Лиан помахал ей в ответ. Потом, чувствуя себя в высшей степени неуютно, побрел по туннелю. Когда он через минуту обернулся, лампы Таллии уже не было видно. Лиан был абсолютно один где-то в недрах холма.
Преодолев несколько крутых поворотов и резко поднимавшийся вверх участок туннеля, Лиан добрался до глухой стены. Таллия научила его найти в этой стене три углубления и одновременно нажать на них пальцами. Он долго искал их, потому что стена была очень шероховатая и неровная. Примерно после двадцатой или тридцатой попытки он наконец нашел нужные углубления, и каменная стена бесшумно повернулась, открыв щель, в которую ему едва удалось протиснуться. Стоило ему очутиться внутри, как стена у него за спиной так же бесшумно закрылась. Лиан достиг подвалов крепости.
Все оказалось легче, чем он думал. Туннель привел его почти к цели. Лиану не встретилось ни души, и он стоял у нужной двери через каких-то десять минут.
У него была служившая ключом полоска железа. Он просто засунул ее в отверстие и стал ждать. Примерно через минуту в двери что-то щелкнуло. Лиан приоткрыл ее, проскользнул внутрь и запер на засов.
Он полагал, что архив будет увеличенной копией низкого сырого коридора, но на самом деле он больше походил на библиотеку — огромный, высокий и сухой. Его явно построили специально для хранения важных документов. Со всех сторон Лиана окружали бесчисленные ряды книжных полок и подставок для свитков, а в глубине все пространство от пола до потолка занимали шкафы. Открывшееся его глазам колоссальное хранилище вмещало в себя тысячи документов и томов, которые до него не видел ни один летописец.
Лиан заглянул в каталог, в котором Мендарк сделал для него пометки, прошелся вдоль рядов книжных полок, пытаясь понять, по какому принципу на них размещены книги. Он снял несколько книг и свитков и заглянул в них, с наслаждением вдыхая книжную пыль. Потом он положил их на место, недоумевая, с чего начать. Даже для того, чтобы ознакомиться с названиями всех книг и свитков, ему не хватило бы и двух месяцев.
Он начал с наиболее интересовавших его документов времен возникновения Непреодолимой Преграды. Через несколько часов он понял, что взялся за безнадежное дело: под эту категорию попадали тысячи документов, написанных на протяжении сотен лет, но ни один из них не имел прямого отношения к тому, что его влекло. Он перекусил, долил масла в лампу и стал раздумывать над тем, что же ему предпринять. Вся затея казалась ему теперь совершенно абсурдной. «Что за идиот составил этот каталог?! Да любой студент Школы Преданий справился бы с этой задачей намного лучше!»
Он стал искать самые ранние документы о Шутдаре и флейте, документы о Катаклизме, о феллемах и аркимах. Ознакомившись с ними, он уже был в состоянии заполнить многие пробелы, зиявшие в Преданиях, но так и не нашел ничего касавшегося событий в разрушенной башне.
Лиан еще раз просмотрел каталог. На этот раз его внимание привлекла категория под названием «Переписка — прочие кароны». В подзаголовках упоминались Кандор, Ялкара и другие имена. Некоторые из их обладателей были ему знакомы как двоекровники, дети от браков между каронами и аркимами или между каронами и другими расами. О чем же они писали? Лиан провел еще много томительных часов, читая письма, договоры, описания видов на урожай, отчеты о добыче угля, руд, прогнозы погоды, описание состояния дорог и документы, содержащие в себе размышления на иные столь же суетные темы. Переписка каронов казалась бесконечной.
Свет лампы потускнел. В ней почти кончилось масло. Лиан уже израсходовал целый мех. Сколько же он тут сидит? Что там говорила Таллия? На сколько хватает одного меха масла? На двенадцать часов или на восемнадцать? Наверняка на восемнадцать, ведь он смертельно устал! Чтобы было помягче, Лиан свалил на пол кучу толстых бухгалтерских книг. С тех пор как схватили Карану, он почти не спал, но теперь он задул лампу и заснул.
Второй день Лиан провел почти так же, как первый, очень устав от бесплодных усилий. Ему предстояло просмотреть очень много разделов архива, а каждый раздел располагался на множестве полок с книгами. Уже кончался второй мех масла, а что-то нужно было оставить на поиски Караны и на обратный путь.
