– Будь прокляты эти флотские ублюдки. Они слишком забрали на юг.
– Лейтенант Уинтерс. – приказал Фрейзер, развернувшись на сто восемьдесят градусов и взглянув на Келли. – Свяжитесь с транспортами морской пехоты. Немедленно!
Келли переключилась на стандартный канал «земля-корабль».
– Корабль, здесь Элис-Один. Корабль, вы меня слышите? Прием.
– Элис-Один. Здесь «Туен Кванг». Мы вас слышим, слышимость пять из пяти.
В одно мгновение Фрейзер оказался рядом с ней, лицо его горело от злобы.
– «Туен Кванг», говорит Фрейзер, командующий Элис-Один. Какого дьявола вы там делаете? Мне сказали, что вы приземлитесь и заберете моих людей.
Послышался треск радиопомех. Затем зазвучал новый голос.
– Фрейзер, говорит полковник Рэйнольд Смит-Хендерсон, командующий Временным Наступательным Полком Маринеров. Вам было приказано держаться максимально долго. Подкрепление прибудет тогда и только тогда, когда командование посчитает это необходимым.
– Мы подчиняемся, полковник. – злобно прокипчал в ответ Фрейзер. – Но одним подчинением приказу мои люди не смогут дольше удерживать занимаемые позиции. Комендант Исаев обещал…
– Комендант Исаев не командует операцией. Фрейзер, – перебил полковник, – Командую я. Под руководством резидент-генерала. Мы собираемся высадиться в Жархи, в самом центре, обеспечивающем поддержку и управление наступательными силами Драенской армии. Мы должны покончить с угрозой, нависшей над Фвинзеем, раз и навсегда. И ваше подразделение играет ключевую роль в этой операции. Как только мы высадимся, организуем оборону посадочной зоны и обратим противника в бегство, тогда сможем прислать за вами один из челноков. До тех пор выполняйте приказ. Смит-Хендерсон, конец связи!
Тишина, повисшая в бункере, нарушалась только грохотом выстрелов танков ханнов. Враг подбирался все ближе и ближе.
Стоящий на мостике лайтера «Туен Кванг» лейтенант Чарльз Уингэйт взглянул в суровое лицо полковника Смита-Хендерсона, Офицер морской пехоты изучал карту местности. Казалось, что радиопереговоры с попавшим в безвыходное положение полубатальоном Элис-Один совершенно не затронули его души.
Командующий лайтером Уингэйт был посвящен в детали плана атаки на Жархи и знал, где будет произведена посадка корабля. Это был неплохой замысел. В то время как основное внимание противника будет сосредоточено на кучке легионеров, высадка морской пехоты пройдет практически без сопротивления, что даст возможность внезапно атаковать противника в его самое уязвимое место.
Уингэйт удивлялся мужеству легионеров, изъявивших желание оборонять перевал в таких сложнейших условиях. Внезапно он понял правду.
– Полковник? – напряженно спросил Уингэйт. – Возможно, нам действительно стоит что-нибудь предпринять, помочь этим людям внизу?
– Каким людям, Уингэйт? – казалось, СмитХендерсон обескуражен. – Ты имеешь в виду этих легионеров?
– Да, сэр. Похоже, они давно ждут, когда мы прилетим за ними.
– Мы не принимаем непродуманных решений, – сухо ответил полковник. – Настоящая операция позволит нам уничтожить более половины Драенской армии, расположенной прямо внизу. И это куда лучше, чем дурацкая освободительная экспедиция Исаева!
– Я знаю, сэр, но не хотим ли мы от них слишком многого?
– Они все равно уже мертвецы, Уингэйт. Ты же сам видел отчеты подразделений разведки – ханны прут на них всей своей мощью. Я не хочу упускать шанс расправиться со всей армией обезьян одним махом. Пока ханны занимаются тем, что добивают легионеров, мы выиграем кампанию.
Полковник отвернулся, обратил взор к медленно двигающейся карте.
– В любом случае, – добавил он, не глядя на лейтенанта. – Это – не потеря настоящих солдат. Они – всего лишь легионеры.
Глава 21
Это не люди, это дьяволы!
Келли, не веря своим глазам, уставилась на ком-передатчик. Неужели командование Флота могло вот так просто бросить их на произвол судьбы?
