— Да, но ты мог бы его не послушаться.

— Мог бы. Семь лет тому назад, — ответил Раэль. — Карана, дело в том, что я… — Он замолчал, потом заговорил вновь: — Мне очень жаль, но теперь это невозможно.

Карана в полном молчании пила чай, глядя на давившегося едой Раэля. Наконец он отставил недоеденный завтрак в сторону с таким выражение лица, словно тот был полит желчью.

— Что ж, все верно: что ушло, того не вернуть, — сказала Карана печально. — С тех пор я тоже изменилась… Наверное, что ни делается, все к лучшему.

— Наверное, — согласился Раэль, всем своим видом показывая, что тема закрыта. — Да, ты, вероятно, многое повидала. Откуда ты пришла теперь?

— Из Туллина.

— А почему ты выбрала эту ужасную тропу? Или это секрет?

— Я… я не хочу обманывать тебя, Раэль. Я попала в очень нехорошую историю. Мне пришлось воспользоваться своими способностями, чтобы помочь кое-кому пробраться в Фиц Горго и похитить у Иггура одну вещь. Мою спутницу схватили, и теперь я без нее заканчиваю начатое дело. Последние два месяца меня все время преследовали.

Карана никогда еще не видела на лице у Раэля такого удивления.

— Воистину ты уже не та девочка, какую я когда-то знал! А что вы похитили?

— Я поклялась не говорить об этом.

— Не говори, раз поклялась! Что нам за дело до возни людей на Сантенаре! Но расскажи мне о своих приключениях хотя бы то, что можешь!

За рассказом Караны утро пролетело незаметно. Несколько раз девушка чуть не проболталась, с трудом борясь с почти непреодолимым желанием избавиться от тяготившего ее бремени, достать Зеркало и отдать его Раэлю, но воспоминания о холодном начале их беседы помогли ей сдержаться. Когда Карана закончила, был уже полдень.

— Ого! Я же бросила беднягу Лиана в полном одиночестве в незнакомом городе! Воспитанные девушки так не поступают! — воскликнула она и вскочила с подушки.

— Карана! — окликнул ее Раэль. — Береги себя! Мир снова оказался на перепутье и скоро станет очень неуютным местом для двоекровников! Никому ни слова о своих способностях!

— Ладно! — пообещала Карана, поцеловала его в щеку и выбежала из комнаты.

Вернувшись к себе, она обнаружила, что Лиан не скучает. К ней в гости зашло несколько шазмакцев, которые, не застав ее, остались, чтобы пообщаться с новым Другом аркимов. Каране надо было обдумать услышанное, и она снова вышла из своих покоев и отправилась куда глаза глядят по коридорам Шазмака, погрузившись в мечты и воспоминания, приветствуя попадавшихся на пути старых знакомых, а иногда даже провожая их к себе, чтобы познакомить с Лианом, о котором она всем подробно рассказывала, хотя многим и так уже было о нем известно.

Все аркимы обращались с Лианом чрезвычайно учтиво, некоторые проявляли интерес к его талантам. Ему было очень приятно узнать, что аркимы тоже хранят свои Предания и даже осведомлены о существовании Чантхедского Праздника, хотя он втайне и расстроился из-за того, что никто из них не слышал ни о нем самом, ни о его выступлениях.

Когда ближе к вечеру Карана с Лианом пили у себя чай, к ним вошел улыбающийся Раэль.

— У меня есть хорошая новость, — сказал он. — Тензор будет здесь через несколько дней, от силы через неделю.

Карана уронила на стол чашку с чаем, который разлился прямо на книгу Великих Сказаний. Лиан схватил ее со стола и стал лихорадочно обтирать обложку о свою рубашку. Карана поспешно вытерла со стола, сумела взять себя в руки и уже совершенно спокойно спросила:

— Тензор? Ты же говорил, что он где-то за Туркадским Морем!

— Он там был, но, судя по всему, что-то заставило его вернуться. Только что из Туркада прибыло сообщение, написанное им два дня назад. Сейчас он уже возле Баннадора. Он очень обрадуется, застав тебя здесь!

— Надеюсь, — сдавленным голосом сказала Карана вслед уходившему Раэлю.

