– Думаю, у Сергея вышла какая-то накладка с сообщниками, – сказала Настя. – То ли они не смогли вовремя сообщить, что не все прошло по плану…

– То ли планы у них изменились, – выдвинул новую версию Петька. – Такое у бандитов случается сплошь и рядом. Сперва взяли заказ. А выполнив, передумали. И теперь ведут свою игру, чтобы сорвать побольше денег с заказчика.

– А между прочим, запросто! – воскликнула Настя. – Вы заметили, как Сергей нервничал!

– Ну, это как раз вполне логично, – заспорил Димка. – У тебя близкий родственник пропадет, тоже занервничаешь.

– Типун тебе на язык! – возмутилась Настя. – Но дело-то как раз в том, что Сергей волновался как-то по-другому, чем если бы у него просто дядя пропал.

– А ведь Настя права, – согласилась Маша. – Вон нашей бабушке Альберт Поликарпович даже и не дядя, а она какую бурную деятельность развила по его спасению.

– Правильно, – еще больше разволновалась Настя. – А этот Сергей сидит рохля рохлей. И все хлопоты передоверил вашей бабушке – совершенно постороннему человеку.

– Ну, может, у него такой темперамент, – выдвинул контр довод Димка.

– Это у тебя темперамент, – покачала головой Маша. – А у Сереженьки – хитрость. Он прикинулся таким подавленным, таким беспомощным. Очень удобно в его ситуации. И себя не выдашь. И лишнего ничего не скажешь.

– Но Шмельков-то его раскусил, – счел своим долгом напомнить Димка.

– По всей видимости, что-то в Сергее насторожило Шмелькова, – подтвердил Петька.

– Причем настолько насторожило, что он даже этого не скрывал от твоего папы, – сказала Настя.

– Но вообще-то он моему отцу ничего плохого не говорил про Сергея, – внес ясность Петька.

– А он пока и не имеет права говорить ничего плохого, – откликнулся Димка. – Капитан Шмельков должен соблюдать презумпцию невиновности, потому что…

– Презумпция меня сейчас не волнует, – перебил Петька. – Куда интересней другое. Предположим, мы с вами правы, и Сергей действительно замешан в похищении собственного дяди.

– А может быть, и в убийстве, – встрял Димка.

– Мне бы хотелось все-таки предполагать лучшее, а не худшее, – сказала Настя.

– Совершенно с тобой согласна, – поддержала ее Маша. Ты, Настасья, не обращай внимания. Димка у нас с детства был кровожадным. И заставлял нашу няню читать ему на ночь самые страшные сказки.

– Ладно вам ерунду всякую обсуждать, – призвал всех к порядку Петька. – Лучше скажите, зачем Сергею похищать Альберта Поликарповича?

В шалаше повисло молчание. Все задумались.

– Мало ли, – наконец, первым нарушил тишину Димка. Вдруг Положенцев чем-то мешал племяннику?

– Допустим, – повернулся к старому другу Петька. – Только объясни, пожалуйста, чем пожилой дядя, живущий одиноко на собственной даче, мог помешать молодому племяннику?

– Ой! Я, по-моему, знаю! – воскликнула Настя. – Положенцев мог что-то такое узнать о Сергее… – Она осеклась, подбирая слова. Затем быстро добавила:

– Ну, что-нибудь нехорошее. Из-за чего у Сергея семья может развалиться. Или на работе возникнут неприятности…

– Это называется «компромат», – уточнил Димка.

– Ты просто ходячая энциклопедия! – с шутовским почтением произнесла сестра.

– Эрудиция, кажется, еще никому не мешала, – обиженно пробубнил Дима.

– Ты что же, Настасья, хочешь сказать, что Положенцев шантажировал племянника? – обратился к девочке Петька.

– Нет, конечно, не шантажировал, – покачала головой та. – Просто мог возмутиться и упрекнуть Сергея в каком-нибудь недостойном поступке. Или, к примеру, Альберт Поликарпович узнал, что племянник занимается жульническими махинациями. Положенцев вызывает Сергея на дачу и требует, чтобы тот прекратил нарушать закон.

– Вполне может быть, – согласился Дима. – Положенцев жутко принципиальный.

– Видите! – продолжала Настя. – В общем, дядя потребовал, а Сергей уже так завяз в своих махинациях, что отступать ему было поздно. Ну и…

– И тогда я, выходит, прав, – снова вмешался Дима. – Пришлось Сергею от дяди избавиться…

– Приве-етик! – вдруг послышался голос Люськи Кузнецовой. – Вот вы где прячетесь!

