Демидов обернулся и злобно зыркнул на меня, пряча артефакт.

Вот так. Пыхти себе под нос и не рыпайся.

Но следует отреагировать. Сделать ответный шаг.

Я сразу вычислил Андрюшу, который выступал в качестве конфетоносца Демидова. За спиной у толстячка висел рюкзак. Из него он периодически доставал конфеты, подкармливая своего босса.

Ну что ж, я, кажется, нашёл того, кто сократит содержимое конфето-хранилища.

Мы ещё не дошли до енота, а я уже связался с этим зверьком. Выдал ему задание. Оно было чётким и максимально понятным: незаметно тырить конфеты и передавать их Мишке.

Вот так мы прошли половину зверей, а енот лихо подскакивал к рюкзаку и вытаскивал одну конфету за другой, передавая их Мише. Тот тихо хихикал, делясь со всеми.

Но хорошее рано или поздно заканчивается. Вот и конфетные запасы почти истощились. Енот вытаскивал последние два шоколадных батончика.

— Дай ичо кофету, — протянул руку Демидов. И Андрюша растерянно зашуршал в рюкзаке. Остановился, встречаясь взглядом с енотом.

— Во… вориска! — крикнул-просвистел Андрюша, пытаясь ухватить енота за лапу. Но тот оказался ловчее. Извернулся, ударив толстяка хвостом, и подбежал к нам, передавая украденное.

Демидов удивлённо проводил зверька взглядом. А затем злобно стрельнул глазами. Я же кинул конфету в рот, развёл руками в стороны. Всё, нет больше.

— Залаза, Смийнов, — прошипел Демидов-младший, показал кулак. Затем отвесил подзатыльник Андрюше, который вжал голову в плечи и нахмурился.

Я оставил в покое енота, разрывая связь. Решил осмотреться. Точнее, посмотреть что делается в дальних клетках зоопарка, через которые не проходит наш основной маршрут.

У меня на этот случай есть змейка. А она и рада полетать. Бросилась стремглав вперёд, и я переключился на её зрение.

Увидел волчицу с двумя волчатами, затем спящего орла на каком-то сухом дереве, ещё нескольких куниц, копошащихся в углу клетки.

А потом заметил капибару. Зверёк зажался в угол, и его откровенно знобило. А затем при мне она потеряла сознание.

Так, нужно срочно отреагировать! Спасти зверька. Что с ней произошло непонятно. Но её колбасило не по-детски.

Я вычислил маршрут и понял, что клетка примерно в ста метрах.

Я подошёл к Лене, слушающей Анатолия, который рассказывал, чем кормят хищников. Дёрнул за подол платья.

— Да, Серёжа, что ты хотел? — посмотрела на меня сверху вниз воспитательница.

— Нам туда, — показал я в сторону поворота, который мы проходили.

— Нельзя нам туда, пойми, — умоляюще посмотрела на меня Лена. — Это уже для работников зоопарка. И там ничего интересного нет.

— Капибае пвохо, — нахмурил я брови.

— Малыш, там ничего интересного. И капибару мы увидим дальше, — обратился ко мне Анатолий.

— Неть, — упорно замотал я головой. — Потеяла сознание. Ей пвохо. Капибава умьёт сколо.

Анатолий иронично посмотрел на меня.

— Ты, наверное, фильмов про животных насмотрелся, — ответил он, улыбаясь. — У нас не бывает плохо животным. Мы их кормим полезной пищей. И всегда вовремя оказываем ветеринарную помощь.

Да хорош заливать! Реагируй давай!

— Серёжа, я и не думала, что ты такой впечатлительный, — удивилась Лена, пытаясь взять меня за руку. — Пойдём, всё хорошо. А то остальные ребята ждут.

Я отошёл назад. Да какой я, мать вашу, впечатлительный⁈ Животному плохо! Вы что тут совсем меня за дурачка держите?

Ну что ж… Я хотя бы попытался. Значит, по-другому никак. Надо самому прорываться к той клетке.

Следующими на нашем маршруте были пони. Самое оно! Я связался с лошадками.

«ВЫБЕГАЙТЕ ИЗ СТОЙЛА. БЕГИТЕ К ВЫХОДУ, А ЗАТЕМ ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ ОБРАТНО!» — приказал я им.

Пять низеньких лошадок ломанулись как по команде, перепрыгивая загон, толпу малышей. Половина ребят испугалась, начиная кричать, девчонки завизжали от страха. Но пони никого трогать и не пытались. Втопили в ту сторону, откуда мы пришли.

