмом! — Она собрала значки в свою сумку, практически задыхаясь, когда вскочила со своего места, а затем присела в реверансе перед нами. — Ваши Величества, простите меня, но я должна идти.

— Ты прощена, — радостно сказала Тори.

Джеральдина посмотрела на часы.

— Я могу вернуться через час! Тогда мы сможем пойти потанцевать все вместе. — Она вылетела из ресторана прежде, чем кто-либо успел ответить, возбужденно размахивая своей сумкой перед группой. В течение одной мучительной секунды я наблюдала, как все они прикололи значки «осел» к своей груди.