Не успели ребята еще ничего сообразить, как Люська уже протиснулась в шалаш.

– Нормально устроились, – оценивающе оглядела она все вокруг.

– А как ты узнала, что мы здесь? – не мог скрыть растерянности Петька.

– Мне мама твоя сказала, – тут же последовало объяснение Люськи.

– Ну да, конечно, – вяло откликнулся Петька, а про себя добавил: «Спасибо тебе, дорогая мамочка. Век не забуду».

– Та-ак, – окинув пристальным взглядом всю компанию, протянула Люська. – И кому там от кого пришлось избавиться?

– Да особенно никому, – мигом нашелся Димка. – Это я ребятам один крутой детектив пересказывал.

– Не люблю детективы, – процедила сквозь зубы Люська. – Мы всей семьей читаем только любовные романы.

– И папа твой тоже? – вырвалось невольное восклицание у Петьки.

– Папа вообще ничего не читает, – не сочла нужным кривить душой Люська. – Он бизнесом занимается. А вот я, мама и бабушка… Мы очень много читаем.

– Понятно, – безо всякого воодушевления сказали члены Тайного братства.

– Ну, уж рассказывай свой детектив, – милостиво разрешила Люська.

– Потом расскажет, – укладкою подмигнув друзьям, откликнулась Маша. – А сейчас нам некогда.

– Чем это вы так заняты? – уставилась на нее Люська.

– Канаву уже почистили, теперь ручей идем расширять деловито проговорил Петька.

– Зачем? – не дошло до Люськи.

– Сам не знаю, – Командору не пришло в голову никакого логичного объяснения. – Просто папа просил.

– А моему папе когда что-нибудь такое надо, он нанимает рабочих за деньги, – назидательно изрекла Люська.

– А мой папа нас нанял, – не растерявшись, быстро соврал Командор. – И если ты нам поможешь, то мы быстрее справимся.

– Нет уж, – презрительно передернула костлявыми плечами Люська. – Я лучше посмотрю.

– Пожалуйста, – с царственной щедростью разрешил Петька.

Они с Димкой вооружились титановыми лопатами, после чего вся компания поспешила к ручью на дне оврага.

– И зачем твоему отцу такая глупость понадобилась? – по-прежнему недоумевала Люська. – Так все лето в грязи и провозитесь. А мы, между прочим, с предками через неделю в Италию собираемся, – не преминула сообщить она. – На целый месяц. Жить будем только в пятизвездочных отелях.

Тут Петька и Димка, встав возле самой воды, быстро перемигнулись, зачерпнули лопатами по солидной порции глины и кинули эту глину в сторону Люськи. И конечно же, «случайно» попали в нее.

Та сперва застыла от неожиданности, затем разразилась визгливыми криками:

– Дураки! Идиоты! Сволочи! Вы меня всю испачкали!

– Ой, Люся, прости, пожалуйста! – возопили хором Димка и Петька.

Подлетев с двух сторон к Люське, они мигом подволокли ее к ручью и, ласково приговаривая: «Ну ничего. Мы сейчас тебя отмоем!» – принялись горстями плескать в нее воду.

Люська зашлась в истерическом крике. И, со всей силы пнув Диму по ноге, побежала прочь.

– Нормально, – оценили девочки тактику мальчиков.

– Может, и не совсем нормально, но другого способа у нас не было, – отвечал им Петька.

– Иначе какое уж тут расследование, – согласился Димка.

– А теперь Люська до отъезда в Италию точно на нашем горизонте не появится, – уверенно заявила Маша. – Только, боюсь, скандал теперь будет.

– Может, еще и не будет, – сказал Петька.

– Во всяком случае, предлагаю временно отсюда слинять, – предложила Маша. – На тот случай, если Люськины предки или бабушка решат открыть боевые действия.

– А мы и слиняем, – кивнул Командор. – Нам все равно надо кое-что выяснить.

– Что именно? – не поняли остальные.

– Пошли, – направился к воронам Петька. – Объясню по дороге.

Вскоре они вновь оказались на раскаленной от зноя асфальтовой дороге. Петька направился в переулок, где находилась дача Ковровой-Водкиной. Тут оказалось намного прохладней. Деревья отбрасывали густую тень.