Когда арким удалился, Карана некоторое время сидела не двигаясь, словно окаменев. Потом ушла к себе в комнату и закрыла дверь. Там она забралась на широкий подоконник и просидела так не один час, прижавшись плечом к толстому стеклу, сначала наблюдая за меркнувшими красками заката, а потом, когда на улице совсем стемнело, — за отражением своего лица в оконном стекле.

«Скоро здесь будет Тензор! Что же мне делать?!» Каране ничего не приходило в голову. Она упустила возможность избавиться от Зеркала и попала с ним в новую западню! Более того, из-за нее в ловушке оказался и Лиан.

Лиан же решил не тревожить явно желавшую побыть в одиночестве Карану, но его замучило любопытство. Не выдержав, он постучал к ней в дверь. Она не ответила, однако он все же вошел, захватив с собой только что заваренный чай и остатки вчерашней трапезы. Карана указала ему на ложе. Он сел, посмотрел на нее, потом отвернулся.

Внезапно Карана спрыгнула с подоконника.

— Я не могу быть здесь! — воскликнула она и выбежала из комнаты.

Лиан, не понимая, где Карана не может быть, — в одной комнате с ним или в Шазмаке, — некоторое время задумчиво жевал и пил чай, потом взял поднос и вернулся в центральную комнату. Остаток вечера он делал записи в своем дневнике, к которому не прикасался более недели. Вскоре Лиан с головой погрузился в воспоминания о недавних событиях, забыв обо всем остальном.

Карана возвратилась поздно. Она тихонько вошла в комнату и с усталым и недовольным видом плюхнулась на диван напротив Лиана. Тот поднял на нее глаза:

— Хочешь чая?

— Да, пожалуйста! — прошептала девушка.

Она отпивала небольшими глоточками горячий чай, согревая руки о чашку, и жевала маленькие дольки сушеных фруктов.

— Это все из-за Тензора! — наконец сказала она. — Я знала, что мне нельзя тут появляться!

— Объясни мне, в чем дело! Может, я смогу тебе помочь.

— Не сможешь! — Потом после долгого неловкого молчания Карана добавила: — Спасибо тебе, Лиан! Мне очень приятно слышать, что ты предлагаешь мне помощь, но у тебя ничего не выйдет. Попробуй вообще выбросить все это из головы!

Посреди ночи Карана проснулась от кошмара. Ей приснилось, что Шазмак пал жертвой измены, что он сдался без сопротивления, а ее друзей перерезали, как стадо баранов. Все самое дорогое для нее в Шазмаке было разрушено и осквернено, а случилось это по ее вине — из-за того что она появилась тут с Зеркалом.

Пробуждение не принесло облегчения. Она тщетно пыталась вспомнить, из-за чего именно произошла увиденная ею во сне катастрофа: из-за того, что она отдала Зеркало аркимам, или из-за того, что скрыла его от них.

Утром у Караны был очень расстроенный вид, и чем дальше, тем более мрачной, замкнутой и даже скрытной она казалась. Лиан, как мог, старался развлечь ее, но она избегала его общества, и с этого дня он ее почти не видел. Она вставала рано, а возвращалась после того, как он ложился спать, стараясь с ним не встречаться.

В комнатах было холодно, и Лиан редко сидел там, предпочитая слоняться по залам и коридорам огромного города, иногда в сопровождении Раэля, а иногда и сам по себе, так как тот указал, в каких границах ему разрешено перемещаться в одиночку. Везде с ним обращались со сдержанной учтивостью, с неизменным терпением отвечая на его вопросы. Если хозяев и раздражало его любопытство, им удавалось это скрыть. Лиан многое разузнал об аркимах и перебирал в уме Предания, пытаясь вспомнить те строки, в которых они могли косвенно упоминаться, и мысленно делая наброски для своего будущего «Сказания о Зеркале», хотя о самом Зеркале он ничего и не спрашивал, а аркимы о нем ни разу не упомянули. Он потирал руки, представляя, насколько интереснее «Сказания о Тар Гаарне» будет его история, ведь он сам побывал в Шазмаке!

На второй день Лиан устал блуждать по городу. Хотя здания и росписи повсюду были разными, мрачный мир, который они олицетворяли, везде был одним и тем же. Лиан тщетно искал Карану, ушедшую на рассвете. Раэля тоже нигде не было видно. Утром Лиан поупражнялся в искусстве складывать сказания, но эти занятия лишь возбудили его желание подержать в руках Зеркало. Некоторое время Лиан писал дневник, но и это его сегодня не увлекало.