Рядом стоял Фрейзер с крепко сжатыми кулаками, лицо его побелело от злобы.
– Он солгал мне, – тихо сказал он самому себе. – Исаев солгал мне!
– Или кто-то солгал ему, – возразил Трент. Казалось, что сержант перенес это известие легче. – Давай взглянем правде в лицо, лейтенант. Они никогда не жалели легионеров. Собрать всех кого ни попадя, всю тухлятину в одно подразделение, а затем поручить им такую работу, за которую никто больше не возьмется. Так всегда, из века в век поступают с Легионом!
Фрейзер тупо уставился на голографическую карту. В углу простонал Вандерграфф, когда легионер Донован опустил раненого на землю и заспешил в тоннель, который доктор Рамирес преобразовал в госпиталь.
– Черт побрал… Донован, – внезапно остановил легионера Фрейзер. – Вандерграфф… как он?
– При взрыве его осыпало целой тучей скалистых обломков, – ответил Донован. – Я ввел ему дозу обезболивающего.
– Вандерграфф… ты что-нибудь успел обнаружить, прежде чем тебя ранили? – спросил Фрейзер. Ученый в сопровождении лэнс-отделения ходил в разведку. С вершины скалы, нависающей над южной частью перевала он пытался оценить развитие событий. Келли взглянула на Трента.
Она давно предлагала взорвать скалу, но никто не принимал ее советов всерьез до тех пор, пока Фрейзер не произвел расчеты.
– Я… я не уверен, – слабо отозвался Вандерграфф. – Похоже… возможно, но у меня было недостаточно времени… я не очень хороший геолог. Или подрывник.
– Ладно, Вандерграфф, – остановил его Фрейзер. – Ты сделал все, что мог. Донован, отнеси его к доктору.
Трент наблюдал за группой, продолжавшей загружать БМП.
– Я пошлю Ростова, лейтенант, пусть все проверит, – предложил сержант. – Мы должны были сделать это раньше, – голос его был полон злобы. – Каннингем – наш единственный подрывник, а он отправился с лэнс-отделением Бракстона. Нет времени, чтобы отозвать его. Черт побери!
Фрейзер потер переносицу.
– Возьми всех, кого можно снять с погрузки боеприпасов на БМП, пушкарь, – наконец произнес он. – Взорвите эту скалу, потому что она – единственный оставшийся у нас шанс.
– Можно, и я пойду? – вмешалась Келли. – Раз уж нет Каннингема…
Трент отрицательно покачал головой.
– Вам лучше бы оставаться здесь. Вы принесете больше пользы, лейтенант Уинтерс, если будете управлять ком-блоком.
– Черт вас побери, сержант, – взорвалась взбешенная его покровительственным тоном Келли. – Я все-таки – инженер, а не связист. Я разбираюсь во взрывчатке… и знаю критические точки. Технологию закладки зарядов. Для этого меня и готовили. Во имя Господа, дайте мне эту работу!
Трент сделал шаг назад, осмотрев девушку долгим изучающим взглядом.
– Извините, лейтенант, – сказал он более спокойно и доброжелательно. – Я не хотел вас обидеть.
– Возьми ее, пушкарь, – поддержал Келли Фрейзер. Он помолчал. – Наверно, мне тоже следует пойти…
– Нет, сэр, – невозмутимо возразил Трент. – Командир не должен подвергать себя дурацкому риску. Твое место здесь. Ты должен сидеть и отдавать приказы, а не болтаться на передовой, когда земля горит под ногами, как в аду.
Фрейзер взглянул на сержанта.
– Я не знаю, каковы были бы мои решения, не будь у меня такого советчика как ты, пушкарь, – тихо сказал он.
– Глупости, лейтенант… ты же знаешь, как мы все тебя уважаем, – Трент улыбнулся. – У тебя есть все, что нужно… но внутри. И тебе нужно только научиться пользоваться этим, – он повернулся к Келли. – Пойдемте, мисс Уинтерс. Нам нужно устроить праздничный фейерверк.
Келли пошла за сержантом к выходу из бункера. Трент громко звал Штраусса и Паскаль.
Ее удивляло, как люди выдерживают общество такого бесцеремонного человека.