Лиан вернулся к переписке. Наверняка все непосредственные упоминания о событиях в башне были уничтожены, но в письмах и депешах могли сохраниться намеки на них, которые могли быть понятны только ему. Он нашел пачку с перепиской Рулька и Кандора. В ней были сотни писем, которые ему пришлось бы читать много часов. Подчиняясь какому-то порыву, Лиан засунул всю пачку к себе в сумку. Что бы еще прихватить? Он нашел переписку Рулька с Ялкарой. Этих писем было поменьше, и Лиан, недолго думая, прихватил с собой и их.
Потом он развернул карту, нашел на ней путь к выходу и долго водил по нему пальцем, стараясь его запомнить: ведь он всегда скверно разбирался в картах. Ну и где же тут может быть Карана? Он изучил планы остальных этажей крепости. Всего там было девять этажей. Помещения на них были подписаны малюсенькими буквами: кухни, кладовки, десятки залов, библиотеки, комната для карт, людские, спальни — много сотен помещений. На нижних этажах находились кладовые, оружейные, помещения для стражи, погреба и темницы. Темницы!
«Спокойно! — сказал сам себе Лиан. — Карану совсем не обязательно бросили в темницу. Ока может быть заперта где угодно. И где бы она ни была, ее наверняка охраняют.»
Но ему очень сильно хотелось найти Карану. При этом он забыл обо всех своих страхах: страхе того, что его поймают, что Тиллан узнает, зачем он сюда пробрался, что планы Мендарка пойдут прахом. Пропади пропадом этот Мендарк!
Темницы находились с противоположной стороны крепости. Как же ему пробраться туда незамеченным? Лиан изучил маршрут на карте. Через несколько минут он был уже в освещенных коридорах, погасил лампу и зажал в одной руке пачку бумаг, стараясь ничем не отличаться от обычного посыльного. Наверное, было уже очень поздно, раз ему попалось только два человека, не проявивших ни малейшего интереса к его персоне.
Наконец он нашел лестницу, которая вела вниз. Лиан спустился по ней и осторожно заглянул за угол. Перед ним открылся мрачный коридор, освещенный всего парой ламп, дававших достаточно света, чтобы заметить слева и справа двери темниц. Лиан стал красться вдоль стены, стараясь держаться в тени. Вскоре он добрался до помещения, похожего на камеру без решетки, отгороженного от коридора длинной скамьей. Это было что-то вроде караульного помещения. Но где же стража?
В этот момент Лиан услышал булькающий храп и, заглянув через скамью, увидел стражника, который спал на низкой лавке. В помещении воняло прокисшим пивом. Лиан пошел дальше, в ужасе ожидая окрика, но все было тихо.
Он двигался мимо больших и маленьких камер. Главным образом в них спали узники, скорее всего верные сподвижники Мендарка. Ему пришлось снова зажечь лампу, чтобы попытаться разглядеть среди них Карану. Ее нигде не было, а несколько заключенных беспокойно заворочалось во сне, когда им на лица попал свет. Лиан миновал множество камер и добрался до следующего караульного помещения, которое пустовало. Здесь все камеры, кроме одной, перед которой на полу стояла лампа, пустовали.
— Карана! — прошептал Лиан, схватившись за решетку.
Девушка спала на куче соломы, завернувшись в драное одеяло. Лиану были хорошо видны ее босые ноги и копна рыжих волос. Карана не услышала его и даже не пошевелилась. Он снова, на этот раз громче, прошептал ее имя.
Девушка зашевелилась, вздрогнула, с трудом подняла голову и посмотрела на него, явно не узнавая.
— Это я, Лиан! Бежим!
Карана встала и, еле волоча ноги, подошла к решетке. С ее одежды на пол сыпалась солома. Она взглянула Лиану в лицо, потом с равнодушным видом повернулась и зашаркала назад к своей постели. У нее на щеке был большой синяк. У Лиана защемило сердце.
Он снова позвал ее, и она вернулась к решетке, бессмысленно взирая на него. Лиан взял ее за руку. Она посмотрела на его руку, потом на лицо. У нее в глазах на мгновение вспыхнуло осмысленное выражение, которое тут же угасло.