— Что происходит⁈ — закричала, в свою очередь, Лена.

Оля собрала нас в кучу.

— Детки, не разбегайтесь. Всё хорошо. Лошадки просто решили побегать, — ответила она.

Анатолий принялся кричать в рацию.

Оперативно работают, нечего сказать. Я тут же заметил ещё нескольких сотрудников с верёвками в руках, вроде лассо. Они побежали ловить вышедших из-под контроля животных.

Зря, они скоро вернутся.

Ну что, а мне пора! Я завернул в тот самый закоулок, пролезая в щель между досок ограждения.

— Серёжа! Ты куда⁈ Стой! — испуганно закричала Лена.

— Внимание! Ребёнок в рабочей зоне! — зарычал в рацию Анатолий.

Но я успел. Минуя этот лабиринт, из клеток, добежал до нужной. Капибара в это время снова пришла в себя и хрипло дышала. И теперь её била крупная дрожь.

— Я нашёл малыша, — услышал я запыхавшийся голос ещё одного из сотрудников. Он говорил в переговорное устройство. Затем присел передо мной на корточки: — Привет, дружище. Тут нельзя находиться, понимаешь?..

— Ей пвохо, — показал я на зверька, и сотрудник удивлённо вскинул брови.

— Д-да, действительно, — он встал, присмотрелся к капибаре. Затем вызвал к клетке других сотрудников.

— Не знаю, что с ней, посмотрите, — указал он на клетку.

— Жара, наверное, так подействовала, — ответил один из подбежавших.

Когда мы отошли от клетки, я заметил бородатого пожилого мужичка.

— Так, что тут происходит? — спросил он, оказавшись возле нас. — Почему посторонние на территории? И что случилось в загоне?

— Вы не поверите, Яков Самуилович, — удивлённо посмотрел на меня парень, — но этот малыш помог найти больную капибару. Но вот кто устроил побег четырёх пони из загона…

— Пони уже вернулись, всё отлично. Ведут себя смирно, — услышал я голос из чёрного переговорного устройства, которое держал в руках сотрудник.

Я же не удержался и улыбнулся. Это не могло пройти мимо бородатого начальника.

— А как тебя зовут, мальчик? — присел передо мной Яков Самуилович.

— Селёза, — ответил я.

— Так это ты, значит, Серёжа, устроил переполох, чтобы помочь капибаре?

— Ага, — кивнул я.

— А где твоя воспитательница? — спросил он.

— Вон тям, — я указал примерно в ту сторону, где осталась группа малышей.

— Пойдём, — он протянул руку, — я отведу тебя к ней… А по пути в награду за твоё доброе дело покажу кое-что интересное.

— Сто? — удивился я.

Ну а чего мне бояться. Вроде добрый дядька. Притом меня охраняет змейка, которую я всегда могу увеличить в размерах и материализовать.

Да, именно. Теперь я могу это сделать без проблем.

— Таких животных в открытых загонах и клетках точно не держат, — загадочно ухмыльнулся он. — Уверен, тебе понравится.

Глава 4

Мы прошли с десяток клеток, пока не вышли на небольшой пятачок.

А в конце я разглядел то самое место, куда меня вёл бородатый.

Клетка средних размеров. Причём не совсем обычная, что напомнило мне Зверинец. Мало того что она была изготовлена из мощных стальных прутьев, так ещё магический контур присобачили.

Кто же там такой сидит⁈

— Давай подойдëм поближе… — прошелестел бородатый и повёл меня дальше. — Не бойся.

Я боюсь⁈ Ха-ха! Наоборот, горю желанием увидеть то, что находится в клетке.

Когда мы подошли вплотную, бородач достал какую-то коробку. Что-то вроде переключателя с несколькими кнопками. Затем нажал на одну из них, и в магическом контуре образовалось окошко.

Я увидел… детёныша гепарда. Притом какой-то странный. Из его позвоночника торчали чёрные шипы. Да и этот взгляд… Мурашки пробежали по спине.

— А-а-а-у-уф-ф, — заскулил зверь, посматривая на нас злобными глазками. Будто хотел сожрать.

— Это гепард… Ещё совсем маленький, — начал рассказывать мне бородач.

Я вздохнул. Ну вот. И ради этого я шёл сюда?

— Но это необычное животное, — улыбнулся мой мужичок.

Ну, сказал «а» — говори остальные буквы. Желательно связывая их в слова.